【금】の例文_17

<例文>
그녀는 며칠 동안 감된 후 구출되었다.
彼女は何日も監禁された後に救出された。
된 사람들의 안전이 걱정되고 있다.
監禁された人々の安全が心配されている。
그는 무고한 죄로 감되어 있다.
彼は無実の罪で監禁されている。
그는 몰래 방에 갇혀 감되어 있었다.
彼は密かに部屋に閉じ込められて監禁されていた。
된 상황에서 벗어나기 위해 그는 창문을 깼다.
監禁された状況から逃れるために、彼は窓を破った。
그는 자신의 방에 감되어 밖으로 나가는 것이 허용되지 않았습니다.
彼は自分の部屋に監禁され、外に出ることが許されませんでした。
된 남성은 시간이 지남에 따라 희망을 잃어가고 있었습니다.
監禁された男性は時間の経過とともに希望を失いつつありました。
그녀는 그들에 의해 배 선창에 감되어 있었습니다.
彼女は彼らによって船の船倉に監禁されていました。
된 장소는 고립되어 있어 도망갈 방법이 없었습니다.
監禁された場所は孤立していて、逃げる方法がありませんでした。
그들은 밀림으로 끌려가 몇 주 동안 감되었습니다.
彼らは密林に連れ去られ、数週間にわたって監禁されました。
된 피해자는 경찰에 의해 구출되었습니다.
監禁された被害者は警察によって救出されました。
그녀는 유괴되어 오랫동안 감되어 있었습니다.
彼女は誘拐され、長い間監禁されていました。
은 힘들지만 고진감내예요.
今は辛いですが、苦あれば楽ありです。
장황한 이야기에 조 지쳤어요.
長たらしいスピーチを聞きました。
방아쇠를 당기기 전에 조 주저했습니다.
引き金を引く前に少し躊躇しました。
상자를 조 앞으로 당겨주세요.
箱を少し手前に引いてください。
당첨자에게는 상이 주어집니다.
当せん者には賞金が贈られます。
수리비 청구서에 기재된 액을 확인해 주세요.
修理費の請求書に記載された金額をご確認ください。
수리비 입 기다리고 있겠습니다.
修理費のご入金をお待ちしております。
자선 행사의 세레모니로 모이 모였습니다.
チャリティイベントのセレモニーで募金が集まりました。
그녀는 유방암으로 사망한 누나를 기리기 위해 거액의 기을 내놓았다.
彼女は、乳がんで亡くなったお姉さんを顕彰するために、巨額の基金を出した。
근속연수에 따라 퇴직이 늘어납니다.
勤続年数に応じて、退職金が増えます。
우대 제도를 이용하여 소득세나 주민세를 환부받다.
税制優遇制度を利用することで所得税や住民税の還付を受ける。
집을 구입할 때의 세에는 이득을 보는 우대 제도가 있습니다.
家を購入するときの税金にはお得な優遇制度があります。
공무원 퇴직 제도가 정비되어 있습니다.
公務員の退職金制度が整備されています。
공무원 연 제도가 충실합니다.
公務員の年金制度が充実しています。
지방 공무원의 퇴직 제도가 정비되고 있습니다.
地方公務員の退職金制度が整備されています。
공고 마감은 다음 주 요일입니다.
公告の締切は来週の金曜日です。
조례안 내용에 대해 궁한 점이 있으면 알려주세요.
条例案の内容についてご質問があればお知らせください。
불법 입국은 법으로 엄격히 지되어 있습니다.
不法入国は法律で厳しく禁じられています。
불법 입국을 조장하는 행위는 법으로 지되어 있습니다.
不法入国を助長する行為は法律で禁じられています。
불법적인 전 수수가 문제시되고 있다.
不法な金銭授受が問題視されている。
당국은 불법적인 현 흐름을 체크하고 있다.
当局は、不法なキャッシュフローをチェックしている。
불법 점거는 법으로 지되어 있다.
不法占拠は法律で禁止されている。
불법 주차는 벌 대상입니다.
不法駐車は罰金の対象です。
상속인에게 있어서 어느 정도의 비율을 상속할 수 있는지가 가장 궁하겠지요.
相続人にとって「どれだけの割合を相続できるか」は最も気になるでしょう。
물구나무서기를 하기 위해서는 조씩 연습이 필요합니다.
逆立ちをするためには、少しずつ練習が必要です。
나무늘보는 매일 조씩 음식을 섭취합니다.
ナマケモノは毎日少しずつ食べ物を摂取します。
일반적으로 나무는 조씩 건조해져 수축해져 갑니다.
一般的に木は徐々に乾燥し、収縮していきます。
매실나무 열매가 조씩 성장하고 있습니다.
梅の木の実が少しずつ成長しています。
역에서 조 떨어져 있는 경찰서가 보인다.
駅から少し離れている警察署が見える。
은행나무 잎은 가을에 황빛이 됩니다.
銀杏の木の葉が秋に黄金色になります。
혹한기 추위를 조이라도 누그러뜨리기 위해 히터를 사용합니다.
厳冬期の寒さを少しでも和らげるために、ヒーターを使用します。
문제지에 궁한 점이 있으면 감독자에게 알려주세요.
問題用紙に不明点があれば、監督者にお知らせください。
증자란 기업이 신규로 주식을 발행해서 자을 모으는 것입니다.
増資とは、企業が新規に株を発行して、お金を集めることです。
주식을 새롭게 발행해, 투자자로부터 자을 모으는 것을 증자라고 부릅니다.
株式を新しく発行し、投資家から資金を集めることを増資といいます。
정관 조항에 대해 궁한 점이 있으면 연락주세요.
定款の条項について、ご質問がある場合はご連絡ください。
정관 내용과 관련하여 궁한 점이 있으면 질문해 주세요.
定款の内容に関して、何かご不明な点があればご質問ください。
다음 주 요일에 최종 면접을 볼 예정입니다.
来週の金曜日に、最終面接する予定です。
초봉 액은 입사 시 알려드리겠습니다.
初任給の金額は、入社時にお知らせいたします。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(17/95)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ