【관리】の例文_5

<例文>
내 급여는 아내가 관리하고 있습니다.
私の給与は妻が管理しています。
키를 잃어버리면 바로 관리인에게 연락해 주세요.
カギをなくした場合は、すぐに管理人に連絡してください。
아파트 관리비가 월 50만원 이상이라니 후덜덜 하네요.
マンションの管理費が月50万ウォン以上だなんて、震えますね。
여성이 좀처럼 관리직이 될 수 없는 것이 속상해요.
女性が管理職になかなかなれないのが腑に落ちないです。
관리직이 되면 도장을 찍을 기회가 많다.
管理職になるとはんこを押す機会が多い。
관리 잘하세요.
お大事に。
이 공중화장실은 지역 주민들이 관리하고 있습니다.
この公衆トイレは地域住民たちが管理しています。
업무를 제대로 분배하지 않는 관리자는 무능하다.
仕事をちゃんと振れない管理者は無能だ。
한동안 폭염과 폭우가 계속돼 잔디 관리가 어려웠다.
しばらく猛暑と豪雨が続き、芝の管理が困難だった。
돈을 지불하고 부동산 관리를 위탁하다.
お金を払って不動産管理を委託する。
몸을 잘 관리하기 위해서는 양질의 수면을 취하는 것도 중요한 포인트입니다.
体調を管理するためには、良質な睡眠をとることも大切なポイントです。
막대한 시설관리 및 운영비용 때문에 계획을 모두 백지화했다.
莫大な施設管理や運営費用のために計画を全て白紙化した。
일이면 일, 자기관리면 자기관리, 매사가 똑 부러진다.
仕事なら仕事、自己管理なら自己管理、万事しっかりしている。
개인 정보는 엄정한 관리하에 안전하게 취급해야 한다.
個人情報は厳正な管理下で安全にお取扱いするべきだ。
관리인은 괴팍하고 심술궂다.
管理人は偏屈で気難しく意地悪い。
사회 구조의 변화가 현저한 현대, 기업의 위기 관리는 불가결합니다.
社会構造の変化が著しい現代、企業の危機管理は不可欠です。
기관투자자란, 개인투자자들이 각출한 거액의 자금을 유가증권 등으로 운영・관리하는 법인이다.
機関投資家とは、個人投資家らの拠出した巨額の資金を有価証券等で運用・管理する法人である。
화학무기의 국제 관리 및 폐기를 유엔안보리가 협의한다.
化学兵器の国際管理と廃棄を国連安保理が協議する。
사도를 기부하게 된다면 그 후의 유지 관리는 자치체가 하게 됩니다.
私道を寄付することができれば、その後の維持管理は自治体がすることになります。
많은 기업에서 청구서 발행과 그 후 관리를 수작업으로 행하고 있다.
多くの企業で請求書の発行とその後の管理を手作業で行っている。
시공사의 역할은 건축 공사를 일괄 관리하는 것입니다.
施工会社の役割は、建築工事の一括管理です。
전사적으로 개인이 설정한 목표를 관리하여 달성을 뒷받침한다.
全社的に個人で設定した目標を管理し、達成を後押しする。
문화재는 손상 예방을 위한 사전 관리가 중요하다.
文化財は損傷予防のための事前管理が重要だ。
그는 늘 자신과 조직의 무사안일이 최우선인 관리자다.
彼はいつも自身と組織の平穏無事が最優先の管理者だ。
지방도는 지방 공공 단체가 관리하는 도로입니다.
地方道は地方公共団体が管理する道路です。
안전이나 품질 관리에 관한 사고가 잇따르고 있다.
安全や品質管理に関する事故や不祥事が相次いでいる。
관리직에는 경험이 불가결하다.
管理職には経験が不可欠だ。
꼼꼼히 자기 관리를 합니다.
几帳面に自己管理します。
이번 달에 관리직 승진 시험이 있습니다.
今月に管理職昇進試験があります。
안전 관리를 철저히 할 필요가 있다.
安全管理を徹底する必要がある。
철저한 자기 관리가 필요합니다.
徹底した自己管理が必要です。
대권을 꿈꾸는 대권주자는 자기 관리에 철저해야 한다.
大権を夢見る大権走者は自己管理を徹底的にすべきだ。
어로장은 조업의 모든 것을 도맡아 관리하는 배의 총책임자입니다.
漁労長は、操業の全てを取り仕切る船の総責任者です。
일교차가 커져 건강 관리에 각별한 주의가 필요해 보입니다.
寒暖差が大きくなるので、健康管理に特別な注意が必要のようです。
꽃은 잘 가꾸고 다듬어 아름답게 관리해야 합니다.
花はよく育てて、手入れして、美しく管理しなければなりません。
겨울철 건강 관리는 한층 더 주의할 필요가 있습니다.
冬場の健康管理には一層の気配りが必要です。
소방사는 언제나 몸의 자기관리를 철처히 하고 체력 단력이나 근육 훈련도 한다.
消防士は、いつも体の自己管理は徹底しており、体力作りや筋トレもしている。
차장은 기업에서 부장을 보좌하는 관리자입니다.
次長は企業における部長を補佐する役職者です。
관리직 정도 되면 휴일에도 일을 하기를 바란다.
管理職ともなると、休日も職務をこなすことが求められる。
경리는 돈을 관리하는 일입니다.
経理はお金を管理する仕事です。
경영자란 기업이나 사업을 관리 운영하는 사람이다.
経営者とは、企業や事業を管理・運営する人である。
관리직이 제대로 목표를 수치로 관리할 수 있는 기업이 업적이 좋다.
管理職がきちんと目標を数値で管理出来ている企業は業績がいい。
관리직의 교육 연수가 기업의 업적을 좌우한다.
管理職の教育研修が企業の業績を左右する。
관리직은 부하와 일정한 거리를 유지하는 것이 중요합니다.
管理職は、部下と一定の距離を保つことが重要です。
관리직은 조직에 있어 부서를 통괄하며 부하를 평가하는 입장이기도 하다.
管理職は、組織において部署を統轄し、部下の評価を行う立場でもある。
책임자는 무엇인가를 위해 관리와 권한과 의무를 갖는 사람입니다.
責任者は何かのために管理と権限と義務を持つ人です。
사무소의 정리정돈은 사원의 안전 관리와 연결됩니다.
事務所の整理整頓は社員の安全管理につながります。
아버지는 아파트 관리사무소에서 근무하고 있다.
父はアパートの管理事務所で働いている。
조직의 좋고 나쁨은 관리자에 달려있다고 생각합니다.
組織の良し悪しは管理者で決まると思います。
새로운 출퇴근 관리시스템을 도입했습니다.
新しい出退勤管理システムを導入しました。
1 2 3 4 5 6 7 
(5/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ