【사망】の例文_2
<例文>
・
항공기에서
사망
사고와 조우하는 확률은 매우 낮다.
航空機で死亡事故に遭遇する確率は非常に低い。
・
생활습관병이 원인으로
사망
하는 사람도 늘고 있습니다.
生活習慣病が原因で亡くなる人も増えています。
・
사육사가 사자에게 습격당했고, 그 후
사망
했다.
飼育員がライオンに襲われ、その後死亡した。
・
사건의 피해자가
사망
하기 전에 남겨진 혈흔이 발견되었다.
事件の被害者が亡くなる前に残された血痕が発見された。
・
토지 및 건물 소유자가
사망
했을 때는 상속 절차가 필요합니다.
土地及び建物の所有者がお亡くなりになった場合、相続手続きが必要です。
・
상속은 소유자가
사망
했을 때부터 발생합니다.
相続は、所有者が亡くなられたときから発生します。
・
상속이란 어떤 사람이
사망
했을 때에 그 사람의 재산을 물려 받는 것입니다.
相続とは、ある人が亡くなったときに、その人の財産を受け継ぐことです。
・
상속이란 어떤 사람이
사망
했을 때 그 사람의 재산을 특정한 사람이 물려 받는 것을 말한다.
相続とは、ある人が死亡したときにその人の財産を、特定の人が引き継ぐことをいいます。
・
급성심부전이라는 진단을 내려 병사
사망
진단서를 교부했다.
急性心不全との診断を下し、病死の死亡診断書を交付した。
・
열사병으로 의심되는 80세 남성이
사망
한 것이 밝혀졌다.
熱中症の疑いで80歳男性が亡くなったことが明らかになった。
・
생명 보험에 가입함으로써 가족은
사망
시 보험금을 받을 수 있습니다.
生命保険に加入することで、家族は死亡時に保険金を受け取ることができます。
・
종신형으로 2010년에 옥중에서
사망
했다.
終身刑で2010年に獄中で亡くなった。
・
수
사망
에 의해 범인은 어디로 도망쳐도 놓치는 일은 없습니다.
捜査網により、犯人はどこに逃げても見逃されることはありません。
・
수
사망
은 범죄를 미연에 방지하기 위해 효과적으로 활용되고 있습니다.
捜査網は、犯罪を未然に防ぐために効果的に活用されています。
・
수
사망
은 범죄에 관여할 가능성이 있는 인물을 특정하는 데 도움이 됩니다.
捜査網は、犯罪に関与する可能性のある人物を特定するのに役立ちます。
・
경찰은 수
사망
을 통해 사건의 전체상을 파악하려고 합니다.
警察は捜査網を通じて、事件の全体像を把握しようとしています。
・
수
사망
은 범죄자가 사용할 가능성이 있는 경로를 봉쇄했습니다.
捜査網は、犯罪者が使用する可能性のある経路を封鎖しました。
・
수
사망
은 증인이나 제보자를 보호하기 위해 강화되었습니다.
捜査網は、証人や情報提供者を保護するために強化されました。
・
수
사망
은 지역 전체에서 수상한 움직임을 감시하고 있습니다.
捜査網は、地域全体において不審な動きを監視しています。
・
경찰은 수
사망
을 치고 용의자를 놓치지 않도록 하고 있습니다.
警察は捜査網を張って、容疑者を逃がさないようにしています。
・
수
사망
을 빠져나가는 것은 무리였다.
捜査網をくぐり抜けるのは無理だった。
・
수
사망
을 피해 도망가다.
捜査網を避けて逃げる。
・
수사 도중 용의자가 사고로
사망
하면서 수사가 종결됐었다.
捜査の途中で容疑者が事故で死亡し、捜査が終結した。
・
교통사고로
사망
사고가 일어났다.
交通事故で死亡事故が起こった。
・
여름이 되면 열사병으로
사망
하는 사람이 잇따르지만 사실 겨울에 동사하는 사람이 더 많다.
夏になると熱中症で亡くなる人が相次ぐが、実は冬に凍死する人のほうが多い。
・
동사란 체온이 20℃ 이하가 되어
사망
하는 것이다.
凍死とは、体温が20℃以下になって死亡することである。
・
사망
보험금 청구는 서면 절차가 필요합니다.
死亡保険金請求は、書面でのお手続きが必要です。
・
행방불명이었던 남성을 부근의 산중에서 발견,
사망
을 확인했다고 발표했다.
行方不明になっていた男性を付近の山中で発見、死亡を確認したと発表した。
・
그의 머릿속에는내전으로
사망
한 사람이나 행방불명된 사람으로 가득하다.
彼の頭のなかは、内戦で死亡したした人や行方不明になった人のことでいっぱいだ。
・
내전으로 백만 명이
사망
했다.
内戦で100万人が死亡した。
・
때린 것은 맞지만
사망
에 이를 것이라고는 생각하지 못했어요.
叩いたのは事実だが、死に至るとは思わなかったです。
・
희대의 사기꾼이 돌연
사망
했다는 뉴스가 발표되었다.
稀代の詐欺師が突然死亡したというニュースが発表された。
・
상륙선에 포탄이 명중해 3명이
사망
했다.
上陸船に砲弾が命中して3名が死亡した。
・
검시관은
사망
추정 시간을 오전 2시 근처로 보고 있습니다.
検視官は死亡推定時刻を午前0時あたりとみています。
・
패혈증은 뇌졸중이나 심근경색보다
사망
률이 높다고 한다.
敗血症は脳卒中や心筋梗塞より死亡率が高いとされる。
・
조기 발견과 조기 치료로
사망
률을 줄일 수 있다.
早期発見と早期治療で死亡率は減らすことができる。
・
사망
률이 낮아지다.
死亡率が低まる。
・
치사율이란, 특정 질병에 걸린 모집단 가운데
사망
하는 비율이다.
致命率とは、特定の疾病に罹患した母集団のうち死亡する割合である。
・
정치인이 총격에
사망
한 사건에 사회 전체가 충격에 빠졌다.
政治家で銃撃で死亡した事件で、社会全体が衝撃に陥った。
・
사위대와 경찰의 충돌은 격화되어, 다수의 부상자나
사망
자가 나오는 사태로까지 발전하고 있다.
デモ隊と警察の衝突は激化し、多数の負傷者や死者を出す事態にまで発展している。
・
피부암은 다른 암에 비해서
사망
률이 낮습니다.
皮膚がんは他のがんと比べて死亡率は低めです。
・
1명이
사망
, 2명이 경상을 입는 사고가 발생했다.
1名が死亡、2名が軽傷を負う事故が発生した。
・
돌연사는 사고가 아니라 어떤 병 때문에 24시간 이내에
사망
하는 것으로 정의되어 있다.
突然死は、事故ではなく、なんらかの病気のために24時間以内に死亡することと定義されている。
・
심장 기능의 저하에 의해 예기치 않게
사망
하는 것을 의학 용어로 돌연사라고 합니다.
心機能の低下による予期しない死亡のことを、医学用語では突然死といいます。
・
파상품에 걸릴 경우에
사망
할 가능성이 매우 높은 병입니다.
破傷風は、かかった場合に亡くなる割合が非常に高い病気です。
・
피해자 2명이
사망
하고 1명이 중상을 입었다.
被害者2名が亡くなり、1名が重傷を負った。
・
차 사고로 40대 여성이
사망
하고 그 외에도 세 명이 중상을 입었다.
車の事故で、40代の女性が死亡、ほかにも3人が重傷を負った。
・
감염증을 계기로 전신의 장기가 급속히 손상을 입는 패혈증은 3명 중 1명은
사망
한다고 한다.
感染症をきっかけに全身の臓器が急激に傷害を受ける敗血症は、3人に1人が亡くなるといわれる。
・
한국의 암
사망
률 1위는 위암입니다.
韓国の癌死亡率一位は胃癌です。
・
암은 일본인의
사망
원인 1위로 그 비율은 매년 증가하고 있습니다.
癌は日本人の死因の1位で、その割合は年々増加しています。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ