【놓아두다】の例文

<例文>
그냥 말 놓아도 돼!
もうタメ口でいいの!
재해에 대비해서 담요 하나라도 준비해 놓아라.
災害に備えて、毛布一つでも準備しておけ。
솔직히 속마음을 털어 놓아라.
率直に気持ちを打ち明けなさい。
필기도구는 책상 위에 놓아두었어요.
筆記用具は机の上に置いておきました。
그 옷 좀 벗어 놓아라, 빨래할 테니까.
その服ちょっと脱いどいて、洗濯するから。
남자들은 예쁜 여자를 가만 놔두질 않는다.
男達はかわいい女は放って置かないんだ。
그녀는 비밀을 털어놓아 안도했다.
彼女は秘密を打ち明けてほっとした。
나중에 걱정하지 않도록 준비를 많이 해 놓아라.
あとで心配しないように準備をたくさんしておけ。
냉장고에 음식을 오랫동안 놓아 두어서는 안 돼요.
冷蔵庫に食べ物を長い間放って置いたらいけません。
국내에서 치열한 경쟁을 뚫고 살아남은 프랜차이즈는 전 세계 어디에 내놓아도 경쟁력 있다
国内で熾烈な競争を勝ち抜いて生き残ったフランチャイズは、世界中どこに出しても競争力がある。
서재를 말끔히 정리해 놓아라.
書斎をきれ いに整理しておいて。
빌린 볼펜은 도로 제자리에 놓아 주세요.
借りたボールペンはもとの場所に戻してください。
평소에 물건을 제자리에 놓아 뒀다면, 이런 일이 없었을 텐데.
普段から物を 元の場所に置いておいたら、こんなことがなかっただろうに。
다 보신 책은 도로 제자리에 놓아 주세요.
読み終えられた本はもとの場所に戻してください。
빈방을 세를 놓아 월세를 받다.
空き部屋を賃貸にして家賃をもらう。
냉장고에 음식을 오랫동안 놓아 두어서는 안 돼요.
冷蔵庫に食べ物を長い間放って置いたらいけません。
왜 이렇게 될 때까지 놔뒀어요?
なぜこんなになるまで放っておいたんですか。
방광암은 방광의 점막에서 발생하며 그대로 놔두면 전신으로 전이한다.
膀胱がんは膀胱の粘膜から発生し、放置すれば全身に転移していく。
외로운 마음을 오래 놔두면 심심의 밸런스가 무너질 가능성이 있다.
寂しい気持ちを長引かせると心身のバランスを崩す可能性がある。
언제든지 먹을 수 있도록 음식을 식탁 위에 놓아 두었다.
いつでも食べられるように食べ物を食卓の上に置いておいた。
긴장의 끈을 놓아서는 안 된다.
緊張を緩めてはならない。
한국은 이제 어디다 내놓아도 꿀릴 것 없이 명실상부한 선진국이다.
韓国は今やどこに出しても引けをとらず、名実ともに先進国だ。
구석에 놓아 두다.
隅に置いておく。
개를 실내에서 놓아기르다.
犬を室内で放し飼いする。
고양이를 밖에 놓아기르다.
猫を外で放し飼いにする。
그 농부는 소를 놓아 기른다.
その農夫は牛を放し飼いにしている。
책상 위에 책을 놓아 두었습니다.
机の上に本を置いておきました。
부산에 갈 때 차를 놔두고 KTX를 탈 때가 많아요. 빠르고 편리하니까요.
釜山に行くときは、車を置いてKTXに乗る時が多いです。早くて便利ですから。
벌레가 도망가려고 해서 놓아주었다.
虫が逃げたがっているので、放してやった。
잡은 물고기를 놓아주다.
釣った魚を放してやる。
잡은 새를 놓아주다.
捕らえた鳥を放してやる。
선반 위에 놓아 두었던 사과가 떨어져 버렸습니다.
棚の上において置いたリンゴが落ちてしまいました。
휴대품은 담당자가 지시하는 장소에 놓아 주세요.
携帯品は、担当者の指示する場所に置いてください。
세탁물은 방문 앞에 놔두면 됩니다.
洗濯物は部屋の前に置いておけばよいです。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ