【대의명분】の例文_5
<例文>
・
대의원을 선출하다.
代議員を選出する。
・
50프로대의 지지율을 유지하고 있다.
50%台の支持率を維持している。
・
상대의 결함을 품어주는 것은 큰 용기입니다.
相手の欠点を抱いてあげることは、大きな勇気です。
・
그로서는 상대의 이율배반적 행태에 대해 당혹스러울 것이다.
彼としては、相手の二律背反的な行動に当惑しただろう。
・
4차 중동전쟁은 2차대전 이후 최대의 경제위기를 촉발했다.
第4次中東戦争は、第2次大戦後最大の経済危機を触発した。
・
상대의 이야기가 아무리 마음에 들지 않아도 따지지 않았다.
相手の話がどんなに気に食わなくても文句をつけなかった。
・
상대의 약점을 잡아 고자세로 나오다.
相手の弱みにつけこんで高姿勢に出る
・
상대의 의도를 확인하다.
相手の意図を確認する。
・
상대의 눈을 보면서 인사하다.
相手の目を見つめながら挨拶する。
・
피해자 만 명을 넘은 희대의 사기꾼을 잡았다.
被害者一万人を超える稀代の詐欺師を捕まえた。
・
대의명분
을 갖지 않는 싸움은 승리하고 거리가 멀다.
大義名分を持たない戦いは勝利には程遠い。
・
대의명분
이 없는 자가 최종적으로 승리를 거둔 예는 없다.
大義名分を持たない者が最終的な勝利をおさめた例はない。
・
구조조정을 할
대의명분
이 필요합니다.
リストラをする大義名分が必要です。
・
대의명분
을 잃다.
大義名分を失う。
・
대의명문을 세우다.
大義名分を立てる。
・
대의명분
이 서다.
大義名分が立つ。
・
대의명분
을 내세우다.
大義名分を掲げる。
・
지난 시대의 아픔을 딛고 새 시대로 나아가야 한다.
過ぎ去った時代の痛みを乗り越えて新たな時代へと歩み出していかなければならない。
・
부동산 가격 급등으로 세대의 평균 자산 보유액이 처음으로 5억원을 넘어섰다.
不動産価格の高騰により、世帯の平均資産保有額が初めて5億ウォンを超えた。
・
수출액은 지난해 10월 이후 11개월 연속 증가에, 9개월 연속 두 자릿수대의 높은 성장세다.
輸出額は昨年10月以降、11カ月連続で増加し、9カ月連続で2桁台の高い成長だ。
・
부조리와 공정은 정반대의 언어입니다.
不条理と公正は正反対の言葉である。
・
남북전쟁은 미국 역사상 최대의 전사자를 냈다.
南北戦争は、米国史上最大の戦死者をだした。
・
한 대의 승용차가 횡단보도를 건너고 있던 세 명을 치었다.
1台の乗用車が横断歩道を渡っていた3人をはねた。
・
상대의 약점을 집요하게 파고들어야 한다.
相手の弱点を執拗に入り込むべきだ。
・
상대의 빈정대는 말투에 충격을 받았다.
相手の皮肉る言葉使いでショックを受けた。
・
상대방에게 상처를 주지 않고 상대의 입장을 존중하면서 자신의 주장을 관철한다.
相手を傷つけず、相手の立場を尊重しながら、自分の主張を通す。
・
서로 좋아해도 상대의 마음에 상처를 주는 경우도 있다.
お互いに好きであっても、相手の心を傷つけてしまうこともある。
・
맨주먹으로 상대의 뺨을 후려갈겼다.
素手の拳で相手の頬をぶん殴った。
・
좋은 사람 하나 만나는 것이 일생일대의 큰 행운입니다.
いい人一人会うことが、人生の大きな幸運です。
・
일생일대의 여자를 놓쳐버렸다.
一世一代の女性を逃した。
・
대기업을 뛰쳐나온 건 일생일대의 모험이었다.
大企業を飛び出したのは一世一代の冒険だった。
・
일생일대의 모험이다.
一世一代の冒険だ。
・
이번 공연은 일생일대의 영광스러운 무대였다.
今回の公演は一世一代の晴れの舞台だった。
・
집을 사는 것은 일생일대의 이벤트입니다.
家を買うことは人生の一大イベントです。
・
일생일대의 기회가 찾아왔다.
一世一代のチャンスがやって来た。
・
십대의 뇌는 가공되지 않은 원석입니다.
10代の脳は加工されていない原石です。
・
연애를 하게 되면 상대의 생각이나 감정까지 시시콜콜 알고 싶어 합니다.
恋愛をするようになれば相手の考えや感情まで何から何まで知りたくなります。
・
대의를 위해서 목숨을 바치는 사람들도 있습니다.
大儀のために命をささげる人たちもいます。
・
상대의 이야기를 끝까지 경청했다.
相手の話を最後まで 傾聴した。
・
아첨을 떤다는 것은 상대의 마음에 들고 싶다고 하는 마음의 표현이라고 생각한다.
おべっかを使うって、相手に気に入られたいという気持ちの表れだと思う。
・
스파이는 상대나 적의 상황을 몰래 살피는 사람, 상대의 기밀정보를 정탐하는 사람이다.
スパイは、 相手や敵のようすをひそかに探る人、相手の機密情報を探る人だ。
・
경영진이 범하는 최대의 잘못은 무신경하며 고압적인 태도를 취하는 것이다.
経営陣が犯す最大の過ちは無神経で高圧的な態度を取ることだ。
・
브라질은 남미 대륙에서 최대의 면적을 가진 나라입니다.
ブラジルは、南米大陸で最大の面積を有する国です。
・
동아프리카 최대의 국가 탄자니아는 분쟁이나 민족 대립이 없는 평화의 나라입니다.
東アフリカ最大の国タンザニアは紛争や民族対立のない平和な国です。
・
나이지리아는 아프리카 대륙에서 최대의 인구와 최대 규모의 GDP로 아프리카 유수의 대국입니다.
ナイジェリアは、アフリカ大陸において最大の人口と最大規模のGDPというアフリカ有数の大国です。
・
나이지리아는 아프리카 서부에 위치하고, 아프리카 최대의 인구를 자랑한다.
ナイジェリアはアフリカの西部に位置し、アフリカ最大の人口数を誇る。
・
카자흐스탄은 세계 최대의 내륙국으로, 유라시아 대륙의 중앙에 위치하고, 국토의 대부분은 사막이 점하고 있다.
カザフスタンは世界最大の内陸国で、ユーラシア大陸の中央に位置し、国土の大半を砂漠が占める。
・
경제가 파탄하고 있는 베네수엘라는 세계 최대의 석유 매장국이다.
経済が破綻しているベネズエラは、世界最大の石油埋蔵国である。
・
부다페스트는 헝가리의 수도이며 동국 최대의 도시이다.
ブダペストはハンガリーの首都であり、同国最大の都市である。
・
수도 헬싱키는 필란드 최대의 도시이며, 최대 무역항입니다.
首都ヘルシンキはフィンランド最大の都市であり、最大の貿易港です。
1
2
3
4
5
6
7
(
5
/7)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ