【보고】の例文_6

<例文>
아직 양념게장을 먹어본 적이 없어서 다음에 도전해보고 싶어요.
まだヤンニョムゲジャンを食べたことがないので、次回挑戦してみたいです。
그의 실패를 조소하는 사람들을 보고 나는 매우 슬펐어요.
彼の失敗を嘲笑している人々の姿を見て、私はとても悲しくなった。
그가 다른 여성과 이야기하는 것을 보고, 질투를 느꼈습니다.
彼が他の女性と話しているのを見て、やきもちを焼いてしまいました。
그의 성공을 보고 그의 동료들은 질투심을 느꼈다.
彼の成功を見て、彼の同僚たちは嫉妬心を抱いた。
그의 성공을 보고 그의 동창생들은 질투심에 사로잡혔다.
彼の成功を見て、彼の同級生たちは嫉妬心に駆られた。
재무제표를 제출하지 않으면 결산 보고가 인정되지 않아요.
財務諸表を提出しなければ、決算報告が認められません。
세무서에 제출하는 수입 보고서에는 잡수입도 포함하여 신고해야 해요.
税務署に提出する収入報告書には、雑収入も含めて申告しなければなりません。
"음매" 하고 우는 소를 보고 아이들은 웃음을 지었다.
「モー」と鳴く牛を見て、子どもたちは笑顔になった。
그는 순찰차를 보고 즉시 차를 멈췄다.
彼はパトカーを見て、すぐに車を停めた。
어머니는 나의 체포된 모습을 보고 울고 있었다.
母親は私の逮捕された姿を見て泣いていた。
창조주가 모든 것을 지켜보고 있다고 믿습니다.
創造主がすべてを見守っていると信じています。
다음 주까지 보고서를 완성하겠습니다.
来週までにレポートを完成させます。
많은 구경꾼들이 역 앞에 모여 사고 상황을 지켜보고 있었다.
多くの見物人が駅前に集まり、事故の様子を見ていた。
구경꾼들은 퍼레이드 행렬을 지켜보고 있었다.
見物人はパレードの行列を見守っていた。
어제 TV 뉴스의 머리기사는 지진에 의한 피해 보고였습니다.
昨日のテレビニュースでのトップ記事は、地震による被害報告でした。
상하권의 내용을 정리하여 보고했습니다.
上下巻の内容をまとめて報告しました。
전국지 헤드라인을 보고 오늘 뉴스를 파악하고 있습니다.
全国紙の見出しを見て、今日のニュースを把握しています。
광고를 보고 그 상품을 사고 싶어졌습니다.
コマーシャルを見てその商品を買いたくなりました。
공개되는 보고서에는 중요한 정보가 담겨 있다.
公開される報告書には重要な情報が含まれている。
보고서가 다음 주에 공개된다.
その報告書が来週公開される。
광고를 보고 어제 연락드렸던 사람입니다만.
広告をみて昨日連絡した者ですが。
지상파 뉴스를 매일 보고 있습니다.
地上派のニュースを毎日見ています。
본방 사수하고 나서 다시 보고 싶은 장면을 반복해 봐.
初回放送を見た後、もう一度見たいシーンを繰り返し見てみて。
영화를 보고 싶어서 OTT에서 신작을 찾아봤어요.
映画を見たくて、OTTで新作を探しました。
나도 백만장자가 되면 세계 곳곳을 여행해보고 싶습니다.
私も百万長者になったら、世界中を旅してみたい。
그는 전쟁 영화를 보고 군가에 감동했다.
彼は戦争映画を見て、軍歌に感動した。
강아지 한 마리가 꼬리를 흔들며 나를 바라보고 있었다.
子犬一匹がしっぽをふって僕を見つめていた。
보고서에는 몇 개의 오자가 있습니다.
このレポートにはいくつか誤字があります。
네이버 블로그를 보고 여행 정보를 얻었어요.
NAVERのブログを見て、旅行情報を得ました。
PDF 형식으로 보고서를 저장해 주세요.
PDF形式でレポートを保存してください。
시계 바늘을 보고 있으면 시간이 점점 지나갑니다.
時計の針を見ていると、時間がどんどん過ぎていきます。
시계 바늘을 보고 급히 집을 나갔습니다.
時計の針を見て、急いで家を出ました。
체온계로 측정한 체온은 반드시 의사에게 보고하세요.
体温計で測った体温は、必ず医師に報告するようにしましょう。
병상에 있는 그의 모습을 보고 마음이 아팠어요.
病床での彼の姿を見て、心が痛みました。
작은 개는 주인을 보고 뛰어오르듯 달렸습니다.
小さな犬は飼い主を見て、飛び上がるように走りました。
남극해는 웅장한 자연의 보고입니다.
南極海は壮大な自然の宝庫です。
보고서를 읽었습니다.
長いレポートを読みました。
두 달간의 조사 결과를 보고하겠습니다.
二か月間の調査結果を報告します。
오징어 게임을 보고 인간의 욕망에 대해 생각하게 되었습니다.
イカゲームを見て、人間の欲望について考えさせられました。
미소년의 얼굴을 보고, 저도 모르게 숨을 멈추었어요.
美少年の顔立ちを見て、思わず息を呑んでしまいました。
폰트 종류를 몇 가지 시도해보고, 최적의 것을 선택해주세요.
フォントの種類をいくつか試して、最適なものを選んでください。
댓글창을 보고, 여러분의 의견을 참고했습니다.
コメント欄を見て、皆さんの意見を参考にしました。
보고서는 엑셀로 작성되었어요.
このレポートはエクセルで作成されています。
태블릿 PC로 보고서를 효율적으로 작성하고 있어요.
タブレットPCを使って、レポート作成を効率的に行っています。
미리 보기를 보고 파일을 저장했습니다.
プレビューを見てから、ファイルを保存しました。
미리 보기를 보고 수정이 필요하다고 느꼈습니다.
プレビューを見た後、修正が必要だと感じました。
영상의 미리 보기를 보고 편집을 시작했어요.
動画のプレビューを見てから編集を始めました。
보고서는 워드로 작성했어요.
この報告書はワードで作成しました。
파워포인트를 사용하여 프로젝트 진행 상황을 보고합니다.
パワーポイントを使ってプロジェクトの進捗を報告します。
보고 싶은 광고를 클릭하세요.
見たい広告をクリックしてください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/31)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ