【도하하다】の例文_4

<例文>
강한 힘으로 압도하다.
強い力で圧倒する。
적을 압도하다.
敵を圧倒する。
경쟁자를 압도하다.
競争者を圧倒する。
탈출을 시도하다.
脱出を試みる。
세계 각국의 요리를 시도하는 것을 좋아합니다.
世界各国の料理を試すのが好きです。
그들은 새로운 재배 방법을 시도하고 있습니다.
彼らは新しい栽培方法を試しています。
오늘 수술은 전공의가 주도하고 있습니다.
今日の手術は専攻医が主導しています。
불리한 내용은 보도하지 못하도록 한 언론 통제 지침을 내렸다.
不利な報道できないようにするメディア統制の指針を下した。
그들은 밀입국을 시도하다가 국경경비대에 붙잡혔다.
彼らは密入国を試みたが、国境警備隊に捕まった。
식품 사업에서 새로운 패러다임을 제시해 변화를 주도하겠습니다.
食品事業から新たなパラダイムを提示し、変化を主導します。
처음부터 과감하게 앞으로 나와 압도하고 자세를 흐트러뜨린 상대를 밀어냈다.
初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
전몰자를 애도하는 커다란 기념비가 세워졌다.
戦没者を哀悼する大きな記念碑が建てられた。
의도하지 않게 죄를 저질러 형무소 생활을 보냈다.
意図せず罪を犯して刑務所生活を送った。
잔털을 깨끗하게 면도하는 방법이 있나요?
ムダ毛をきれいに剃る方法はありますか?
면도하기 귀찮은 사람이 수염을 길러요.이건 불결해요.
剃るのが面倒な人がヒゲを生やします。これは不潔です。
후진을 지도하다.
後進を指導する。
효도하고 싶어도 부모는 딸의 신부 모습도 보지 못한 채 잇따라 세상을 떠났다.
親孝行したくても、両親は娘の花嫁姿も見ずに相次いで亡くなっていた。
자식이 효도하고자 해도 부모님은 기다려주지 않습니다.
子供が親孝行しようとしても、両親は待ってくれません。
부모님께 효도하고 싶습니다.
親孝行したいと思います。
물량으로 압도하다.
物量で圧倒する。
민수는 어느 자리에서나 분위기를 주도하는 분위기 메이커예요.
ミンスは、どんな席でも雰囲気を主導するムードメイカーです。
보도하거나 언급하는 것 자체가 터부시되었던 성역이었다.
報道したり言及すること自体がタブー視された聖域だった
정치망 어업은 연해 지역에 그물을 설치해, 헤엄쳐 오는 물고기를 유도하여 잡는 방법이다.
定置網漁は、沿岸域に網を設置し、来遊する魚を誘導して漁獲する漁法である。
문의가 쇄도하고 있습니다.
問い合わせが殺到しています。
독재 정권을 타도하다.
独裁政権を打倒する。
이번 드라마에서는 극악무도하고 잔인한 살인자역을 맡았어요.
今回のドラマでは、極悪非道で残忍な人殺しの役を引き受けました。
인해 전술은 손해를 보더라도 수로 적을 압도하는 싸움 방법입니다.
人海戦術は損害を出してでも数で敵を圧倒する戦い方です。
데모를 주도하고 있던 남성이 구속되었습니다.
デモを主導していた男性が拘束されました。
국방장관이 차세대 전투기 사업을 주도하고 있다.
国防長官が次世代戦闘機事業を主導している。
여론을 주도하다.
世論を主導する。
세계 반도체 시장을 사실상 주도하고 있다.
世界半導体市場を事実上主導している。
의식 장애를 동반해 졸도하는 대표적인 병이 뇌혈관 장애에 의해 일어나는 뇌졸증이다.
意識障害を伴って卒倒する代表的な病気が、脳血管の障害によっておこる脳卒中である。
오미크론 변이는 강한 전파력으로 인해 우세종이 되어 코로나19 팬데믹을 주도하고 있다.
オミクロン株は強い感染力により、優勢種となり、コロナ禍を主導している。
비극적 죽음을 애도하다.
悲劇的な死を哀悼する。
친구의 죽음을 애도하다.
友の死を悼む。
어머니의 죽음을 애도하다.
母の死を哀悼する。
전쟁의 희생이 된 병사를 추도하는 행사가 열렸다.
戦争の犠牲になった兵士を追悼する行事が行われた。
채권 투자 손실이 커지자 투자자들이 미 국채를 매도하고 있다.
債券投資損失が拡大したため、投資家が米国債を売り越している。
비굴한 사람은 과도하게 주위의 눈을 의식한다.
卑屈な人は過剰に周囲の目を気にする。
도도하고 싸가지 없다.
気位が高く礼儀知らずだ。
오늘날 중국의 생산력은 미국을 이미 압도하고 있다.
今日の中国の生産力は米国をすでに圧倒している。
수출이 빠르게 반등해 한국 경제의 회복과 성장을 주도하고 있다.
輸出が素早く反騰し、韓国経済の回復と成長を主導している。
사죄는 전쟁 사망자들의 죽음을 애도하는 행위이어야 한다.
謝罪は戦争の死者たちの死を哀悼する行為でなければならない。
절박한 순간에는 누구나 기적을 기도하고 기다리기 마련이다.
切迫した瞬間には誰でも奇跡を祈り、待つものだ 。
마음을 모아 기도하고 기적을 바랄 뿐입니다.
心から祈り、 奇跡を願うだけです。
온 마음을 모아 기도하고 기적을 바랄 뿐입니다.
すべての心を集めて祈り、奇跡を望むだけです。
효도하지 않으면 나중에 후회합니다.
親孝行しないと後で後悔します。
간절히 기도하다.
切に祈る。
카타르 인구의 8할은 카타르 수도 도하에 살고 있다.
カタールの人口の8 割はカタールの首都ドーハに住んでいる。
텔레비전 출연 요청이 쇄도하다.
テレビ出演要請が殺到する。
1 2 3 4 5 
(4/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ