【바탕】の例文_2

<例文>
제안된 개선안을 바탕으로 논의를 진행합시다.
提案された改善案をもとに、話し合いを進めましょう。
역탐지 결과를 바탕으로 통신의 안전성을 확인하고 있습니다.
逆探知の結果を基に、通信の安全性を確認しています。
기상 캐스터가 전하는 예보를 바탕으로 이벤트의 개최 여부를 판단했습니다.
気象キャスターが伝える予報を元に、イベントの開催可否を判断しました。
수첩에 쓴 예정이나 메모를 바탕으로 계획적으로 행동합니다.
手帳に書いた予定やメモをもとに、計画的に行動します。
기정사실을 바탕으로 다음 단계를 검토합니다.
既成事実を元に次のステップを検討します。
의사가 진단 결과를 바탕으로 치료를 제안했습니다.
医師が診断結果を元に治療を提案いたしました。
진단 결과를 바탕으로 향후 대응을 결정했습니다.
診断結果に基づき、今後の対応を決定いたしました。
정확한 지식을 바탕으로 피임하는 것이 중요합니다.
正確な知識に基づいて避妊することが大切です。
입소문을 바탕으로 여행 스케줄을 세웠어요.
口コミをもとに、旅行のスケジュールを立てました。
고객님의 피드백을 바탕으로 문제점을 수정했습니다.
お客様からのフィードバックをもとに、問題点を修正しました。
절기를 바탕으로 한 행사가 지역의 전통을 지키고 있습니다.
節気に基づいた行事が、地域の伝統を守っています。
그는 자신의 경험을 바탕으로 그 제품을 리뷰했다.
彼は自分の経験に基づいてその製品をレビューした。
촌수를 바탕으로 친족을 특정했습니다.
親等を元に親族を特定しました。
촌수를 바탕으로 친족관계를 조사합니다.
親等を元に親族関係を調査します。
상업성을 바탕으로 한 마케팅 전략을 제안합니다.
商業性を踏まえたマーケティング戦略をご提案いたします。
모의고사 결과를 바탕으로 복습을 했습니다.
模擬テストの結果に基づいて、復習を進めました。
음표를 바탕으로 작곡합니다.
音符を基にして作曲します。
제보자로부터의 정보를 바탕으로 조사가 진행되고 있습니다.
情報提供者からの情報を基に、調査が進められています。
탈주범 목격 정보를 바탕으로 수사가 진행되고 있습니다.
脱走犯の目撃情報をもとに、捜査が進められています。
위장병 진단을 바탕으로 치료 방침을 정했습니다.
胃腸病の診断に基づいて、治療方針を決めました。
해골을 바탕으로 그 인물의 특징을 복원하였습니다.
骸骨をもとに、その人物の特徴を復元しました。
규명 결과를 바탕으로 적절한 대책을 마련합니다.
究明結果に基づき、適切な対策を講じます。
규명 결과를 바탕으로 향후 방침을 결정합니다.
究明結果をもとに、今後の方針を決めます。
본론에서 말한 내용을 바탕으로 결론을 유도합니다다.
本論で述べた内容を元に、結論を導きます。
가공의 사건을 바탕으로 한 드라마가 방송되고 있다.
架空の事件を元にしたドラマが放送されている。
가공의 사건을 바탕으로 한 추리소설이 인기다.
架空の事件を基にした推理小説が人気だ。
그의 원고는 과거의 경험을 바탕으로 하고 있다.
彼の原稿は過去の経験を基にしている。
인문서를 바탕으로 논문을 집필하기로 했다.
人文書に基づいて論文を執筆することにした。
이 산문집은 그의 경험을 바탕으로 쓰여져 있다.
この散文集は彼の経験を元に書かれている。
초고를 바탕으로 더 깊은 연구를 했다.
草稿を基にして、さらに深い研究を行った。
초고를 바탕으로 최종판을 집필할 예정이다.
草稿をもとに、最終版を執筆する予定だ。
그는 학술서를 바탕으로 전문적인 강의를 했다.
彼は学術書を基にして専門的な講義を行った。
요강을 바탕으로 구체적인 계획을 세웠습니다.
要綱を基に、具体的な計画を立てました。
요강을 바탕으로 스케줄을 조정했습니다.
要綱をもとに、スケジュールを調整しました。
천문학자가 관측한 데이터를 바탕으로 가설을 세웠다.
天文学者が観測したデータをもとに仮説を立てた。
백신은 과학적인 근거를 바탕으로 개발되고 있습니다.
ワクチンは科学的な根拠に基づいて開発されています。
그는 첩보 정보를 바탕으로 판단을 내렸다.
彼は諜報情報をもとに判断を下した。
가이드북 정보를 바탕으로 숙소를 예약했습니다.
ガイドブックの情報をもとに宿を予約しました。
그의 실록은 상세한 데이터와 증언을 바탕으로 하고 있다.
彼の実録は、詳細なデータと証言を基にしている。
실록 내용을 바탕으로 영화가 제작됐다.
実録の内容をもとに、映画が制作された。
연표의 정보를 바탕으로 역사적인 분석을 실시한다.
年表の情報をもとに、歴史的な分析を行う。
연표에 나타난 사건을 바탕으로 역사의 시간 축을 시각적으로 이해한다.
年表に示された出来事をもとに、歴史の時間軸を視覚的に理解する。
인류학 조사에서 얻은 데이터를 바탕으로 논문을 썼다.
人類学の調査で得たデータをもとに論文を書いた。
인류학은 인간이 남긴 기록을 바탕으로 과거와 현재를 연구하는 학문입니다.
人類学は、人間が残した記録をもとに過去と現在を研究する学問です。
대리모와의 관계는 신뢰와 이해를 바탕으로 한다.
代理母との関係は、信頼と理解に基づくものだ。
설립자는 자신의 경험을 바탕으로 회사를 설립했다.
設立者は自身の経験を基に、会社を設立した。
소유주가 제공한 자료를 바탕으로 조사를 실시하였다.
所有主が提供した資料に基づいて調査を行った。
강수 데이터를 바탕으로 수원을 관리한다.
降水のデータを基に水源の管理を行う。
관측 결과를 바탕으로 기상 모델을 수정한다.
観測結果を元に気象モデルを修正する。
첨삭 결과를 바탕으로 재작성한다.
添削結果をもとに再作成する。
1 2 3 4 5 
(2/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ