【얼굴】の例文_6

<例文>
얼굴이 비쩍 말랐다.
顔がげっそり痩せこけている。
유심히 거울을 보니까 얼굴색도 안 좋고 볼도 비쩍 말랐어요.
じっくり鏡を見ると顔色も悪く、頬もゲッソリこけてました。
손자의 웃는 얼굴을 보면 힘이 납니다.
孫の笑顔を見ると元気が出ます。
할머님의 웃는 얼굴을 보니 안심이 됩니다.
おばあ様の笑顔を見ると安心します。
그녀의 웃는 얼굴에 마음이 끌립니다.
彼女の笑顔に心が引かれます。
그의 웃는 얼굴에 마음이 갔어요.
彼の笑顔に心が引かれました。
화장수를 얼굴 전체에 고르게 발라주세요.
化粧水を顔全体に均等に塗布してください。
나무늘보 얼굴이 너무 사랑스러워요.
ナマケモノの顔がとても愛らしいです。
대형 마트 직원이 웃는 얼굴로 맞이합니다.
大手スーパーのスタッフが笑顔でお迎えいたします。
머드팩을 얼굴에 발랐어요.
泥パックを顔に塗りました。
거울을 사용하여 얼굴의 각 부분을 자세히 볼 수 있습니다.
鏡を使うことで、顔の各部分を詳しく見ることができます。
블러셔를 발라 얼굴 전체가 탄력을 줍니다.
チークを塗ることで、顔全体が引き締まります。
볼 터치 방식에 따라 얼굴이 밝아 보입니다.
チークのつけ方次第で、顔が明るく見えます。
로션을 사용하기 전에 얼굴을 가볍게 씻은 후 사용하면 효과적입니다.
乳液を使う前に、顔を軽く洗ってから使うと効果的です。
스킨을 적당량 덜어 부드럽게 얼굴 전체에 펴 발라주세요.
化粧水を適量取り、優しく顔全体に広げてください。
스킨을 사용하기 전에 얼굴을 가볍게 씻은 후 사용하는 것이 좋습니다.
化粧水を使う前に、顔を軽く洗ってから使用するのが良いです。
이 펌 스타일은 얼굴 모양에 맞을까요?
このパーマスタイルは顔の形に合うでしょうか?
세수 후에 화장솜에 스킨을 묻혀 얼굴에 바릅니다.
洗顔した後、コットンにたっぷりと化粧水をとり、顔に塗ります。
얼굴 피부가 땡기고 까칠하다.
顔がつっぱってカサカサする。
코팩을 사용하기 전에 얼굴을 어떻게 씻는 것이 좋아요?
鼻パックを使用する前に、顔をどう洗うのが良いですか?
코팩을 사용하기 전에 얼굴을 어떻게 해야 하나요?
鼻パックを使用する前に、顔をどうするべきですか?
컨실러로 눈 밑 다크서클을 가리면 얼굴이 밝아집니다.
コンシーラーで目の下のクマを隠すと、顔が明るくなります。
얼굴팩 사용 후 스킨이나 크림을 사용하는 것이 좋습니까?
顔パックの使用後、化粧水やクリームを使った方が良いですか?
얼굴팩 사용 후 피부가 부드러워졌습니다.
顔パックの使用後、肌が柔らかくなりました。
얼굴팩 효과가 나타나기까지의 시간은 어느 정도입니까?
顔パックの効果が現れるまでの時間はどのくらいですか?
얼굴팩 사용 전에 클렌징이 필요한가요?
顔パックの使用前にクレンジングは必要ですか?
얼굴팩을 쓰고 나서 피부가 촉촉해졌어요.
顔パックを使ってから、肌がしっとりしました。
얼굴팩의 적절한 시간은 어느 정도인가요?
顔パックの適切な時間はどれくらいですか?
얼굴팩 사용 후 어떻게 관리해야 하나요?
顔パックの使用後、どのようにケアすれば良いですか?
얼굴팩 할 때 주의할 점이 있나요?
顔パックをする際の注意点はありますか?
쑥팩을 얼굴에 바릅니다.
よもぎパックを顔に塗ります。
얼굴 처짐이 신경 쓰여서 전용 크림을 사용하고 있어요.
顔のたるみが気になるので、専用のクリームを使っています。
얼굴 마사지로 피부 탄력이 돌아옵니다.
顔マッサージで、肌のハリが戻ってきます。
얼굴 마사지를 하면 피부가 밝아 보여요.
顔マッサージを行うと、肌が明るく見えます。
얼굴 마사지로 혈액순환이 좋아집니다.
顔マッサージで、血液循環が良くなります。
얼굴 마사지를 하면 피부 대사가 촉진됩니다.
顔マッサージをすることで、肌の代謝が促進されます。
얼굴 마사지를 하면 건성 피부가 개선됩니다.
顔マッサージをすることで、乾燥肌が改善されます。
얼굴 마사지를 통해 혈류가 개선되는 것을 느낄 수 있습니다.
顔マッサージで、血流が改善されると感じます。
얼굴 마사지로 노폐물 배출에 도움을 줄 수 있습니다.
顔マッサージで、老廃物を排出する手助けができます。
얼굴 마사지를 하면 안색이 좋아집니다.
顔マッサージを行うと、顔色が良くなります。
얼굴 마사지는 피부 탄력을 유지하는 데 도움이 됩니다.
顔マッサージは、肌の弾力を保つのに役立ちます。
얼굴 마사지 전에 크림을 바르면 효과적입니다.
顔マッサージの前に、クリームを塗ると効果的です。
얼굴 마사지 후에는 피부가 촉촉해집니다.
顔マッサージの後は、肌がしっとりします。
얼굴 마사지를 하면 피부가 부드러워집니다.
顔マッサージをすることで、肌が柔らかくなります。
얼굴 마사지로 혈액순환이 좋아집니다.
顔マッサージで血行が良くなります。
매일 밤 얼굴 마사지를 하며 휴식을 취하고 있습니다.
毎晩、顔マッサージをしてリラックスしています。
얼굴을 면도하기 전에 면도 크림을 바릅니다.
顔を剃る前に、シェービングクリームを塗ります。
얼굴에 비누를 칠하고 면도를 시작했다.
顔に石けんを付け髭剃りを始めた。
보톡스 치료는 얼굴 전체의 주름을 개선하는 데 도움이 됩니다.
ボトックス治療は、顔全体のシワを改善するのに役立ちます。
보톡스는 얼굴의 긴장을 완화시키는 효과도 있습니다.
ボトックスは、顔の緊張を和らげる効果もあります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ