【심해】の例文_6

<例文>
자기 생일도 헷갈릴 정도로 건망증이 심해졌다.
自分の生年月日も勘違いする程の健忘症が酷くなった。
건망증이 심해 바지를 안 입고 집을 나서기도 한다.
健忘症がひどく、ズボンを履かず家を出たりもする。
요사이 점점 심해지는 건망증 때문에 병원을 찾았다.
近少しずつ酷くなる健忘症で病院に行った。
요즘 건망증이 심해졌어요.
最近物忘れがひどくなりました。
통증이 점점 심해졌다.
痛みがますますひどくなってきた。
통증이 심해졌다.
痛みが激しくなってきた。
유동성이 떨어지면 시장 거래가 정체되고 가격 변동이 심해집니다.
流動性が低下すると、市場の取引が停滞し、価格変動が激しくなります。
이 강은 깊으니까 조심해야 한다.
この河は深いので、気を付けなければならない。
적의 공격이 심해지자 방위군은 전선에서 철수했다.
敵の攻撃が激しくなったため、防衛軍は戦線から撤退した。
잘난 척이 심해 인간관계는 그다지 좋지 않다.
偉そうな態度が酷くて人間関係はそれ程良くはない。
그의 감언이설에 유혹당하지 않도록 조심해야 합니다.
彼の甘言に誘惑されないように気をつけなければなりません。
안개가 많이 낀 날은 운전 조심해야 해요.
霧が多い日は運転に気をつけるべきです。
서리가 내리면, 추위가 한층 심해져요.
霜が降りると、冷え込みが一段と厳しくなります。
검열이 심해지면 표현의 자유가 제한됩니다.
検閲が厳しくなると、表現の自由が制限されます。
그들은 미지의 영역을 탐구하기 위해 심해로 잠수했습니다.
彼らは未知の領域を探求するために深海に潜りました。
위궤양의 통증이 심해요.
胃潰瘍の痛みが激しいです。
궤양 통증이 심해졌어요.
潰瘍の痛みがひどくなってきました。
밤거리 뒷골목은 위험하니까 조심해.
夜の街の路地裏は物騒だから気を付けてね。
그의 분노가 심해져 주변 사람들에게 영향을 주고 있어요.
彼の怒りが激しくなり、周りの人々に影響を与えています。
그의 증상은 날이 갈수록 심해지고 있는 것 같습니다.
彼の症状は日に日にひどくなっているようです。
이런 현상은 앞으로 더 심해질 것입니다.
このような現状は今後さらにひどくなるでしょう。
그의 범죄 행위는 이전보다 더 심해진 것 같아요.
彼の犯罪行為は以前よりもひどくなっているようです。
이 병은 갑자기 심해질 수 있어요.
この病気は突然ひどくなることがあります。
경제 상황이 악화되면 실업률도 심해지는 경향이 있습니다.
経済状況が悪化すると、失業率もひどくなる傾向があります。
그의 행동은 점차 심해지고 있다고 느껴집니다.
彼の行動は次第にひどくなっていると感じられます。
최근 그녀의 몸 상태가 심해지고 있는 것 같습니다.
最近、彼女の体調がひどくなっているようです。
그의 부상은 예상보다 심해졌습니다.
彼の怪我は予想よりもひどくなりました。
날씨가 악화됨에 따라 교통 상황도 심해지고 있습니다.
天候が悪化するにつれて、交通状況もひどくなっています。
심해의 수수께끼를 해명하기 위해서는 기술의 진보가 필요합니다.
深海の謎を解明するためには、技術の進歩が必要です。
심해 탐험은 과학의 진보에 공헌하고 있습니다.
深海の探検は科学の進歩に貢献しています。
심해에는 기묘한 생물이 서식하고 있습니다.
深海には奇妙な生物が棲息しています。
심해에서의 생활은 매우 가혹합니다.
深海での生活は非常に過酷です。
심해에는 미지의 생물이 아직 많이 존재하고 있습니다.
深海には未知の生物がまだ多く存在しています。
그들은 심해 탐험가로 알려져 있습니다.
彼らは深海の探検家として知られています。
심해의 비밀을 풀기 위해서는 과학자들의 연구가 필요합니다.
深海の秘密を解き明かすためには、科学者たちの研究が必要です。
심해에 서식하는 생물은 놀라울 정도로 다양합니다.
深海に生息する生物は驚くほど多様です。
생명의 기원은 심해의 열수에 있다.
生命の起源は深海の熱水にある。
수심 약 오 천 미터의 심해에서 침몰선이 발견되었다.
水深およそ5000メートルの深海で、沈没船が見つかった。
다음날 아침, 그녀의 발목의 부기는 심해져 있었다.
翌朝、彼女の足首の腫れはひどくなっていた。
2월이 되면 추위가 심해져요.
2月になると、寒さが厳しくなります。
사귀어 보니까 남자친구가 너무 질투심이 심해서 힘들었다.
付き合ってみたら、彼氏がものすごく嫉妬深くて辛かった。
눈 때문에 길이 미끄러워서 조심해야겠더라.
雪で道が滑りやすくて気をつけなきゃだめそうだったよ。
심해지기 전에 병원에 가 보세요.
もっとひどくなる前に病院に行ってみてください。
기침이 심해서 병원에 갔습니다.
咳がひどくて病院に行きました。
그건 그렇지만, 조심해서 나쁠 건 없어.
それはそうだけど、気を付けて悪いことはないよ。
새로운 사업에 손을 댈 때는 조심해라.
新しい事業に手をつけるときは気をつけなさい。
우리 아내는 잔소리는 심해도 뒤끝 있는 사람은 아니야.
妻は小言はひどくても、根に持つ人じゃないよ。
기침이 심해서 병원에 갔더니 가슴 사진을 찍었다.
咳がひどく病院に行ったら胸の写真を撮った。
지질하고 겁 많고 소심해요.
取るに足らなくて怖がりで気が小さいです。
장마 등 구질구질한 날에 요통이나 관절통이 심해진다고 호소하는 사람이 많다.
梅雨などじめじめした日、腰痛や関節の痛みがひどくなると訴える人が多い。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(6/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ