【새벽】の例文

<例文>
득템하려고 새벽부터 줄 서 있었어.
掘り出し物を手に入れるために、朝早くから並んでいたよ。
오픈런을 위해 새벽부터 줄을 서는 사람들이 많다.
オープンランのために早朝から並ぶ人が多い。
새벽 5시 15분 비행기입니다.
早朝5時15分の飛行機です。
할아버지께서 오늘 새벽 별세하셨습니다.
おじいさんが今日の夜明けにお亡くなりになりました。
새벽부터 웬 소동이냐!
朝っぱらから一体なんの騒ぎだ!
새벽 산길은 이슬이 내려 촉촉했다.
夜明けの山道は、霜が降って濡れていた。
새벽부터 줄을 섰지만 물건을 구하지 못한 소비자들 사이에서 고성이 오가고 몸싸움이 일어났다.
早朝から列に並べたが、品物を購入できなかった消費者らの間では大声が飛び交い、衝突が起きた。
그 편의점에 오늘 새벽부터 사람들이 몰려들어 긴 줄을 섰다.
あのコンビニに、今日早朝から人たちが集まって長い列をつくった。
두 사람의 밀회는 새벽까지 계속됐다.
二人の密会は夜明けまで続いた。
어젯밤 파티는 새벽까지 계속되었습니다.
昨夜のパーティーは、朝方まで続きました。
적군이 새벽에 상륙하다.
敵軍が夜明けに上陸する。
군대는 새벽에 진격한다.
軍隊は夜明けに進撃する。
한파의 영향으로 새벽 출퇴근이 힘들 수 있다.
寒波の影響で早朝の通勤が大変になることがある。
나팔꽃은 새벽과 함께 아름다운 꽃을 피웁니다.
朝顔の花は夜明けとともに美しい花を咲かせます。
새벽에 비가 왔어요.
明け方に雨が降りました。
새벽 5시에 집을 나섰어요.
朝方の5時に家を出ました。
새벽 4시쯤 돼서 잠이 든 것 같아요.
夜中4時くらいになって眠りについたようです。
새벽 3시에 깼다.
夜中の3時に起きた。
지금 이곳은 새벽 2시예요.
今こちらは夜中の2時です。
비는 내일 새벽에 멈출 것입니다.
雨は明日の明け方にはやむでしょう。
새벽에 눈이 온다고 합니다.
明け方に雪が降るらしいです。
새벽부터 무슨 일이에요?
夜明けから何のことですか?
찬 바닥 냉기에 새벽 6시면 눈이 저절로 떠졌다.
床の冷気のせいで朝6時には自然に目が覚めた。
아침잠이 없어서 새벽 4시가 되면 잠을 번쩍 깹니다.
朝に強いので、夜明けの4時になるとぱっと目が覚める。
음악제는 밤늦게까지 계속되어 새벽까지 종료되지 않았습니다.
音楽祭は夜遅くまで続き、夜明けまで終了しませんでした。
넷플릭스에서 영화 다 보고 나니까 벌써 새벽이었다.
ネトフリで映画を見終わってみると、すでに明け方だった。
보고서를 다 쓰고 나니까 벌써 새벽이었어.
レポートを書き終わってみると、すでに明け方だった。
책을 다 읽고 나니 벌써 새벽이었다.
本を全部読み終えたらもう明け方だった。
새벽에 일찍 깨어나 잠을 뒤척였다.
夜明け前に目が覚めたので何とか眠ろうとした。
새벽까지 뒤척이다가 아침 되어서야 잠깐 눈을 붙였어요.
明け方まで寝返りをうって、朝になって少し目をつぶりました。
12월 8일 새벽 진주만 공습이 이뤄졌다.
12月8日未明、真珠湾空襲が行われた。
새벽에 조깅을 해요.
早朝にジョギングをします。
여름이 다 지나갔는지 새벽에는 제법 선선하네요.
夏が過ぎ去ったのか、開け方はかなり涼しいですね。
새벽에 알람 소리가 들렸다.
夜明けにアラームの音が聞こえた。
새벽녘은 날이 새는 무렵을 말한다.
明け方は、夜が明ける頃を指す。
한밤중부터 새벽까지 외출 금지령을 부과하다.
真夜中から夜明けまで外出禁止令を課する。
새벽녁에 추워서 담요를 하나 더 덮었다.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
새벽녁까지 밤을 새웠습니까?
明け方まで夜更かししていたのですか。
새벽녁에야 폭풍우 경보가 철회되었다.
明け方ようやく暴風雨警報が撤回された。
시험 때문에 새벽녘까지 공부했다.
試験のために明け方まで勉強した。
어제 새벽까지 술을 마셨더니 속이 안 좋아요.
昨日、朝まで飲んだらお腹の具合いが悪いです。
아버지는 어부라서 새벽 3시에 집을 나가요.
父は漁師なので、夜中の3時には家を出ます。
새벽에 된서리가 내렸다.
夜中に大霜が降りた。
생각이 많아져서인지, 새벽잠이 많은 편인데도 새벽에 자꾸 깨기 시작했다.
考えが多くなったからなのか、朝寝が多いほうだが朝よく目覚めはじめた。
새벽부터 간헐적으로 계속 눈이 내리고 있다.
未明から断続的に雪が降り続いている。
어느 날 새벽 세 시가 넘은 시간, 친구가 다급히 전화를 걸어 왔다.
ある日、明け方3時を過ぎた頃、友達が慌てて電話をかけてきた。
서열이 최고위의 수탉이 반드시 제일 먼저 꼬끼오하고 울며 새벽을 알린다.
序列が最高位の雄鶏が必ず最初にコケコッコーと鳴いて夜明けを告げる。
그녀는 이른 봄날 새벽에 혼자서 눈을 밟으면서 전나무 숲길을 걸었다.
彼女は、早春の夜明けに一人で雪を踏みながらモミの林道を歩いた。
선생님께서 오늘 새벽 운명하셨습니다
先生が今日の夜明けにお亡くなりになりました。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ