【보이다】の例文_10

<例文>
비몽사몽한 상태에서 사물이 슬로우 모션으로 보였다.
夢うつつの状態で物事がスローモーションに見えた。
보름달이 뜨는 밤은 밝고 별자리가 잘 보입니다.
満月の夜は明るく、星座がよく見えます。
소매를 걷어붙이고 근육을 보였다.
袖をまくって筋肉を見せた。
그는 편곡한 곡을 라이브로 선보였다.
彼は編曲した曲をライブで披露した。
달력을 보면 다음 달 일정이 보입니다.
カレンダーを見ると、来月の予定が見えます。
산 위에서 마을이 보인다.
山の上から町が見える。
대패질을 하면 나무의 질감이 돋보입니다.
鉋を使うと木の質感が際立ちます。
별다른 도움이 되지 않을 것이라며 시큰둥한 반응을 보였다.
大して役に立たないとし、不満げな反応を見せた。
작은 어선이 몇 척 보인다.
小さな漁船が数隻見える。
인공호흡기 모니터가 이상을 보였다.
人工呼吸器のモニターが異常を示した。
묘기를 보이다.
妙技を見せる。
메기는 진흙 속에 숨어 있을 때는 보이지 않습니다.
ナマズは泥の中に隠れているときは、他の魚にとっては見えません。
벵에돔 무리가 수면을 헤엄치고 있는 것이 보였습니다.
メジナの群れが水面を泳いでいるのが見えました。
주말인 오늘은 무더위가 절정에 달할 것으로 보입니다.
週末の今日は蒸し暑さが頂上に達する見込みです。
겉으로 보기에는, 이는 우리들과 무관한 이야기로 보인다.
表面的に見れば、これは我々と関係がない話に見える。
미림을 아주 조금 첨가하면 요리의 풍미가 돋보입니다.
みりんをほんの少し加えると、料理の風味が引き立ちます。
병 바닥에 뭔가 보인다.
瓶の底に何かが見える。
노안인 사람은 잘 보이지 않는 것을 보려고 눈을 찡그리는 경우가 많습니다.
老眼の人は、見えにくいものを見ようとして目を凝らすことが多いです。
노안인 사람은 특히 어두운 장소에서 문자가 잘 보이지 않을 수 있다.
老眼の人は、特に暗い場所で文字が見えにくくなることがある。
근거리의 작은 문자 등이 잘 보이지 않는 상태가 노안입니다.
近距離の小さな文字などが見えづらくなる状態が老眼です。
난시인 사람은 물건의 모양이 일그러져 보이는 경우가 있습니다.
乱視の人は、物の形が歪んで見えることがあります。
난시인 사람은 글자가 겹쳐 보일 수 있습니다.
乱視の人は、文字が重なって見えることがあります。
그는 난시라서 글자가 일그러져 보일 수 있다.
彼は乱視のため、文字が歪んで見えることがある。
난시는 물체의 윤곽이 이중으로 보이는 상태를 가리킵니다.
乱視は、物の輪郭がダブって見える状態を指します。
근시인 사람은 먼 곳의 경치가 흐릿하게 보이는 경우가 있습니다.
近視の人は、遠くの景色がぼやけて見えることがあります。
아이가 근시일 경우 칠판이 잘 보이지 않는 경우가 있습니다.
子供が近視だと、黒板が見えにくいことがあります。
근시인 사람은 가까운 글자가 잘 보입니다.
近視の人は、近くの文字がよく見えます。
그는 근시라서 먼 경치가 잘 보이지 않는다.
彼は近視なので、遠くの景色が見えにくい。
근시는 멀리 있는 물체가 잘 보이지 않는 증상입니다.
近視は遠くのものが見にくい症状です。
근시란 눈 가까이에 있는 물체 이외는 뚜렷하게 보이지 않는 상태를 말합니다.
近視とは、目の近くにある物以外ははっきりと見えない状態を指します。
원시란 가까운 것이 명확히 보이지 않는 증상입니다.
遠視とは、近くのものがはっきり見えない症状です。
교정에서 놀고 있는 아이들의 미소가 보였어요.
校庭で遊んでいる子供たちの笑顔が見えました。
맛있어 보이는 케이크에 유혹당했다.
美味しそうなケーキに誘惑された。
눈에 보이는 것이 결코 전부가 아닙니다 .
目に見えることが決して全部ではありません。
마술사가 카드 트릭을 선보였다.
マジシャンがカードトリックを披露した。
파티에서 마술을 선보일 예정입니다.
パーティーで手品を披露する予定です。
그는 훌륭한 마술을 선보였다.
彼は素晴らしい手品を披露した。
눈썹이 늘어나면 눈썹 끝이 처져 보인다.
眉毛が増えると、眉尻が垂れて見える。
눈썹이 짙어지면 표정이 강해 보일 수 있다.
眉毛が濃くなると、表情が強く見えることがある。
철골 기둥이 보이는 디자인이 특징입니다.
鉄骨の柱が見えるデザインが特徴的です。
철골 프레임이 보이는 건물이 있어요.
鉄骨のフレームが見える建物があります。
공터 너머로는 멀리 산들이 보입니다.
空き地の向こうには遠くの山々が見えます。
그녀의 긍정적인 사고방식이 젊어 보이는 이유다.
彼女のポジティブな考え方が若く見える理由だ。
젊어 보이기 위해 매일 스킨케어를 빼놓지 않는다.
若く見えるために、毎日スキンケアを欠かさない。
그녀의 웃음소리가 젊어 보이는 원인이다.
彼女の笑い声が若く見える原因だ。
그는 항상 젊어 보이려고 노력하고 있어.
彼はいつも若く見えるように努力している。
건강한 식사가 젊어 보이는 데 도움이 된다.
健康的な食事が若く見える助けになる。
그의 활발한 라이프스타일이 젊어 보이는 원인이다.
彼の活発なライフスタイルが若く見える原因だ。
그녀의 패션 센스가 젊어 보이는 비결이다.
彼女のファッションセンスが若く見える秘訣だ。
그녀의 에너지 넘치는 성격이 젊어 보이는 이유다.
彼女のエネルギッシュな性格が若く見える理由だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/26)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ