![]() |
・ | 전신주가 근처 가정에 전력을 공급하고 있습니다. |
電信柱が近くの家庭に電力を供給しています。 | |
・ | 어린 개미들은 여왕개미 근처에서 새끼를 돌본다. |
幼いアリたちは女王アリの近くで幼虫の面倒を見る。 | |
・ | 원자력 발전소 근처에 사는 주민들은 건강 피해를 우려하고 있습니다. |
原発の近くに住む住民は健康被害を懸念しています。 | |
・ | 살인 현장 근처에 살던 사람이 진범으로 부상했다. |
殺人現場の近くに住んでいた男が真犯人として浮上した。 | |
・ | 토박이라서 이 근처 길은 잘 안다. |
土地っ子だから、この辺りの道は詳しい。 | |
・ | 노부부가 근처 카페에서 커피를 마시고 있었다. |
老夫婦が近所のカフェでコーヒーを飲んでいた。 | |
・ | 근처 공구점에서 드라이버를 샀다. |
近所の工具店でドライバーを買った。 | |
・ | 근처 과일 가게에서 바나나를 샀다. |
近所の果物屋でバナナを買った。 | |
・ | 근처에 무인 점포가 오픈했다. |
近所に無人店舗がオープンした。 | |
・ | 역 주차장이 만차여서 근처의 비어 있는 주차장에 세웠습니다. |
駅の駐車場が満車で、近くの空いている駐車場に停めました。 | |
・ | 콘서트 주차장이 만차여서 근처 상업시설에 주차했어요. |
コンサートの駐車場が満車で、近くの商業施設に停めました。 | |
・ | 시청 주차장이 만차여서 근처 노상에 주차했어요. |
商業施設の駐車場が満車で、周辺の駐車場に停めました。 | |
・ | 오리온자리 근처에 아름다운 성운이 보인다. |
オリオン座の近くに美しい星雲が見える。 | |
・ | 올봄에 근처 미술관을 방문할 예정입니다. |
今年の春に近くの美術館を訪れる予定です。 | |
・ | 올가을에 근처 온천에 갈 예정이에요. |
今年の秋に近くの温泉に行く予定です。 | |
・ | 쇄골 근처에서 근육의 뭉침을 느꼈다. |
鎖骨の辺りに筋肉のこりを感じた。 | |
・ | 쇄골 근처에 새로운 상처가 생겨버렸다. |
鎖骨のあたりに新しい傷ができてしまった。 | |
・ | 안내소는 입구 바로 근처에 있습니다. |
案内所は入口のすぐ近くにあります。 | |
・ | 근처 주유소에서 주유했다. |
近くのガソリンスタンドで給油した。 | |
・ | 수원 근처에서 캠핑을 했다. |
水源の近くでキャンプをした。 | |
・ | 세컨드 하우스 근처에 있는 호수에서 보트를 젓는다. |
セカンドハウスの近くにある湖でボートを漕ぐ。 | |
・ | 세컨드 하우스 근처에서 낚시를 즐긴다. |
セカンドハウスの近くで釣りを楽しむ。 | |
・ | 늪 근처에서 캠핑을 즐겼다. |
沼の近くでキャンプを楽しんだ。 | |
・ | 근처 계곡 분위기가 멋지다. |
近所の渓谷の雰囲気が素晴らしい。 | |
・ | 강호 근처의 오솔길을 걸었다. |
江湖の近くの小道を歩いた。 | |
・ | 강 근처에서 캠핑을 했다. |
川の近くでキャンプをした。 | |
・ | 강 근처에 작은 마을이 있다. |
川の近くに小さな村がある。 | |
・ | 수목림 근처에서 캠프파이어를 했다. |
樹木林の近くでキャンプファイヤーをした。 | |
・ | 계곡 근처에서 조용한 오후를 보냈다. |
渓流の近くで静かな午後を過ごした。 | |
・ | 계류 근처에서 캠핑을 했다. |
渓流の近くでキャンプをした。 | |
・ | 등대 근처에서 야영을 하다. |
灯台の近くでキャンプをする。 | |
・ | 등대 근처에서 사진을 찍다. |
灯台の近くで写真を撮る。 | |
・ | 근처 공원에서 물놀이하는 아이들의 목소리가 들린다. |
近くの公園で水遊びする子供たちの声が聞こえる。 | |
・ | 가마가 시장 근처에 기다리고 있었다. |
駕籠が市場の近くに待っていた。 | |
・ | 더위로 근처 수영장이 붐비고 있다. |
暑さで近所のプールが賑わっている。 | |
・ | 비건을 위한 가게가 근처에 생겨서 자주 이용하고 있어요. |
ヴィーガン向けのお店が近くにできたので、よく利用しています。 | |
・ | 노안인 사람은 근처의 물체를 볼 때 특히 안경이 필요합니다. |
老眼の人は、近くの物体を見る際に特に眼鏡が必要です。 | |
・ | 탈옥수가 근처 마을에서 목격되었습니다. |
脱獄囚が近くの村で目撃されました。 | |
・ | 사택 근처에는 쇼핑센터가 있어요. |
社宅の近くにはショッピングセンターがあります。 | |
・ | 근처에 넓은 공터가 있어요. |
近くに広い空き地があります。 | |
・ | 새로운 주택지가 근처에 건설될 예정입니다. |
新しい住宅地が近くに建設される予定です。 | |
・ | 이 주택지에는 공원이나 학교가 근처에 있어요. |
この住宅地には公園や学校が近くにあります。 | |
・ | 주차장이 역 근처에 건축될 예정입니다. |
駐車場が駅の近くに建築される予定です。 | |
・ | 미술관이 공원 근처에 건축돼요. |
新しい商業施設が駅前に建築される予定です。 | |
・ | 이 근처에서는 대규모 재해의 발생이 예측되고 있다. |
この界隈では大規模災害の発生が予測されている。 | |
・ | 총알이 그의 근처에 떨어졌다. |
銃弾が彼の近くに落ちた。 | |
・ | 해변 근처에 안내판이 세워져 있다. |
ビーチの近くに案内板が立てられている。 | |
・ | 순찰 중 학교 근처에서 등굣길 아이들과 마주쳤다. |
パトロール中に学校の近くで登校途中の子供たちとすれ違った。 | |
・ | 경찰관은 순찰 중에 근처 커뮤니티 센터에 들렀다. |
警察官はパトロール中に近所のコミュニティセンターに立ち寄った。 | |
・ | 바다에 사는 상어는 가끔 우리 근처에도 나타납니다. |
海に住むサメは、時折私たちの近くにも現れます。 |