![]() |
・ | 비무장지대는 북한과 한국의 긴장 관계를 상징합니다. |
DMZは北朝鮮と韓国の緊張関係を象徴しています。 | |
・ | 한국과 북한의 평화를 향해 비무장지대는 중요한 상징입니다. |
韓国と北朝鮮の和平に向けて、DMZは重要な象徴です。 | |
・ | 조강지처를 갖는 것은 행복한 결혼 생활의 상징입니다. |
糟糠の妻を持つことは、幸せな結婚生活の象徴です。 | |
・ | 그의 용기는 시 속에서 그려지는 상징적인 주제입니다. |
彼の勇気は、詩の中で描かれる象徴的なテーマです。 | |
・ | 배추김치는 한국의 식문화의 상징이라고 할 수 있는 음식입니다. |
白菜キムチは、韓国の食文化の象徴とも言える料理です。 | |
・ | 부활절 달걀은 이스터의 상징 중 하나입니다. |
イースターエッグはイースターの象徴のひとつです。 | |
・ | 성모는 순결과 자비의 상징으로 여겨집니다. |
聖母は純潔と慈悲の象徴とされています。 | |
・ | 건축은 시대를 상징하는 산증인입니다. |
建築は時代を象徴する生き証人です。 | |
・ | 테마송은 그 프로그램의 상징입니다. |
テーマソングはその番組の象徴です。 | |
・ | 성화는 전 세계 평화와 우정을 상징하는 중요한 심볼입니다. |
聖火は、世界中の平和と友情を象徴する重要なシンボルです。 | |
・ | 성화는 올림픽 개최 전 가장 상징적인 이벤트입니다. |
聖火は、オリンピック開催前の最も象徴的なイベントとなります。 | |
・ | 성화는 올림픽 정신을 상징하는 것이며 많은 사람들에게 감동을 줍니다. |
聖火はオリンピックの精神を象徴するもので、多くの人々に感動を与えます。 | |
・ | 성화는 올림픽의 상징으로 개막식에서 점화됩니다. |
聖火はオリンピックの象徴であり、開会式で点火されます。 | |
・ | 1970년에 분신한 전태일은 노동운동을 상징하는 아이콘이 되었다. |
1970年に焼身したチョン・テイルは、労働運動を象徴するアイコンになった。 | |
・ | 대종상은 한국 영화에서 중요한 지위의 상징입니다. |
大鐘賞は韓国映画における重要なステータスシンボルです。 | |
・ | 야광봉은 팬들의 열정을 보여주는 상징이에요. |
ペンライトはファンの熱意を示す象徴です。 | |
・ | 복권은 기회와 희망을 상징해요. |
宝くじはチャンスと希望を象徴します。 | |
・ | 칙령은 왕의 절대 권력을 상징합니다. |
勅令は王の絶対的な権力を象徴します。 | |
・ | 국수는 장수를 상징하는 요리입니다. |
ククスは長寿を象徴する料理です。 | |
・ | 김치찌개는 한국 가정 요리의 상징이에요. |
キムチチゲは韓国の家庭料理の象徴です。 | |
・ | 수선화는 봄이 왔음을 알리는 상징입니다. |
水仙の花は春の訪れを告げる象徴です。 | |
・ | 국왕의 존재는 국가의 정체성을 상징하고 있습니다. |
国王の存在は、国家のアイデンティティを象徴しています。 | |
・ | 국왕은 국가의 상징으로서 국민에게 희망을 주고 있습니다. |
国王は国家の象徴として、国民に希望を与えています。 | |
・ | 점은 때로는 행운의 상징이라고도 합니다. |
ほくろは、時には幸運のシンボルとも言われます。 | |
・ | 주근깨는 젊음의 상징이라고도 합니다. |
そばかすは、若さの象徴とも言われています。 | |
・ | 흰곰은 겨울의 상징입니다. |
白くまは冬の象徴です。 | |
・ | 치마저고리는 한국의 문화를 상징하는 의상입니다. |
チマチョゴリは、韓国の文化を象徴する衣装です。 | |
・ | 상여는 고인의 마지막 여행을 상징합니다. |
喪輿は故人の最後の旅を象徴しています。 | |
・ | 야자수는 열대 풍경의 상징적인 존재입니다. |
ヤシの木は熱帯の風景の象徴的な存在です。 | |
・ | 등딱지의 단단함이 그들의 강인함을 상징합니다. |
甲羅の硬さが彼らの強さを象徴しています。 | |
・ | 바람에 휘날리는 깃발이 자유를 상징하고 있다. |
風になびく旗が自由を象徴している。 | |
・ | 뻐꾸기는 여름의 상징으로 알려져 있습니다. |
カッコウは早朝から夕方までよく鳴きます。 | |
・ | 뻐꾸기는 여름의 상징으로 알려져 있습니다. |
カッコウは夏の象徴として知られています。 | |
・ | 황금빛으로 빛나는 트로피가 영예를 상징하고 있습니다. |
黄金色に輝くトロフィーが栄誉を象徴しています。 | |
・ | 빨간색은 에너지와 생명력의 상징입니다. |
赤色はエネルギーと生命力の象徴です。 | |
・ | 일부 문학 작품에서는 첫날밤이 상징적으로 그려져 있습니다. |
一部の文学作品では、初夜が象徴的に描かれています。 | |
・ | 문학작품에서 첫날밤은 상징적인 의미를 가질 수 있습니다. |
文学作品において、初夜は象徴的な意味を持つことがあります。 | |
・ | 그들의 용기는 개척 정신을 상징한다. |
彼らの勇気は開拓の精神を象徴している。 | |
・ | 참호는 제1차 세계대전의 상징적인 방어시설이 되었습니다. |
塹壕は第一次世界大戦の象徴的な防御施設となりました。 | |
・ | 이 조각상은 지역 문화를 상징하는 중요한 작품입니다. |
この彫像は、地域の文化を象徴する重要な作品です。 | |
・ | 걸작으로 여겨지는 이 건축품은 도시의 상징이 되고 있습니다. |
傑作品とされるこの建築は、都市のシンボルとなっています。 | |
・ | 무속의 상징이 문화적 가치를 지닌다는 것을 배웠습니다. |
巫俗の象徴が文化的な価値を持つことを学びました。 | |
・ | 여름 해수욕은 계절을 상징하는 풍물입니다. |
夏の海水浴は、季節を象徴する風物です。 | |
・ | 느티나무가 공원의 상징이 되고 있습니다. |
けやきが公園のシンボルとなっています。 | |
・ | 정절을 상징하는 문학작품이 많다. |
貞節を象徴する文学作品が多い。 | |
・ | 풍화가 진행된 유적은 자연의 힘을 상징한다. |
風化が進んだ遺跡は、自然の力を象徴している。 | |
・ | 그 발명품은 현대의 기술 혁신을 상징하고 있습니다. |
その発明品は現代の技術革新を象徴しています。 | |
・ | 유작이 예술가로서의 그를 상징하고 있다. |
遺作が芸術家としての彼を象徴している。 | |
・ | 유작이 예술가로서의 그를 상징하고 있다. |
遺作が芸術家としての彼を象徴している。 | |
・ | 이 동상은 거리의 상징이 되고 있습니다. |
この銅像は、街のシンボルとなっています。 |