「こと」は韓国語で「일」という。
|
![]() |
・ | 안 좋은 일이 있으면 좋은 일도 있기 마련이지요. |
よくないことがあればいいこともあるはずですよ。 | |
・ | 무슨 일인지 말해 보세요. |
何のことなのか言ってみてください。 | |
・ | 이번 일 어떻게 생각하세요? |
今回のことどう思いますか? | |
・ | 이제 거기 갈 일 없어요. |
もうそこに行くことはありません。 | |
・ | 새벽부터 무슨 일이에요? |
夜明けから何のことですか? | |
・ | 다시는 이런 일이 없도록 하겠습니다. |
再びこのようなことがないようにします。 | |
・ | 앞으로의 일에 대해서는 별로 생각해 본 적이 없습니다. |
これからのことについては、別に考えてみたことがないです。 | |
・ | 내가 뭐 도와줄 일 없어? |
私はなにか手伝うことない? | |
・ | 내 일이다 싶으면 열심히 하는 편이거든요. |
自分のことだと思えば一所懸命やる方なんです。 | |
・ | 했어야 할 일을 하지 못했다. |
やらなければならなかったことをできなかった。 | |
・ | 제가 해야 할 일을 다 했으니까 후회는 없어요. |
私はやるべきことをすべてやったので後悔はありません。 | |
・ | 그 일, 어떻게 됐어요? |
あの件、どうなりましたか。 | |
・ | 오늘도 좋은 일들이 많았어요. |
今日も沢山の良いことがありました。 |
연말연시(年末年始) > |
절망(絶望) > |
쇄골(鎖骨) > |
상습 절도범(窃盗常習犯) > |
선정(扇情) > |
방파제(防波堤) > |
경쟁률(競争率) > |
감수 감익(減収減益) > |
오랫동안(長い間) > |
기장(記帳) > |
궐위(欠位) > |
교체 작업(交換作業) > |
계율(戒律) > |
제작진(製作スタッフ) > |
알람(アラーム) > |
주형(鋳型) > |
부산국제영화제(釜山国際映画祭) > |
산아(産児) > |
배상 명령(賠償命令) > |
이중고(二重の苦しみ) > |
무결점(欠点がないこと) > |
위쪽(上の方) > |
니코틴(ニコチン) > |
명패(名札) > |
선의(善意) > |
원고(原稿) > |
땀샘(汗腺) > |
연구소(研究所) > |
잣대(物差し) > |
무인도(無人島) > |