・ |
메인 디쉬를 다 먹고 나서 디저트를 즐겨요. |
メインディッシュを食べ終わった後、デザートを楽しみましょう。 |
・ |
메인 디쉬로 생선을 선택해서 디저트는 상큼한 것으로 했어요. |
メインディッシュに魚を選んだので、デザートもさっぱりしたものにしました。 |
・ |
생초콜릿을 갈아서 디저트에 뿌려요. |
生チョコをすりおろして、デザートにかけます。 |
・ |
사과를 얇게 썰어서 디저트에 곁들인다. |
りんごを薄切りにしてデザートに添える。 |
・ |
스벅 디저트가 맛있다고 들었어. |
スタバのデザートがおいしいと聞いた。 |
・ |
뷔페에는 디저트도 많아요. |
バイキングでは、デザートもたくさんあります。 |
・ |
그녀는 뷔페의 달콤한 디저트를 아주 좋아합니다. |
彼女はバイキングの甘いデザートが大好きです。 |
・ |
그 카페는 디저트가 맛있어서 항상 인기 만점이다. |
そのカフェはデザートが美味しくて、常に人気満点だ。 |
・ |
디저트가 없어서 아이들이 입이 나왔다. |
デザートがなかったので、子供たちが不満そうだった。 |
・ |
튀르키예의 디저트에는 단 것이 많아요. |
テュルキエのデザートには甘いものが多いです。 |
・ |
한차례 먹고 나서, 디저트를 주문했다. |
ひとしきり食べた後、デザートを頼んだ。 |
・ |
아이스커피는 달콤한 디저트와 잘 어울립니다. |
アイスコーヒーは、甘いデザートとよく合います。 |
・ |
식혜를 마시면 식사 후 디저트로도 즐길 수 있어요. |
シッケを飲むことで、食後のデザートとしても楽しむことができます。 |
・ |
단팥죽을 디저트로 즐겼어요. |
小豆粥をデザートとして楽しみました。 |
・ |
오늘 먹은 디저트는 역대급이었어요. |
今日食べたデザートは歴代級でした。 |
・ |
이 디저트 진짜 존맛탱이야, 다시 먹고 싶어. |
このデザート、本当に超美味しい、また食べたい。 |
・ |
달맞이를 위해 특별한 디저트를 준비한다. |
月見のために、特別なデザートを用意する。 |
・ |
단맛이 나는 디저트를 먹으면 행복한 기분이 듭니다. |
甘味のあるスイーツを食べると、幸せな気分になります。 |
・ |
이 디저트는 단맛이 가득합니다. |
このデザートは甘味がたっぷりです。 |
・ |
디저트는 식사 후에 드실 거예요? |
デザートは食事後に召し上がりますか。 |
・ |
팬케이크는 부담없이 만들 수 있는 디저트입니다. |
パンケーキは、気軽に作れるスイーツです。 |
・ |
트레이를 사용해서 디저트를 옮겼어요. |
トレイを使って、デザートを運びました。 |
・ |
친구가 먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다며 비싼 디저트를 주문했어. |
友達が食べて死んだ幽霊は顔色も美しいと言って、高いデザートを注文したよ。 |
・ |
이 카페의 디저트는 예쁘게 꾸며져서, 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 표현이 딱 맞아. |
このカフェのデザートは美しく飾られていて、見た目が良いお餅は食べても良いという表現がぴったりだ。 |
・ |
떡을 이용한 디저트가 인기입니다. |
餅を使ったデザートが人気です。 |
・ |
주홍색 과일이 디저트에 색채를 더합니다. |
緋色のフルーツがデザートに彩りを添えます。 |
・ |
저 카페의 디저트는 평판이 좋다. |
あのカフェのスイーツは評判がいい。 |
・ |
오늘은 배가 불러서 디저트는 사양할게요. |
今日はお腹いっぱいなのでデザートは遠慮します。 |
・ |
디저트까지 먹어서 배불러요. |
デザートまで食べてお腹いっぱいです。 |
・ |
배부르니까 디저트는 괜찮아요. |
お腹いっぱいなので、デザートは結構です。 |
・ |
카페에서 점심 식사 후에 디저트로 간식을 즐기고 있습니다. |
カフェでのランチ後に、デザートとしておやつを楽しんでいます。 |
・ |
조찬 후에는 가벼운 디저트를 준비하고 있습니다. |
朝餐の後には軽いデザートをご用意しています。 |
・ |
오찬 후에는 가벼운 디저트가 준비되어 있습니다. |
昼餐の後には軽いデザートをご用意しています。 |
・ |
오찬 후에 디저트를 즐기세요. |
昼餐の後にデザートをお楽しみください。 |
・ |
오디를 사용한 디저트를 아주 좋아합니다. |
桑の実を使ったスイーツが大好きです。 |
・ |
이 디저트는 너무 달지 않아 내 입맛에 맞아. |
このデザートは甘すぎず、私の口に合う。 |
・ |
이 디저트 카페의 구색은 맛있는 디저트가 많이 있다. |
このデザートカフェの品揃えは美味しいスイーツがたくさんある。 |
・ |
디저트로 애플망고를 먹었다. |
デザートにアップルマンゴーを食べた。 |
・ |
통조림 파인애플을 디저트로 사용했다. |
缶詰のパイナップルをデザートに使った。 |
・ |
잭프루트를 냉장고에 식혀서 디저트로 만들었다. |
ジャックフルーツを冷蔵庫で冷やしてデザートにした。 |
・ |
구아바를 디저트로 사용했다. |
グアバをデザートに使った。 |
・ |
석류를 디저트에 곁들였다. |
ザクロをデザートに添えた。 |
・ |
유자를 디저트 소스로 사용했다. |
ゆずをデザートソースに使った。 |
・ |
블루베리를 디저트로 사용한다. |
ブルーベリーをデザートに使う。 |
・ |
건포도의 달콤함이 디저트로 딱입니다. |
レーズンの甘さがデザートにぴったりです。 |
・ |
자몽을 냉동해서 시원한 디저트로 만들었어요. |
グレープフルーツを冷凍して冷たいデザートにしました。 |
・ |
자몽 열매를 이용한 디저트가 맛있어요. |
グレープフルーツの実を使ったデザートが美味しいです。 |
・ |
무화과를 사용한 디저트 레시피를 시도했습니다. |
イチジクを使ったデザートレシピを試しました。 |
・ |
무화과를 디저트로 만들었습니다. |
イチジクをデザートにしました。 |
・ |
아보카도를 사용한 디저트가 유행하고 있어요. |
アボカドを使ったデザートが流行しています。 |