・ | 사계절 내내 상쾌한 바람이 부는 지역에 살고 있습니다. |
一年中、爽やかな風が吹く地域に住んでいます。 | |
・ | 오렌지의 신맛이 상쾌하다. |
オレンジの酸味が爽やかだ。 | |
・ | 뒷동산 길을 걸으면 기분이 상쾌해집니다. |
裏山の道を歩くと、気分がリフレッシュされます。 | |
・ | 뒷동산을 오르면 땀을 흘리는 상쾌함이 있습니다. |
裏山を登ると、汗をかく爽快感があります。 | |
・ | 커튼이 바람에 휘날리며 방에 상쾌한 바람이 흘러든다. |
カーテンが風になびいて、部屋に爽やかな風が流れ込む。 | |
・ | 풋고추의 매운맛을 살린 상쾌한 맛의 요리를 만들었습니다. |
青唐辛子の辛さを活かした、爽快な味わいの料理を作りました。 | |
・ | 몸이 가벼우면 기분도 상쾌해요. |
体が軽いと、気分も晴れやかです。 | |
・ | 신록의 향기가 매우 상쾌합니다. |
新緑の香りがとても爽やかです。 | |
・ | 신록의 향기가 상쾌한 계절이 되었습니다. |
新緑の香りがすがすがしい季節になりました。 | |
・ | 사시나무 꽃이 상쾌한 향기를 뿜어냅니다. |
ヤマナラシの花が爽やかな香りを放ちます。 | |
・ | 이발할 때마다 기분이 상쾌해진다. |
散髪するたびに気持ちがリフレッシュする。 | |
・ | 이발을 해서 기분이 상쾌해졌습니다. |
理髪をすることで、気分がリフレッシュしました。 | |
・ | 목욕을 마친 후에 때수건을 사용하면 상쾌해집니다. |
お風呂上がりにあかすりタオルを使うと、さっぱりします。 | |
・ | 좌욕 후에 상쾌함을 느꼈습니다. |
座浴後に、爽快感を感じました。 | |
・ | 마사지를 받으면 몸이 상쾌해집니다. |
マッサージを受けることで、体がリフレッシュします。 | |
・ | 경락 마사지를 받은 후에는 기분이 상쾌해집니다. |
経絡マッサージを受けた後は、気持ちがすっきりします。 | |
・ | 탈취제가 욕실을 상쾌하게 유지하는 데 도움이 되고 있습니다. |
脱臭剤が、バスルームを爽やかに保つのに役立っています。 | |
・ | 탈취제가 방 전체에 상쾌한 향을 퍼지게 합니다. |
脱臭剤が、部屋全体にさわやかな香りを広げます。 | |
・ | 탈취제가 현관 냄새를 상쾌하게 유지합니다. |
脱臭剤が、玄関の匂いをさわやかに保ちます。 | |
・ | 양치 후 입안이 상쾌합니다. |
歯磨き後の口の中が爽やかです。 | |
・ | 비누 향 때문에 기분이 상쾌해집니다. |
石鹸の香りで気分がリフレッシュします。 | |
・ | 율무차를 마시면 몸이 상쾌해진다. |
ハトムギ茶を飲むと体がリフレッシュする。 | |
・ | 진저에일을 마시고 상쾌함을 느꼈다. |
ジンジャーエールを飲んで爽やかさを感じた。 | |
・ | 청포도 향이 상쾌하다. |
青いブドウの香りが爽やかだ。 | |
・ | 이 풍경화는 봄의 상쾌함을 느끼게 한다. |
この風景画は春の爽やかさを感じさせる。 | |
・ | 레몬향으로 방의 공기가 상쾌해졌습니다. |
レモンの香りで、お部屋の空気が爽やかになりました。 | |
・ | 샐러드에 레몬을 뿌리면 상쾌해집니다. |
サラダにレモンをかけると、さわやかになります。 | |
・ | 들녘을 걸으면 마음이 상쾌해진다. |
野原を歩くと、心がリフレッシュされる。 | |
・ | 쾌청하면 공기도 상쾌하다. |
快晴だと、空気も清々しい。 | |
・ | 산골 공기는 매우 상쾌하다. |
山奥の空気はとても清々しい。 | |
・ | 산속 공기는 매우 상쾌하다. |
山奥の空気はとても清々しい。 | |
・ | 날이 밝으면 마음이 상쾌해진다. |
夜が明けると、心が清々しい気持ちになる。 | |
・ | 강호의 바람이 상쾌하다. |
江湖の風が爽やかだ。 | |
・ | 수목림 속 공기가 상쾌하다. |
樹木林の中の空気が清々しい。 | |
・ | 상쾌한 바람이 지나가다. |
爽やかな風が吹き抜ける。 | |
・ | 콧수염을 깎았더니 상쾌해졌어요. |
口ひげを剃ったら爽やかになりました。 | |
・ | 머리를 자르면 상쾌한 기분이 든다. |
髪を切ると爽やかな気分になる。 | |
・ | 아침 공기의 차가움이 상쾌하다. |
朝の空気の冷たさが爽やかだ。 | |
・ | 새 노트의 향기가 상쾌하다. |
新しいノートの香りが爽やかだ。 | |
・ | 비 갠 뒤의 공기가 상쾌하다. |
雨上がりの空気が爽やかだ。 | |
・ | 시원한 음료가 상쾌하다. |
冷たい飲み物が爽やかだ。 | |
・ | 차의 뒷맛이 상쾌하다. |
お茶の後味が爽やかだ。 | |
・ | 초여름 아침이 상쾌하다. |
初夏の朝が爽やかだ。 | |
・ | 산 공기가 상쾌하다. |
山の空気が爽やかだ。 | |
・ | 봄바람이 상쾌하다. |
春の風が爽やかだ。 | |
・ | 바닷바람이 상쾌하다. |
海風が爽やかだ。 | |
・ | 바람이 상쾌하다. |
風が爽やかだ。 | |
・ | 아침 공기가 상쾌하다. |
朝の空気が爽やかだ。 | |
・ | 시원한 음료가 상쾌하다. |
冷たい飲み物が爽やかだ。 | |
・ | 햇볕을 쬐면 기분이 상쾌해진다. |
日差しを浴びると、気分が爽快になる。 |
1 2 |