【보고】の例文_10

<例文>
옛날 사진을 보고 뭉클한 그리움을 느꼈습니다.
昔の写真を見て、じんとくる懐かしさを感じました。
그녀가 추천하는 별미를 먹어보고 싶어요.
彼女のおすすめする珍味を試してみたいです。
강아지가 버려져 있는 것을 보고 가엽게 느꼈어요.
子犬が捨てられているのを見て、可愛そうだと感じました。
보고서의 진위를 확인하는 작업을 진행하고 있습니다.
この報告書の真偽を確認する作業を進めています。
그녀가 천덕꾸러기 취급을 받는 것을 보고 가슴이 아팠습니다.
彼女が除け者扱いされるのを見て、胸が痛みました。
입상하는 선수들을 보고 저도 자극을 받았어요.
入賞する選手たちを見て、自分も刺激を受けました。
대패의 결과를 보고 팀 전체가 반성하고 있습니다.
大負けの結果を見て、チーム全体が反省しています。
다음 항해에서는 새로운 돛을 시험해 보고 싶습니다.
次回の航海では新しい帆を試してみたいです。
국회의원 활동 보고회가 열렸습니다.
国会議員の活動報告会が開かれました。
스키 점프 연습 방법에 대해 알아보고 있어요.
スキージャンプの練習方法について調べています。
스포츠 용품점에서 최신 스키 웨어를 보고 왔습니다.
スポーツ用品店で最新のスキーウェアを見てきました。
스포츠 숍에서 최신 스노보드 용품을 보고 왔어요.
スポーツショップで最新のスノボ用品を見てきました。
요가 동영상을 보고 연습하고 있어요.
ヨガの動画を見て練習しています。
모두가 그녀의 예술적 재능을 얕보고 있었어요.
誰もが彼女の芸術的才能を見くびっていました。
상대를 얕보고 섣불리 덤비면 안 된다.
相手を見下してうかつに飛びかかったらだめだ。
그녀의 보고서는 질이 높다.
彼女のレポートは質が高い。
솔직한 속마음을 여쭤보고 싶습니다.
正直な本音をお伺いしたいです。
겨울도 다가오고 가슴 찡한 러브스토리 영화를 한편 보고 싶다.
秋も近づき、胸のじいんとするラブストーリーの映画を一編みたい。
적의 움직임을 보고 포진하기로 했어요.
敵の動きを見て布陣することにしました。
스태미나가 필요한 스포츠에 도전해 보고 싶어요.
スタミナが必要なスポーツに挑戦してみたいです。
전지전능한 존재가 우리를 지켜보고 있다고 믿습니다.
全知全能の存在が、私たちを見守っていると信じています。
새로운 개선안을 제안해보고 싶습니다.
新しい改善案を提案してみたいです。
반응을 보고 다음 단계를 생각하겠습니다.
反応を見て、次のステップを考えます。
이러쿵저러쿵하지 마시고 보고 부탁드립니다.
つべこべ言わずに、報告をお願いします。
밀거래가 의심되는 경우에는 신속하게 보고하도록 하고 있습니다.
闇取引の疑いがある場合は、速やかに報告するようにしています。
화백의 작품을 보고 아트에 대한 이해가 깊어졌어요.
画伯の作品を見て、アートに対する理解が深まりました。
스테이플러를 사용해서 보고서를 정리했어요.
ホチキスを使って、報告書を整理しました。
참신한 아이디어가 살려진 문구를 보면 사용해 보고 싶어진다.
斬新なアイデアが活かされた文具を見ると、使ってみたくなる。
노트를 보고 어제 일이 생각났어요.
ノートを見て、昨日の出来事を思い出しました。
그 안타까운 사고의 현장을 보고 인간의 무력함을 절감했습니다.
その痛ましい事故の現場を見て、人間の無力さを痛感しました。
과거의 행동을 되돌아보고, 자신의 생활을 재검토하는 것이 중요하다.
過去の行動を振り返り、自分の生活を見直すことが大切だ。
재검토해보고 판단하죠.
再検討してから判断しましょう。
일련의 문제에 대해 보고드립니다.
一連の問題について報告いたします。
보고서에 정정이 필요한 부분이 발견되었습니다.
報告書に訂正が必要な箇所が見つかりました。
마무리 보고서를 작성했습니다.
締めくくりの報告書を作成しました。
마무리 절차를 진행하고 진행 상황을 보고하겠습니다.
締めの手続きを行い、進捗を報告します。
당신의 웃는 얼굴을 보고 있으면 사랑한다는 것을 느낍니다.
あなたの笑顔を見ていると、愛してると感じます。
이코노미석에 앉아서 영화를 보고 있었어요.
エコノミー席に座って、映画を見ていました。
수정 테이프로 보고서 정정을 간단히 할 수 있었습니다.
修正テープで、レポートの訂正を簡単に行えました。
수정 테이프를 사용하여 보고서의 오타를 정정했습니다.
修正テープを使って、レポートの誤字を訂正しました。
딱풀로 보고서 페이지를 붙여 넣었습니다.
スティックのりで、レポートのページを貼り合わせました。
클리어 파일에 보고서를 넣고 정리 정돈하고 있습니다.
クリアファイルにレポートを入れて、整理整頓しています。
연날리기 대회에 참가하여 많은 연을 보고 즐겼습니다.
凧揚げ大会に参加して、多くの凧を見て楽しみました。
시아버님 제삿날, 시장에서 장을 보고 하루 종일 정성껏 음식을 만들었습니다.
義父の祭祀の日、市場へ買い物に出掛け、一日中心を込めて料理を作りました。
비행기가 매끄럽게 착륙하는 모습을 보고 안심했어요.
飛行機が滑らかに着陸する様子を見て安心しました。
파수 후에는 의사에게 상태를 보고하고 적절한 조언을 받도록 합시다.
破水後は、医師に状態を報告し、適切なアドバイスを受けましょう。
매일 육아하면서 아이의 성장을 지켜보고 있습니다.
毎日育児することで、子どもの成長を見守っています。
유해 확인이 끝나고 유족에게 보고되었어요.
遺骸の確認が終わり、遺族に報告されました。
입소문 사이트의 평판을 보고 예약했습니다.
口コミサイトの評判を見てから、予約しました。
감자 진행 후 보고서 보내드리겠습니다.
減資の実施後、報告書をお送りいたします。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/30)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ