・ | 최우수상을 수상했다. |
最優秀賞を受賞した。 | |
・ | 어네스트 헤밍웨이는 '노인과 바다'라는 소설로 1954년 노벨 문학상을 수상했다. |
アーネスト・ヘミングウェイは「老人と海」という小説で1954年ノーベル文学賞を受賞した。 | |
・ | 엄한 처벌이 내려질 것으로 예상했지만 예상외로 관대한 조치가 처해졌다. |
厳しい処分が下されると予想していたが、予想外に寛大な処置が施された。 | |
・ | 최우수 여우 주연상을 수상했다. |
最優秀主演女優賞を受賞した。 | |
・ | 그 사진은 작년에 퓰리처상을 수상했다. |
その写真は昨年、ピュリツアー賞を受賞した。 | |
・ | 차가 벽에 충돌해 세명이 부상했다. |
車が壁に激突し、3人が負傷した。 | |
・ | 그녀와 만난 것을 회상했다. |
彼女に会ったことを思い出した。 | |
・ | 승점 30으로 수위로 부상했다. |
勝ち点30で首位に浮上した。 | |
・ | 갑자기 주가가 떡상했다. |
急に株価が急騰した。 | |
・ | 예상했던 바와 같이 낙선했다. |
予想していた通り落選した。 | |
・ | 한국 유학생활의 추억 사진을 현상했어요 |
留学生活の思い出の写真を現像しました。 | |
・ | 과학 대회에서 장려상을 수상했다. |
科学大会で奨励賞を受賞した。 | |
・ | 우리 아이가 친구를 때려 병원비를 배상했다. |
うちの子が友達を殴って病院代を賠償した。 |