【사랑】の例文_8
<例文>
・
첫
사랑
을 다시 만나서 마음이 설렌다.
初恋の人に再会して心がときめく。
・
사랑
도 지나치면 병이 된다.
愛も度が過ぎれば、病になる。
・
그들은 적을 쓰러뜨리기 위해서가 아니라
사랑
하는 사람을 위해서 싸웠던 것이다.
彼らは敵を倒すためではなく、愛する人のために戦ったのだ。
・
자기를 너무
사랑
해서 자화자찬할 때가 많다.
自分自身を愛しすぎて、自画自賛する時が多い。
・
그의
사랑
고백에 그녀는 입을 다물었다.
彼の愛の告白に彼女は黙り込んだ。
・
그가 편곡한 악곡은 많은 팬들에게
사랑
받고 있다.
彼の編曲した楽曲は多くのファンに愛されている。
・
그녀가 작사한 가사는 많은 사람들에게
사랑
받고 있다.
彼女の作詞した歌詞は多くの人に愛されている。
・
그녀는
사랑
의 시를 작사했다.
彼女は愛の詩を作詞した。
・
사랑
은 영원히 지속되는 것이며 시간이 지남에 따라 변하지 않는다.
愛は永遠に続くものであり、時とともに変わることはない。
・
내가 나의 삶을
사랑
하면 다른 사람의 삶도
사랑
할 수 있다.
私が私の人生を愛せば、他人の人生も愛することができる。
・
삶의 중심은
사랑
이며 인간관계다.
人生の中心は愛であり、人間関係である。
・
멀리 여행을 떠나기 전에
사랑
하는 가족, 친구, 애인과 작별 인사를 합니다.
遠くに旅立つ前に、愛する家族や友達、恋人と別れの挨拶をします。
・
이별 없는
사랑
을 꿈꿉니다.
別れのない愛を夢見ます。
・
그녀는
사랑
을 좇는다.
彼女は愛を追う。
・
갯장어는 생김새는 매우 무서운 물고기지만 먹으면 맛있어서
사랑
받고 있습니다.
ハモは見た目がとても怖い魚ですが、食べると美味しいので愛されています。
・
이 애니메이션은 명작으로 많은 팬들에게
사랑
받고 있다.
このアニメは名作として多くのファンに愛されている。
・
이 드라마는 명작으로 많은 사람들에게
사랑
받고 있다.
このドラマは名作として多くの人に愛されている。
・
그 레스토랑은 다양한 연령층의 손님들에게
사랑
받고 있습니다.
そのレストランは多様な年齢層のお客さんに愛されています。
・
폭넓은 연령층에게
사랑
받고 있습니다.
幅広い年齢層に愛されてます。
・
수달의
사랑
스러운 모습에 힐링됩니다.
カワウソの可愛らしい姿に癒されます。
・
그는
사랑
보다 남자들과의 우정이 소중하다고 믿고 있어요.
彼は愛よりも男達との友情が重要だと信じています。
・
우정과
사랑
사이에서 고민하고 있다.
友情と愛の間で悩んでいる。
・
마리오는 전 세계에서
사랑
받는 게임 캐릭터입니다.
マリオは世界中で愛されるゲームキャラクターです。
・
그 TV 프로그램의 캐릭터는 사람들에게
사랑
받고 있다.
あのテレビ番組のキャラクターは人々に愛されている。
・
늘 게임 속 캐릭터와
사랑
에 빠진다.
ずっとゲームの中のキャラクターと恋に落ちている。
・
그녀의 인생에는
사랑
이 결여되어 있다고 느낍니다.
彼女の人生には愛が欠けていると感じます。
・
그는 그의
사랑
을 그녀에게 전했습니다.
彼は彼の愛を彼女に伝えました。
・
온화한 성격이 그녀를 주위 사람들에게
사랑
받는 존재로 만들고 있습니다.
穏やかな性格が、彼女を周囲の人々に愛される存在にしています。
・
그 이야기는 기구한 인연으로 맺어진 두 사람의
사랑
을 그리고 있습니다.
その物語は数奇な縁で結ばれた二人の愛を描いています。
・
고등어는 영양가가 높아 많은 사람들에게
사랑
받는 생선이다.
サバは栄養価が高く、多くの人に愛される魚だ。
・
사랑
은 세상을 바꾸는 힘을 가지고 있다.
愛は世界を変える力を持っている。
・
사랑
은 모든 것을 뛰어넘는 힘을 가지고 있다.
愛はすべてを乗り越える力を持っている。
・
멋진
사랑
을 하기 위해서는 상대방의 마음을 읽으려고 노력해야 한다.
素敵な愛をするためには相手の心を読もうと努力せねばならない。
・
사랑
이 식어버렸습니다.
恋がさめてしまいました。
・
사랑
에 빠졌습니다.
恋に落ちました。
・
사랑
을 속삭이다.
恋をささやく。
・
사랑
의 고백
愛の告白
・
당신은
사랑
받기 위해 태어난 사람입니다.
あなたは愛されるために生まれた人です。
・
사랑
은 자기희생 없이는 생각할 수 없는 것이다.
愛は自己犠牲なしでは考えられないだろう。
・
많이
사랑
해 주세요.
たくさん愛してください。
・
내가
사랑
한 여자
私が愛した女
・
사랑
은 영원한 테마
愛は永遠なテーマ
・
영원히 당신를
사랑
해요.
永遠にあなたを愛します。
・
누군가 변함없는 믿음으로 나를
사랑
해 준다면 그보다 더 큰 행복이 없습니다.
誰か変わらない信頼で,私を愛してくれたら、それより大きな幸せはありません。
・
사회생활에서는 서로에 대한 믿음과
사랑
하는 마음이 중요하다.
社会生活では、お互いに対する信頼と愛する心が大事だ。
・
빛의 속도로 사라지는 것들을
사랑
하라.
光の速度でなくなることを愛しなさい。
・
어제 서로에게 처음으로
사랑
한다는 말을 했어요.
昨日、互いに対し初めて愛してるという言葉を告げました。
・
예쁘고 우아한 모습으로 남편한테
사랑
받고 싶어요.
綺麗でエレガントな姿で夫に愛されたいです。
・
결혼기념일에는 항상 우리의
사랑
을 되새겨요.
結婚記念日にはいつも私たちの愛を再確認します。
・
가을이 시작될 무렵 저에게도
사랑
이 찾아왔습니다.
秋が始まるころ、私にも愛がやってきました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
8
/16)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ