【사랑】の例文_5
<例文>
・
우리는 서로 몹시
사랑
하고 있다.
私だちは深く愛し合っている。
・
당신이 정말로 나를
사랑
하고 있다고 생각하지 않는다.
あなたが本当に私を愛しているとは思えない。
・
저는 그가 당신을
사랑
하는 이상으로 당신을
사랑
하고 있습니다.
私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。
・
그녀는 한국인보다 한국을 더
사랑
합니다.
彼女は、韓国人より韓国をもっと愛しています。
・
백 년이 지나도 지금과 변함없이 당신을
사랑
할 것입니다.
百年が過ぎても今と変わらずあなたを愛します。
・
진심으로
사랑
합니다.
心から愛しています。
・
사랑
한 사람은 늘 주변에 있습니다.
愛する人はいつも周辺ににいます。
・
사랑
하고 있는 사람의 눈은 아름답습니다.
愛している人の目は美しいです。
・
나는 그녀를 정말로
사랑
하고 있습니다
私は彼女を大変愛しています。
・
동수 씨,
사랑
해요.
トンスさん、愛してます。
・
정말로
사랑
해요.
本当に愛しています。
・
서로
사랑
하는 두 사람이 혼인의 증거로써 결혼반지를 손가락에 낀다.
愛し合う2人が婚姻の証として結婚指輪を指輪につける。
・
사랑
도 리필이 되나요?
恋もおかわりできますか?
・
도라지 꽃말은 '영원한
사랑
'입니다.
桔梗の花言葉は「永遠の愛」です。
・
그들은 정열적으로
사랑
했다.
彼らは情熱的に愛した。
・
새로운 작품은 젊은이들의 꿈과 열정,
사랑
과 우정을 그렸다.
新しい作品は若者達の夢と熱情、愛と友情と描いた。
・
상사는 부하를
사랑
의 마음으로 가르쳐야 합니다.
上司は部下を愛情を持って導かないといけないです。
・
집안에선 외아들로 부모의
사랑
듬뿍 받고 자란 철부지 막둥이다.
家では一人息子で、親の愛をたっぷり受けて育った世間知らずの末っ子だ。
・
그녀는 독설가이지만
사랑
받는 캐릭터입니다.
彼女は毒舌家ですが、愛されキャラクターです。
・
투병 생활은 의료진의 지지와 가족의
사랑
으로 극복할 수 있었습니다.
闘病生活は、医療スタッフの支えと家族の愛で乗り越えられました。
・
그분이 묻히는 곳은 고인이 생전에
사랑
했던 곳입니다.
その方が埋葬される場所は、故人が生前に愛した場所です。
・
그녀를
사랑
할 땐 이해할 수 없었던 일들이 헤어져 보니 이젠 알 것 같아요.
愛しているときには解らなかったことが、別れてみて理解できるようになったようです。
・
사랑
스러운 내 딸의 비혼을 선언했다.
愛するウチの娘が非婚を宣言した。
・
부모님의
사랑
은 하늘 같다.
親の愛は天のようだ。
・
이 노래는
사랑
하는 사람을 사모하는 마음을 담아서 노래하는 곡입니다.
この歌は愛する人を恋しく想う気持ちを込めて歌う曲です。
・
사위
사랑
은 장모, 며느리
사랑
은 시아버지다.
舅は嫁を、姑は婿を可愛がる。
・
할아버지의 손자
사랑
은 어쩔 수 없나 보다.
祖父の孫への愛は、どうしようもないようだ。
・
친엄마가 저에게 많은
사랑
을 쏟아주셨어요.
実の母が私にたくさんの愛を注いでくれました。
・
나무늘보 얼굴이 너무
사랑
스러워요.
ナマケモノの顔がとても愛らしいです。
・
사랑
받기 위해 필사적으로 쌩얼을 감출 수밖에 없었다.
愛されるために必須に素面を隠すしかなかった。
・
너무나
사랑
했던 남편이 갑자기 죽은 충격으로 급격하게 쇠약해졌다.
とても愛した夫が突然亡くなった衝撃で急激に衰弱した。
・
그녀는 나를
사랑
으로 감쌌다.
彼女は僕を愛で包んだ。
・
그의 뺨은 둥글둥글하고
사랑
스러워요.
彼の頬は丸々としていて、愛らしいです。
・
입맞춤으로
사랑
을 전했다.
口付けで愛を伝えた。
・
그의
사랑
을 느끼는 입맞춤이었다.
彼の愛を感じる口づけだった。
・
입맞춤으로
사랑
을 확인했다.
口づけで愛を確認し合った。
・
뽀뽀로
사랑
을 확인했다.
チューで愛を確かめ合った。
・
모성이 강한 여성은 아이에게 무조건적인
사랑
을 쏟을 수 있습니다.
母性が強い女性は、子どもに無条件の愛を注ぐことができます。
・
이 문학 작품은
사랑
과 상실을 주제로 하고 있다.
この文学作品は、愛と喪失をテーマにしている。
・
그 문학 작품은 시대를 초월해
사랑
받고 있다.
その文学作品は、時代を超えて愛されている。
・
고전 문학 속에서 다뤄지고 있는
사랑
이야기가 마음에 남았다.
古典文学の中で扱われている愛の物語が心に残った。
・
창작물의 주제는
사랑
과 우정이다.
創作物のテーマは愛と友情だ。
・
그 옛날이야기는 교훈적인 내용으로 아이들에게
사랑
받고 있다.
その昔話は教訓的な内容で、子供たちに愛されている。
・
이 프로그램은 노부부의 변치 않는
사랑
을 그린 감동스런 다큐멘터리입니다.
この番組は、老夫婦の変わらぬ愛を描いた感動のドキュメンタリーです。
・
자발적인 노예 상태에 빠지는 것, 이것이 바로
사랑
입니다.
自発的な奴隷状態に落ちること、それがまさに愛です。
・
아무리 열렬한
사랑
이라 할지라도 일방적이라면 그건 스토킹에 불과하다.
どんなに熱烈な愛であっても一方的なら、それはストーキングに過ぎない。
・
사랑
과 스토킹의 차이를 굳이 구분하자면 상호적이냐 일방적이냐이다.
愛とストーキングの差を敢えて区分しようとするなら、相互的か一方的かだ。
・
사랑
은 모든 두려움을 이겨내는 힘이다.
愛はすべての恐怖に勝つ力だ。
・
사랑
과 미움은 양립할 수 없다.
愛と憎しみは相いれない。
・
사랑
과 미움은 상충한다.
愛と憎しみは相いれない。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
5
/16)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ