【새로】の例文_55
<例文>
・
그녀는 항상
새로
운 트렌드를 선점하는 감성을 가지고 있다.
彼女は常に新しいトレンドを先取りする感性を持っている。
・
그는
새로
운 기술을 선점하기 위해 시장 동향을 항상 주시하고 있다.
彼は新しい技術を先取りするために市場動向を常に注意している。
・
여행지에서
새로
운 문화를 배우고 싶습니다.
旅行先で新しい文化を学びたいです。
・
대리점은
새로
운 시장 진출을 계획하고 있습니다.
代理店は新しい市場への展開を計画しています。
・
이사한 곳에서
새로
운 생활을 시작합니다.
引っ越し先で新しい生活を始めます。
・
이사한 곳에서
새로
운 커뮤니티에 가입할 계획입니다.
引っ越し先で新しいコミュニティに参加する予定です。
・
이사한 곳에서
새로
운 친구를 사귈 수 있기를 기대하고 있어요.
引っ越し先で新しい友人ができることを楽しみにしています。
・
이사할 곳의
새로
운 이웃에게 인사했습니다.
引っ越し先の新しい隣人に挨拶しました。
・
새로
이사한 집은 어때요?
新しく引っ越した家がどうですが?
・
그들은
새로
운 시장에 접근하고 있습니다.
彼らは新しい市場に近づいています。
・
그들은
새로
운 사업 아이디어에 접근하고 있습니다.
彼らは新しいビジネスのアイデアに近づいています。
・
그는 인문학 수업에서
새로
운 사고방식을 배웠습니다.
彼は人文学の授業で新しい考え方を学びました。
・
그는 미학 수업에서
새로
운 시각을 얻었습니다.
彼は美学の授業で新しい視点を得ました。
・
우리는
새로
운 기술을 탐구하기 위해 연구를 하고 있습니다.
私たちは新しい技術を探求するために研究を行っています。
・
계몽 사상은
새로
운 사회 질서의 구축을 목표로 했습니다.
啓蒙思想は、新しい社会秩序の構築を目指しました。
・
새로
운 제안도 거절당했다.
新しい提案も拒絶された。
・
새로
운 에너지원은 지구 온난화 문제에 대한 대책으로서 개발되고 있습니다.
新しいエネルギー源は、地球温暖化問題への対策として開発されています。
・
이 기술은
새로
운 산업을 육성하기 위해 지역 리더들에 의해 개발되었습니다.
この技術は、新しい産業を育成するために地域のリーダーたちによって開発されました。
・
그
새로
운 건물은 지속 가능한 건축 원칙에 따라 개발되었습니다.
その新しい建物は、持続可能な建築原則に基づいて開発されました。
・
새로
운 교통 시스템은 도시의 교통 체증을 줄이기 위해 개발되었습니다.
新しい交通システムは、都市の交通渋滞を軽減するために開発されました。
・
이 지역에서는
새로
운 공원이 개발될 예정입니다.
この地域では、新しい公園が開発される予定です。
・
그
새로
운 빌딩은 도시의 확장 계획에 따라 개발되었습니다.
その新しいビルは、都市の拡張計画に基づいて開発されました。
・
새로
운 제품은 시장의 요구에 따라 개발되고 있습니다.
新しい製品は、市場のニーズに応じて開発されています。
・
우리는
새로
운 마케팅 캠페인을 개발할 준비를 하고 있습니다.
私たちは新しいマーケティングキャンペーンを開発する準備をしています。
・
그 기업은
새로
운 약을 개발하는 중입니다.
その企業は新しい薬を開発している最中です。
・
이 지역에서는
새로
운 주택지를 개발하는 계획이 진행 중입니다.
この地域では新しい住宅地を開発する計画が進行中です。
・
팀은
새로
운 비즈니스 전략을 개발하기 위한 미팅을 개최했습니다.
チームは新しいビジネス戦略を開発するためのミーティングを開催しました。
・
그 회사는
새로
운 제품 라인을 개발하기 위해 많은 돈을 투자했습니다.
その会社は新しい製品ラインを開発するために多額の資金を投じました。
・
우리는
새로
운 제품을 개발하기 위해 사용자의 피드백을 활용하고 있습니다.
私たちは新しい製品を開発するためにユーザーのフィードバックを活用しています。
・
그들은
새로
운 프로젝트를 개발할 계획을 세우고 있습니다.
彼らは新しいプロジェクトを開発する計画を立てています。
・
그는
새로
운 앱을 개발하고 있습니다.
彼は新しいアプリを開発しています。
・
게임 개발자는 플레이어의 즐거움을 고려하여
새로
운 기능을 추가합니다.
ゲームの開発者は、プレイヤーの楽しみを考慮して新しい機能を追加します。
・
마이크로소프트 개발자는
새로
운 버전의 윈도우를 출시했습니다.
マイクロソフトの開発者は、新しいバージョンのWindowsをリリースしました。
・
게임 개발자는
새로
운 캐릭터를 만들어 플레이어에게 제공했습니다.
ゲームの開発者は、新しいキャラクターを作成してプレイヤーに提供しました。
・
이 앱의 개발자는
새로
운 기능을 추가하기 위해 코드를 업데이트했습니다.
このアプリの開発者は、新しい機能を追加するためにコードを更新しました。
・
저는 이방인으로서
새로
운 나라에서의 생활을 즐기고 있습니다.
私は異邦人として、新しい国での生活を楽しんでいます。
・
이방인으로서의 경험은
새로
운 문화를 이해하는 데 도움이 됩니다.
異邦人としての経験は、新しい文化を理解するのに役立ちます。
・
로고를
새로
바꿨습니다.
ロゴを一新しました。
・
위암 연구는
새로
운 치료법과 진단 방법의 개발을 향해 나아가고 있습니다.
胃癌の研究は新しい治療法や診断方法の開発に向けて進んでいます。
・
유목민족은 전통적인 생활양식을 지키면서
새로
운 기술을 도입하고 있습니다.
遊牧の民族は伝統的な生活様式を守りながら、新しい技術を取り入れています。
・
생환한 그는 앞으로의 인생을
새로
운 시각으로 생각하게 되었다.
生還した彼は今後の人生を新たな視点で考えることになった。
・
제 조상은 이민으로
새로
운 땅에서 생활을 시작했어요.
私の先祖は移民で、新しい土地で生活を始めました。
・
대학에서 경영학을 공부하고
새로
운 사업을 시작하고 싶습니다.
大学で経営学を学び新しいビジネスを立ち上げたいのです。
・
쌀은
새로
운 것이 맛있지만, 밀이나 밀가루는 조금 시간이 지난 편이 사용하기 쉽고 맛있다.
米は新しいのが美味しいが、小麦や小麦粉は少し時間が経った方が使いやすくて美味しい。
・
그들은
새로
운 도매상을 찾기 위해 전시회에 출전하고 있다.
彼らは新しい卸売業者を見つけるために展示会に出展している。
・
새로
시작하다.
新たに始める。
・
그는 자유에 대한 갈망이 강하고 항상
새로
운 모험을 찾고 있다.
彼は自由への渇望が強く、常に新しい冒険を求めている。
・
그는 모험에 대한 갈망을 억누르지 못하고 항상
새로
운 도전을 요구한다.
彼は冒険への渇望を抑えられず、常に新しい挑戦を求めている。
・
그녀는
새로
운 지식에 대한 갈망을 충족시키기 위해 항상 책을 읽고 있다.
彼女は新しい知識に対する渇望を満たすために、常に本を読んでいる。
・
그는
새로
운 도전을 욕망하고 있다.
彼は新しい挑戦を欲望している。
[<]
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
[>]
(
55
/65)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ