【소통】の例文

<例文>
탐험가들은 미지의 언어를 탐험하기 위해 원주민들과 소통했습니다.
探検家たちは未知の言語を探検するために原住民とコミュニケーションを取りました。
직원들은 직장 의사소통을 원활하게 하고 있습니다.
職員は職場のコミュニケーションを円滑にしています。
그는 의사소통을 잘한다.
彼はコミュニケーションが得意だ。
의사소통이 원할하지 않다.
意思疎通がうまくいかない。
의사소통에 별 문제가 없다
コミュニケーションに不自由がない。
의사소통을 원활히 하기 위해서 노력하고 있습니다.
意思疎通を円滑に行うために努力しています。
의사소통이란 어떤 의미인가요?
意志疎通とはどういう意味でしょうか。
테이블 배치를 원형으로 변경하여 의사소통을 촉진했다.
テーブルの配置を円形に変更して、コミュニケーションを促進した。
이 문제의 뿌리는 의사소통의 부족에 있을지도 모릅니다.
この問題の根は、コミュニケーションの不足にあるかもしれません。
집안싸움을 피하기 위해 의사소통을 개선할 필요가 있다.
内輪もめを避けるために、コミュニケーションを改善する必要がある。
관용적인 태도는 의사소통을 원활하게 합니다.
寛容な態度はコミュニケーションを円滑にします。
정보 공유가 부족하여 의사소통이 원활하지 않습니다.
情報の共有が不足しているため、コミュニケーションが円滑に行われません。
생경한 언어로 의사소통은 어렵지만 배움의 기회이기도 합니다.
不慣れな言語でのコミュニケーションは難しいですが、学びの機会でもあります。
인터넷은 실시간으로 의사소통을 가능하게 했습니다.
インターネットはリアルタイムでのコミュニケーションを可能にしました。
한국의 전통가옥에서 마당은 집 중앙에 있고 가족이 의사소통을 하는 공간입니다.
韓国の伝統家屋で庭は家の中央にあって、家族がコミュニケーションする空間です。
오해의 근원은 의사소통 부족입니다.
誤解の根源はコミュニケーションの不足です。
매니저는 부하들을 질타하며 좀 더 소통하라고 권했다.
マネージャーは部下を叱咤して、もっとコミュニケーションを取るように勧めた。
다른 사람의 의견이나 감정을 인지하는 것은 의사소통의 중요한 요소입니다.
他者の意見や感情を認知することはコミュニケーションの重要な要素です。
병력은 환자와 의사의 의사소통을 원활하게 하는 역할을 합니다.
病歴は患者と医師のコミュニケーションを円滑にする役割を果たします。
위독한 환자에게는 가족과의 의사소통이 중요합니다.
危篤の患者には家族とのコミュニケーションが大切です。
대중과 소통하고 공감을 이끌어내는 노래를 부르고 싶다.
大衆と疎通して共感を導き出す歌を歌いたい。
우리의 문제는 일부 의사소통 부족으로 인한 것입니다.
私たちの問題は一部コミュニケーション不足によるものです。
화상회의를 통해 원격 근무자와 소통합니다.
ビデオ会議を通じてリモートワーカーとコミュニケーションを取ります。
스마트폰으로 친구들과 소통하고 있다.
スマートフォンを使って友達と通信しています。
그간 양국이 긴밀히 소통해 왔다.
この間、両国が緊密に疎通してきた。
굳이 만나지 않아도 휴대폰만 있으면 전 세계 사람들과 소통할 수 있다.
敢えて会わなくても携帯があれば、全世界の人々と疎通することが出来る。
성공한 부자들은 명확히 소통하는 법을 알고 있다.
成功したお金持ちたちは明確に疎通する方法を知っている。
무표정으로 의사소통하다.
無表情で意思疎通する。
부하 직원들 사이에 반목이 생겨 원활한 의사소통이 어려워졌다.
部下との間で反目が生じ、円滑なコミュニケーションが難しくなった。
자아를 갖는 것은 다른 사람과의 의사소통에서 중요합니다.
自我を持つことは、他者とのコミュニケーションにおいて重要です。
진정한 소통을 위해서는 남을 있는 그대로 받아들여야 합니다.
本当の疎通のためには、他人をあるがままに受け入れなければなりません。
감독은 요즘 젊은 선수들과 소통에 신경을 쓴다.
監督は最近、若い選手たちとのコミュニケーションに気を使っている。
서로에 대한 존중의 자세가 유지될 때만이 원활한 소통이 이루어질 수 있다.
互いに対する尊重の姿勢が保たれた時、円滑な意思疎通が実現できる。
소통은 교감이다.
疎通は交感だ。
신뢰는 항상 소통에서 온다.
信頼は常に疎通から来る。
소통은 절대 일방통행으로 이뤄질 수 없다.
疎通は絶対に一方通行では成り立たない。
리더의 또 다른 덕목은 소통 능력이다.
リーダーのもう一つの資質はコミュニケーション能力だ。
인류가 언제 언어로 의사소통을 시작했는지 아무도 확실하게 알지 못한다.
人類がいつ言語によるコミュニケーションを始めたかだれも確実には知らない
사교적인 사람은 교제 범위가 넓고 원활하게 의사소통을 할 수 있습니다.
社交的な人は、交際範囲が広く、円滑にコミュニケーションがとれます。
붙임성이 좋은 사람은 항상 웃는 얼굴로 주위와 의사소통을 잘합니다.
愛想がいい人はいつも笑顔でいるので、周囲とコミュニケーションを取るのが上手です。
붙임성이 좋은 사람은 의사소통 능력이 높다.
愛想がいい人はコミュニケーション能力が高い。
사람들이 잘 어울리고 의사소통 능력이 좋다.
人当たりがよく、コミュニケーション能力が高い。
재택근무를 하면서 다른 사원과 의사소통하는 것은 어렵습니다.
在宅勤務をしながら他の社員と意思疎通することは難しいです。
친서를 교환하면서 남북 간 관계 회복 문제로 소통해 왔다.
親書を交換し、南北間の関係回復問題で疎通してきた。
제대로 된 위기관리 리더십과 소통 능력을 발휘할 때다.
しっかりとした危機管理リーダーシップとコミュニケーション能力を発揮すべき時だ。
전주국제영화제는 자유,독립,소통을 테마로 전라북도 전주시에서 개최되는 국제 영화제입니다.
全州国際映画祭は、「自由、独立、疎通」をテーマに全羅北道全州市で開催される国際映画祭です。
만난 사람과 소통하면서 관계망을 넓혀나가다.
会った人と疎通しながら関係網を広げていく。
지금은 사람과 직접 만나지 않고도 의사소통 할 수 있는 수단이 많다.
今は人と直接会わなくてもコミュニケーションをとる手段はたくさんある。
말이 안 통해도, 손짓 발짓으로 의사소통 할 수는 있습니다.
言葉が通じなくても、身振り手振りで意思を通わせることはできます。
제주 해녀들은 산소통 없이 자신의 호흡만을 이용해 해산물을 채취한다.
チェジュの海女たちは、酸素ボンベもなく、自分の呼吸のみで海産物を採る。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ