【들어오다】の例文

<例文>
아이들의 목소리가 멀리서 귀에 들어왔다.
子供の声が遠くから耳に入ってきた。
어려운 단어는 좀처럼 귀에 들어오지 않는다.
難しい単語はなかなか耳に入らない。
그녀의 노래 소리가 귀에 기분 좋게 들어왔다.
彼女の歌声が耳に心地よく入ってきた。
중요한 정보가 귀에 들어왔다.
重要な情報が耳に入った。
잡음 때문에 말이 귀에 들어오지 않았다.
雑音で話が耳に入らなかった。
소문이 귀에 들어왔다.
うわさが耳に届いた。
그 이야기가 내 귀에 들어왔다.
その話が私の耳に入った。
조만간 인사이동이 있을 것이라는 이야기가 귀에 들어왔다.
近々人事異動があるという話が耳に入った。
음극은 전류가 들어오는 쪽이다.
陰極は電流が入ってくる側だ。
잡신이 집에 들어왔다고 믿었어요.
雑神が家に入ったと信じていました。
새로운 팀원이 들어왔다.
新しいチームメンバーが入ってきた。
문풍지를 붙이니 바람이 덜 들어온다.
紙を貼ったら風があまり入ってこなくなった。
창문 틈에서 우풍이 들어온다.
窓の隙間から隙間風が入ってくる。
첫눈에 들어온 사람이 바로 그 사람이었어요.
一目惚れした人がまさにその人でした。
창문을 열면 훈풍이 들어와요.
窓を開けると温かい風が入ってきます。
덜거덕 소리가 나고, 누군가 방에 들어왔다.
かたんと音がして、誰かが部屋に入ってきた。
궁녀들은 대부분 어린 시절부터 궁에 들어와 훈련을 받았습니다.
宮女たちはほとんどが幼少期から宮殿に入り、訓練を受けていました。
레미콘 차량이 공사장으로 들어왔어요.
レミコン車が工事現場に入りました。
그는 종종걸음으로 교실에 들어왔다.
彼は小走りで教室に入ってきた。
커튼이 바람에 팔랑여 방 안에 빛이 들어왔어요.
カーテンが風にはためいて、部屋の中に光が差し込んでいました。
한 쌍의 부부가 들어왔어요.
一組の夫婦が入ってきました。
교사 설계는 매우 현대적이며 모든 교실에 자연광이 들어와요.
校舎の設計はとてもモダンで、すべての教室に自然光が入ります。
봄볕이 창문을 통해 들어와 방이 밝아졌다.
春の日差しが窓から差し込んできて、部屋が明るくなった。
점멸하는 불빛이 눈에 들어왔다.
点滅するライトが目に入った。
한정판 게임이 수중에 들어와서 곧바로 게임을 시작했다.
限定版のゲームが手に入ったので、すぐにプレイし始めた。
부모님을 배웅하고 집에 들어오니 자꾸 부모님 모습이 눈에 밟혀서 일이 손에 잡히지 않았다.
両親を見送り、家に入ると、何度も両親の姿が目に浮かんできて、仕事が手につかなかった。
그녀는 향수 냄새를 풍기며 방에 들어왔다.
彼女は香水の臭いを漂わせて、部屋に入ってきた。
지금 서울행 열차가 들어오고 있습니다.
今、ソウル行きの列車が入ってきています。
귓등으로 듣고 있어서 회의 내용이 머리에 들어오지 않았어.
うわの空で聞いていたため、会議の内容が頭に入っていなかった。
콧노래를 부르며 집에 들어왔다.
鼻歌を歌いながら家に帰った。
선생님의 이야기는 언제나 귀에 쏙쏙 들어와서 바로 이해할 수 있다.
先生の話はいつも分かりやすくて、すぐに理解できる。
이 책은 설명이 간결해서 내용이 귀에 쏙쏙 들어왔다.
この本は説明が簡潔で、内容が頭に入ってきた。
그의 설명은 정말 귀에 쏙쏙 들어왔다.
彼の説明は本当に分かりやすい。耳にスッと入ってきた。
선생님의 설명은 귀에 쏙쏙 들어와요.
先生の説明は、とても分かりやすいです。
귀에 쏙쏙 들어와요.
分かりやすいです。
새로 들어온 젊은 피들에게 멘토의 역할을 해주고 있다.
新しく入った若い血達にメンターの役割をしてあげている。
새로운 후배가 들어와서 분위기가 밝아졌습니다.
新しい後輩が入ってきて、雰囲気が明るくなりました。
새로운 후배가 들어와서 가르칠 일이 많아졌어요.
新しい後輩が入ってきて、教えることが増えました。
행사장에는 하나둘씩 사람이 들어왔다.
会場にはちらりほらりと人が入ってきた。
오랜만에 폴더폰을 열어 봤더니 전원이 들어오지 않았다.
久しぶりにガラケーを開いたら、電源が入らなかった。
그녀는 몸에 수건을 휘감고 방에 들어왔다.
彼女は体にタオルを巻きつけて部屋に入ってきた。
플러그를 꽂으니 전기가 들어왔습니다.
プラグを差し込んだら電気がつきました。
단말기에 전원이 들어오지 않았어요.
端末機は電源が入っていません。
보석 가게에서 새로 들어온 상품을 만나보세요.
宝石店での新入荷商品をご覧ください。
노린재가 들어오지 못하도록 문을 자주 닫고 있어요.
カメムシが入らないようにドアをこまめに閉めています。
추운데 밖에 서 있지 말고 안으로 들어오세요.
寒いので、外に立っていないで中に入ってください。
안으로 들어오세요.
中に入ってください。
낮에 들어오는 햇빛이 신경 쓰이는 방에는 검은색 커튼이 제격입니다.
日中に差し込む日差しが気になるお部屋には、黒色のカーテンが最適です。
등산로를 오르면 주위의 산들이 한눈에 들어온다.
登山道を登ると、周りの山々が見渡せる。
대서양의 푸른 바다가 한눈에 들어오는 곳으로 갔어요.
大西洋の青い海が一望できる場所に行きました。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ