【받다】の例文_24

<例文>
끈기가 보답을 받았다.
粘り強さが報われた。
어려움을 극복하고 보답을 받다.
困難を乗り越えて報われる。
힘든 시기를 이겨내고 보답을 받는다.
苦しい時期を乗り越え、報われる。
그녀의 신념이 보답을 받았다.
彼女の信念が報われた。
그의 헌신이 보답을 받았다.
彼の献身が報われた。
꾸준히 계속한 연습이 보답을 받았다.
コツコツ続けた練習が報われた。
노력의 성과가 보답을 받는다고 믿고 있다.
努力の成果が報われると信じている。
그의 연구가 보답을 받았다.
彼の研究が報われた。
그녀의 꿈이 이루어지고 보답을 받는 날이 왔다.
彼女の夢が叶い、報われる日が来た。
그의 인내가 마침내 보답을 받았다.
彼の忍耐がついに報われた。
오랜 노력이 보답을 받았다.
長年の努力が報われた。
자신의 노력이 보답을 받지 못해 실망했다.
自分の努力が報われずがっかりした。
그의 인내가 마침내 보답받았다.
彼の忍耐がついに報われた。
노력이 결실을 맺어 보답받았다.
労力が実を結び報われた。
포기하지 않고 계속한 결과는 보상받는다.
あきらめずに続けた結果が報われる。
보상받는 연령대가 넓어질수록 보험료는 비싸집니다.
補償される年齢帯が広くなるほど保険料は高くなります。
사람에 대해 좋은 행동을 하면 언젠가는 자신도 보상받는다.
人に対して良い行いをすると、いつしか自分も報われる。
노력은 반드시 보상받는다.
努力は必ず報われる。
불경기로 보너스는커녕 이번 달에 월급도 못 받았어요.
不景気でボーナスどころか今月に給料も貰ってないです。
아들은 언제나 월급을 받기가 무섭게 다 써 버린다.
息子はいつも給料を貰うとすぐ全部使ってしまう。
오늘 월급을 받았어요.
きょう月給をもらいました。
월급을 타다. 월급을 받다.
月給をもらう。
노력했는데 평가받지 못해 실망했어.
努力したのに評価されずがっかりした。
친구의 결혼식에 초대받지 못해 침울했다.
友人の結婚式に招待されず落ち込んだ。
긴급 회의에서 발언을 요구받아 초긴장했다.
緊急会議で発言を求められて超緊張した。
대리모를 이용하면 자녀를 갖고 싶은 부부가 도움을 받을 수 있다.
代理母を利用することで、子どもを持ちたい夫婦が支援を受けることができる。
산아의 건강을 유지하기 위해 의사의 조언을 받는다.
産児の健康を維持するために、医師のアドバイスを受ける。
산아의 건강 상태를 확인하기 위해 정기적으로 검진을 받는다.
産児の健康状態を確認するために、定期的に検診を受ける。
만삭 임산부가 주의해야 할 식사에 대해 조언을 받았다.
臨月の妊婦が注意すべき食事についてアドバイスを受けた。
수유 시 아기가 젖꼭지를 잘 빨도록 받쳐준다.
授乳の際に、赤ちゃんが乳首をうまく吸うように支える。
불임의 원인을 조사하기 위해 검사를 받았다.
不妊の原因を調べるために、検査を受けた。
생후 1개월 된 아기가 첫 예방접종을 받았다.
生後1ヶ月の赤ちゃんが、初めての予防接種を受けた。
작업복 사이즈가 맞지 않아서 교환을 받았다.
作業着のサイズが合わないので、交換してもらった。
주유소에서 엔진오일 교환을 권유받았다.
ガソリンスタンドでエンジンオイルの交換を勧められた。
산통을 완화하기 위해 마사지를 받았다.
産痛を和らげるために、マッサージを受けた。
씁쓸한 현실을 받아들이다.
ほろ苦い現実を受け入れる。
씁쓸한 이별 편지를 받았다.
ほろ苦い別れの手紙を受け取った。
씁쓸한 현실을 받아들일 수밖에 없다.
苦々しい現実を受け入れるしかない。
호락호락하지 않은 평가를 받았다.
甘くない評価を受けた。
호락호락하지 않은 현실을 받아들이다.
甘くない現実を受け入れる。
그녀의 인격은 많은 사람들로부터 존경받고 있다.
彼女の人格は多くの人々から尊敬されている。
청소년기에 큰 영향을 받은 선생님이 있다.
青少年期に大きな影響を受けた先生がいる。
왕자님의 마음은 순수했고 누구에게나 사랑을 받았다.
王子様の心は純粋で、誰からも愛されていた。
맹점을 지적받고서야 깨달았다.
盲点を指摘されて初めて気づいた。
이렇게 귀한 걸, 받아도 돼요?
こんないいものを、いいんですか?
황야에서의 하루는 체력과 정신력이 시험받는다.
荒野の景色は映画のセットのようだった。
그는 늘그막에 많은 사랑을 받았다.
彼は老年に多くの愛を受け取った。
그 가족은 원조를 받아 생활을 재건했다.
その家族は援助を受けて生活を立て直した。
약혼반지를 받을 때 그의 말에 감동했다.
婚約指輪を受け取るとき、彼の言葉に感動した。
약혼반지를 받은 날을 잊을 수 없다.
婚約指輪をもらった日が忘れられない。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(24/78)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ