【보이다】の例文_10
<例文>
・
비몽사몽한 상태에서 사물이 슬로우 모션으로 보였다.
夢うつつの状態で物事がスローモーションに見えた。
・
보름달이 뜨는 밤은 밝고 별자리가 잘 보입니다.
満月の夜は明るく、星座がよく見えます。
・
소매를 걷어붙이고 근육을 보였다.
袖をまくって筋肉を見せた。
・
그는 편곡한 곡을 라이브로 선보였다.
彼は編曲した曲をライブで披露した。
・
달력을 보면 다음 달 일정이 보입니다.
カレンダーを見ると、来月の予定が見えます。
・
산 위에서 마을이 보인다.
山の上から町が見える。
・
대패질을 하면 나무의 질감이 돋보입니다.
鉋を使うと木の質感が際立ちます。
・
별다른 도움이 되지 않을 것이라며 시큰둥한 반응을 보였다.
大して役に立たないとし、不満げな反応を見せた。
・
작은 어선이 몇 척 보인다.
小さな漁船が数隻見える。
・
인공호흡기 모니터가 이상을 보였다.
人工呼吸器のモニターが異常を示した。
・
묘기를
보이다
.
妙技を見せる。
・
메기는 진흙 속에 숨어 있을 때는 보이지 않습니다.
ナマズは泥の中に隠れているときは、他の魚にとっては見えません。
・
벵에돔 무리가 수면을 헤엄치고 있는 것이 보였습니다.
メジナの群れが水面を泳いでいるのが見えました。
・
주말인 오늘은 무더위가 절정에 달할 것으로 보입니다.
週末の今日は蒸し暑さが頂上に達する見込みです。
・
겉으로 보기에는, 이는 우리들과 무관한 이야기로 보인다.
表面的に見れば、これは我々と関係がない話に見える。
・
미림을 아주 조금 첨가하면 요리의 풍미가 돋보입니다.
みりんをほんの少し加えると、料理の風味が引き立ちます。
・
병 바닥에 뭔가 보인다.
瓶の底に何かが見える。
・
노안인 사람은 잘 보이지 않는 것을 보려고 눈을 찡그리는 경우가 많습니다.
老眼の人は、見えにくいものを見ようとして目を凝らすことが多いです。
・
노안인 사람은 특히 어두운 장소에서 문자가 잘 보이지 않을 수 있다.
老眼の人は、特に暗い場所で文字が見えにくくなることがある。
・
근거리의 작은 문자 등이 잘 보이지 않는 상태가 노안입니다.
近距離の小さな文字などが見えづらくなる状態が老眼です。
・
난시인 사람은 물건의 모양이 일그러져 보이는 경우가 있습니다.
乱視の人は、物の形が歪んで見えることがあります。
・
난시인 사람은 글자가 겹쳐 보일 수 있습니다.
乱視の人は、文字が重なって見えることがあります。
・
그는 난시라서 글자가 일그러져 보일 수 있다.
彼は乱視のため、文字が歪んで見えることがある。
・
난시는 물체의 윤곽이 이중으로 보이는 상태를 가리킵니다.
乱視は、物の輪郭がダブって見える状態を指します。
・
근시인 사람은 먼 곳의 경치가 흐릿하게 보이는 경우가 있습니다.
近視の人は、遠くの景色がぼやけて見えることがあります。
・
아이가 근시일 경우 칠판이 잘 보이지 않는 경우가 있습니다.
子供が近視だと、黒板が見えにくいことがあります。
・
근시인 사람은 가까운 글자가 잘 보입니다.
近視の人は、近くの文字がよく見えます。
・
그는 근시라서 먼 경치가 잘 보이지 않는다.
彼は近視なので、遠くの景色が見えにくい。
・
근시는 멀리 있는 물체가 잘 보이지 않는 증상입니다.
近視は遠くのものが見にくい症状です。
・
근시란 눈 가까이에 있는 물체 이외는 뚜렷하게 보이지 않는 상태를 말합니다.
近視とは、目の近くにある物以外ははっきりと見えない状態を指します。
・
원시란 가까운 것이 명확히 보이지 않는 증상입니다.
遠視とは、近くのものがはっきり見えない症状です。
・
교정에서 놀고 있는 아이들의 미소가 보였어요.
校庭で遊んでいる子供たちの笑顔が見えました。
・
맛있어 보이는 케이크에 유혹당했다.
美味しそうなケーキに誘惑された。
・
눈에 보이는 것이 결코 전부가 아닙니다 .
目に見えることが決して全部ではありません。
・
마술사가 카드 트릭을 선보였다.
マジシャンがカードトリックを披露した。
・
파티에서 마술을 선보일 예정입니다.
パーティーで手品を披露する予定です。
・
그는 훌륭한 마술을 선보였다.
彼は素晴らしい手品を披露した。
・
눈썹이 늘어나면 눈썹 끝이 처져 보인다.
眉毛が増えると、眉尻が垂れて見える。
・
눈썹이 짙어지면 표정이 강해 보일 수 있다.
眉毛が濃くなると、表情が強く見えることがある。
・
철골 기둥이 보이는 디자인이 특징입니다.
鉄骨の柱が見えるデザインが特徴的です。
・
철골 프레임이 보이는 건물이 있어요.
鉄骨のフレームが見える建物があります。
・
공터 너머로는 멀리 산들이 보입니다.
空き地の向こうには遠くの山々が見えます。
・
그녀의 긍정적인 사고방식이 젊어 보이는 이유다.
彼女のポジティブな考え方が若く見える理由だ。
・
젊어 보이기 위해 매일 스킨케어를 빼놓지 않는다.
若く見えるために、毎日スキンケアを欠かさない。
・
그녀의 웃음소리가 젊어 보이는 원인이다.
彼女の笑い声が若く見える原因だ。
・
그는 항상 젊어 보이려고 노력하고 있어.
彼はいつも若く見えるように努力している。
・
건강한 식사가 젊어 보이는 데 도움이 된다.
健康的な食事が若く見える助けになる。
・
그의 활발한 라이프스타일이 젊어 보이는 원인이다.
彼の活発なライフスタイルが若く見える原因だ。
・
그녀의 패션 센스가 젊어 보이는 비결이다.
彼女のファッションセンスが若く見える秘訣だ。
・
그녀의 에너지 넘치는 성격이 젊어 보이는 이유다.
彼女のエネルギッシュな性格が若く見える理由だ。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
10
/26)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ