【새로】の例文_40
<例文>
・
새로
운 경로를 찾아야 합니다.
新しい経路を探す必要があります。
・
그는 용접 기술을 응용하여
새로
운 제품을 개발하고 있다.
彼は溶接技術を応用して新しい製品を開発している。
・
그는
새로
운 용접 기술을 배우고 있다.
彼は新しい溶接技術を学んでいる。
・
마당에
새로
운 화단을 만들기 위해 괭이를 사용했다.
庭に新しい花壇を作るために鍬を使った。
・
그들은 경쟁 상대를 격파하기 위한
새로
운 전략을 개발했습니다.
彼らは競争相手を打ち破るための新しい戦略を開発しました。
・
그
새로
운 기술은 통신 업계를 혁신했습니다.
その新しい技術は通信業界を革新しました。
・
그
새로
운 제품은 시장을 혁신했습니다.
その新しい製品は市場を革新しました。
・
새로
운 영화는 관객들의 호평을 받고 있습니다.
新しい映画は観客からの好評を得ています。
・
새로
운 레스토랑의 요리는 현지인들에게 호평이다.
新しいレストランの料理は地元の人々に好評だ。
・
새로
운 스포츠 웨어는 운동선수들의 호평을 받으며 매출을 늘렸습니다.
新しいスポーツウェアはアスリートからの好評を受けて売り上げを伸ばしました。
・
새로
운 비즈니스 아이디어는 투자자들의 호평을 받아 자금 조달에 성공했습니다.
新しいビジネスアイデアは投資家からの好評を得て資金調達に成功しました。
・
새로
운 컴퓨터 게임은 게이머들의 호평을 받고 있습니다.
新しいコンピュータゲームはゲーマーからの好評を集めています。
・
새로
운 레스토랑의 요리는 식도락가들의 호평을 받고 있습니다.
新しいレストランの料理は食通からの好評を博しています。
・
새로
운 상품은 소비자로부터 호평을 받고 있습니다.
新しい商品は消費者からの好評を獲得しています。
・
새로
운 레스토랑은 위생상의 문제로 인해 악평을 사고 있습니다.
新しいビジネス提案は実現不可能との悪評を受けています。
・
그
새로
운 제품은 낮은 품질로 인해 악평을 받고 있습니다.
その新しい製品は品質の低さから悪評を受けています。
・
그 비평은 그
새로
운 전람회의 기획과 큐레이션에 대한 평가를 제공한다.
その批評は、その新しい展覧会の企画やキュレーションに対する評価を提供する。
・
논평은 그
새로
운 서적의 주제나 내용을 해설하고 있습니다.
論評は、その新しい書籍のテーマや内容を解説しています。
・
논평은 그
새로
운 비즈니스 모델의 지속 가능성을 검토하고 있습니다.
論評は、その新しいビジネスモデルの持続可能性を検討しています。
・
논평은 그
새로
운 제품의 시장 경쟁력을 검토하고 있습니다.
論評は、その新しい製品の市場競争力を検討しています。
・
그의 논평은 그
새로
운 기술이 미래에 미치는 영향에 대해 논의하고 있습니다.
彼の論評は、その新しい技術の将来への影響について論じています。
・
그 논평은
새로
운 정책에 대한 비평을 제공하고 있습니다.
その論評は、新しい政策に対する批評を提供しています。
・
새로
운 위협을 대단히 심각하게 인식하고 있다.
新しい脅威を非常に深刻に認識している。
・
그 기업가는
새로
운 비즈니스 분야에서의 기대주입니다.
その起業家は新しいビジネスの分野での期待の星です。
・
창의성을 활용하면
새로
운 가능성이 열립니다.
創造性を活かすことで、新しい可能性が開かれます。
・
창의성을 기르기 위해서는
새로
운 경험과 도전이 필요합니다.
創造性を育てるためには、新しい経験や挑戦が必要です。
・
창의성을 발휘함으로써
새로
운 가능성을 찾을 수 있습니다.
創造性を発揮することで、新たな可能性を見つけることができます。
・
창의성이 풍부한 사람들은
새로
운 관점에서 문제를 해결할 수 있습니다.
創造性が豊かな人々は、新しい視点から問題を解決できます。
・
창의성은
새로
운 비즈니스 아이디어를 키우는 데 도움이 됩니다.
創造性は、新しいビジネスのアイデアを育てるのに役立ちます。
・
창의성을 발휘하는 것은
새로
운 발견을 가져오는 데 중요합니다.
創造性を発揮することは新しい発見をもたらす上で大切です。
・
그는
새로
운 임무에 대한 준비를 하고 있습니다.
彼は新しい任務に対する準備をしています。
・
그는
새로
운 임무를 맡는 것에 흥분하고 있다.
彼は新しい任務に就くことに興奮している。
・
그녀는
새로
운 일에서의 성공을 원하고 있어요.
彼女は新しい仕事での成功を願っています。
・
그녀는 염원하던 대학에 합격해
새로
운 학기를 기대하고 있다.
彼女は念願の大学に合格し、新しい学期を楽しみにしている。
・
그는
새로
운 서비스를 홍보하기 위해 웹사이트를 업데이트했습니다.
彼は新しいサービスを広報するためにウェブサイトを更新しました。
・
회사는
새로
운 캠페인을 SNS를 통해 홍보했습니다.
会社は新しいキャンペーンをSNSを通じて広報しました。
・
회사는
새로
운 서비스를 홍보하기 위해 팜플렛을 배포했습니다.
会社は新しいサービスを広報するためにパンフレットを配布しました。
・
새로
운 프로모션 캠페인을 홍보합니다.
新しいプロモーションキャンペーンを広報します。
・
순차적으로
새로
운 정보가 들어옵니다.
順次、新しい情報が入ってきます。
・
심의회는
새로
운 기술의 도입에 관한 전문가의 조언을 구했습니다.
審議会は新しい技術の導入に関する専門家のアドバイスを求めました。
・
심의회는
새로
운 프로젝트의 실시 계획을 승인했습니다.
審議会は新しいプロジェクトの実施計画を承認しました。
・
심의회는
새로
운 정책의 영향을 평가하기 위해 연구를 의뢰했습니다.
審議会は新しい政策の影響を評価するために研究を依頼しました。
・
심의회는 내일
새로
운 제안에 대해 회의를 개최합니다.
審議会は明日、新しい提案について会議を開催します。
・
새로
운 내각이 출범했습니다.
新しい内閣が発足しました。
・
그들은 기념비에
새로
운 명판을 설치했습니다.
彼らは記念碑に新しい銘板を取り付けました。
・
그들은 무덤에
새로
운 묘석을 세웠어요.
彼らはお墓に新しい墓石を建てました。
・
과학 실험실에서
새로
운 발견이 이루어졌습니다.
科学の実験室で新しい発見が行われました。
・
의학 실험에서
새로
운 약의 효과를 조사했습니다.
医学の実験で新しい薬の効果を調査しました。
・
새로
운 제품의 품질을 테스트해야 합니다.
新しい製品の品質をテストする必要があります。
・
우리는 그
새로
운 도구를 테스트해야 합니다.
私たちはその新しいツールをテストする必要があります。
[<]
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
[>]
(
40
/54)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ