![]() |
・ | 산꼭대기에서 별자리를 관찰했다. |
山頂で星座を観察した。 | |
・ | 산꼭대기에서 바람이 기분 좋게 불고 있었다. |
山頂の風が心地よく吹いていた。 | |
・ | 산꼭대기에서 본 달이 너무 예뻤다. |
山頂で見た月がとてもきれいだった。 | |
・ | 산 정상에서 경치를 바라보며 점심을 즐겼다. |
山頂で景色を眺めながらランチを楽しんだ。 | |
・ | 산 정상에서의 파노라마 뷰에 감동했다. |
山頂からのパノラマビューに感動した。 | |
・ | 산 정상에 설치된 전망대에서의 전망이 훌륭하다. |
山頂に設置された展望台からの眺めが素晴らしい。 | |
・ | 산 정상에서의 경치는 절경이었다. |
山頂からの景色は絶景だった。 | |
・ | 이 지역에서는 봄이면 들꽃이 만발한다. |
この地域では、春になると野花が一面に咲き乱れる。 | |
・ | 들녘에서 모은 꽃을 꽃병으로 장식했다. |
野原で集めた花を花瓶に飾った。 | |
・ | 들녘에서 한가로운 시간을 보냈다. |
野原でのんびりとした時間を過ごした。 | |
・ | 들녘에서 발견한 작은 꽃이 너무 귀여워. |
野原で見つけた小さな花がとても可愛い。 | |
・ | 들판에서 본 나비가 꽃 위에 멈춰 섰다. |
野原で見かけた蝶が花の上に止まった。 | |
・ | 들판에서 한가롭게 일광욕을 하는 것은 기분이 좋다. |
野原でのんびりと日光浴をするのは気持ちがいい。 | |
・ | 들판에서 친구들과 노는 아이들의 미소가 가득하다. |
野原で友達と遊ぶ子供たちの笑顔が満ちている。 | |
・ | 들판에서 사계절 풍경을 즐길 수 있다. |
野原には四季折々の風景が楽しめる。 | |
・ | 들판 풀숲 속에서 작은 생물들이 활동하고 있다. |
野原には草むらの中で小さな生き物たちが活動している。 | |
・ | 들판에서 말들이 한가롭게 풀을 뜯고 있는 모습을 볼 수 있다. |
野原で馬がのんびりと草を食べている姿が見られる。 | |
・ | 폭풍우는 탁 트인 들판에서 기세를 올렸다. |
あらしは開けた野原で勢いを増した。 | |
・ | 아이들이 들에서 놀고 있다. |
子どもたちが野原で遊んでいる。 | |
・ | 산줄기가 보이는 온천에서 편안한 휴식을 취했다. |
山並みの見える温泉でリラックスした。 | |
・ | 산줄기가 보이는 카페에서 휴식을 취했다. |
山並みが見えるカフェでくつろいだ。 | |
・ | 아지랑이 속에서 건물이 희미하게 보인다. |
道路の上にかげろうが揺れている。 | |
・ | 아지랑이 속에서 빛이 반사되어 눈부시다. |
かげろうの中で光が反射して眩しい。 | |
・ | 아지랑이 속에서 건물이 희미하게 보인다. |
かげろうの中で建物がぼやけて見える。 | |
・ | 사막에서 아지랑이가 피어오르는 모습을 보았다. |
砂漠でかげろうが立ち昇る様子を見た。 | |
・ | 하루살이 유충은 물속에서 탈피를 거듭한다. |
カゲロウの幼虫は水中で脱皮を繰り返す。 | |
・ | 저녁에 강가에서 하루살이 떼를 봤다. |
夕方、川辺でカゲロウの大群を見た。 | |
・ | 하루살이 유충은 물속에서 생활한다. |
カゲロウの幼虫は水中で生活する。 | |
・ | 강가에서 거머리에게 피를 빨았다. |
川辺で蛭に血を吸われた。 | |
・ | 폭우로 배수구에서 물이 넘쳤다. |
大雨で排水溝から水があふれた。 | |
・ | 열대우림 속에서 야영을 했다. |
熱帯雨林の中でキャンプをした。 | |
・ | 열대우림 속에서 길을 잃으면 위험해. |
熱帯雨林の中で迷子になったら危険だ。 | |
・ | 열대우림에서는, 다종다양한 생물이 공생하고 있다. |
熱帯雨林では、多種多様な生物が共生している。 | |
・ | 고원에서 본 일출이 아름다웠다. |
高原で見た日の出が美しかった。 | |
・ | 고원에서 자연을 만끽하다. |
高原で自然を満喫する。 | |
・ | 고원 전망대에서의 경치가 훌륭하다. |
高原の展望台からの景色が素晴らしい。 | |
・ | 고원에서 하이킹을 하다. |
高原でハイキングをする。 | |
・ | 만년설 속에서 얼음 동굴을 탐험하다. |
万年雪の中で氷の洞窟を探検する。 | |
・ | 만년설 위에서 스키를 즐기다. |
万年雪の上でスキーを楽しむ。 | |
・ | 기류는 온도나 지형의 변화에 의해 대기 중에서 일어나는 공기의 흐름입니다. |
気流は温度や地形の変化によって大気中に起こる空気の流れのことです。 | |
・ | 관측소에서 천체를 관측하다. |
観測所で天体を観測する。 | |
・ | 밤공기 속에서 산책하는 것을 좋아한다. |
夜気の中で散歩するのが好きだ。 | |
・ | 열대지방에서는 우기와 건기의 차이가 크다. |
熱帯地方では、雨季と乾季の違いが大きい。 | |
・ | 열대 지역에서는 딱정벌레나 모기가 많을 수 있다. |
熱帯地域では、カメムシや蚊が多いことがある。 | |
・ | 열대지역에서는 비가 갑자기 내리는 경우가 종종 있다. |
熱帯地域では、雨が突然降ることがよくある。 | |
・ | 열대지방에서는 일년 내내 비가 많이 온다. |
熱帯地方では、年間を通じて雨が多い。 | |
・ | 열대 지역에서는 태풍이나 사이클론이 발생하기 쉽다. |
熱帯地域では、台風やサイクロンが発生しやすい。 | |
・ | 열대 지역의 농업에서는 열대 작물이 많이 재배된다. |
熱帯地域の農業では、熱帯作物が多く栽培される。 | |
・ | 열대 지방에서는 습도가 높다. |
熱帯地方では、湿度が高い。 | |
・ | 열대 기후에서는 일년 내내 온난하다. |
熱帯の気候では、年間を通じて温暖だ。 |