【에서】の例文_128

<例文>
도축장에서는 처리된 육류 제품이 검사되고 있습니다.
屠畜場では処理された肉製品が検査されています。
도축장에서는 수의사가 동물의 건강을 관리하고 있습니다.
屠畜場では獣医が動物の健康を管理しています。
도축장에서는 안전 위생에 배려된 설비가 갖추어져 있습니다.
屠畜場では安全衛生に配慮された設備が整っています。
도축장에서는 축산물이 가공됩니다.
屠畜場では畜産物が加工されます。
도축장에서의 위생 관리가 매우 중요합니다.
屠畜場での衛生管理が非常に重要です。
농촌 아이들은 넓은 공간에서 자유롭게 놀 수 있다.
農村の子どもたちは広い空間で自由に遊べる。
농촌에서는 도시의 번잡함에서 벗어나 여유로운 시간이 흐른다.
農村では都会の喧騒から離れてゆったりとした時間が流れる。
농촌에서는 지역의 전통과 문화가 중요하다.
農村では地元の伝統や文化が大切にされている。
농부들은 밭에서 작물을 추수하고 있었다.
農夫たちは畑で作物を収穫していた。
농업에는 1년 중에서 바쁜 농번기와 그렇지 않은 한가한 농한기가 있습니다.
農業には、1年の中で忙しい農繁期と、そうでないヒマな農閑期があります。
사슴 뿔이 숲속에서 빛나고 있었다.
鹿の角が森の中で光っていた。
사슴의 뿔은 가을 숲 속에서 흔히 볼 수 있습니다.
鹿の角は、秋の森の中でよく見られます。
장수풍뎅이 유충은 흙 속에서 자란다.
カブトムシの幼虫は土の中で育つ。
꽃집에서 일하면서 집에서도 꽃을 기르고 있어요.
花屋で働きながら、自宅でも花を育てています。
정원 가꾸기가 취미여서 매일 정원에서 꽃을 기르고 있어요.
ガーデニングが趣味で、毎日庭で花を育てています。
방 안에서 관엽 식물을 기르고 있습니다.
部屋の中で観葉植物を育てています。
베란다에서 여름 꽃을 기르고 있어요.
ベランダで夏の花を育てています。
베란다에서 장미를 기르고 있어요.
庭で色々な花を育てています。
정원에서 장미를 키우는 것이 취미입니다.
庭でバラを育てるのが趣味です。
방 안에서 관엽 식물을 키우고 있습니다.
部屋の中で観葉植物を育てています。
집 마당에서 허브를 키우고 있어요.
自宅の庭でハーブを育てています。
베란다에서 장미를 키우고 있어요.
ベランダでバラを育てています。
정원에서 여러 가지 꽃을 키우고 있어요.
庭で色々な花を育てています。
그는 길가에서 발견한 꽃을 꺾어 그녀에게 선물했어요.
彼は道端で見つけた花を折って、彼女にプレゼントしました。
그는 정원에서 아름다운 꽃을 꺾어 꽃병에 장식했습니다.
彼は庭から美しい花を折って、花瓶に飾りました。
그들은 여름 동안 산에서 야생화를 부러뜨렸어요.
彼らは夏の間、山で野生の花を折りました。
그는 길가에서 가장 아름다운 꽃을 꺾었어요.
彼は道端で一番美しい花を折り取りました。
그녀는 공원 화단에서 꽃을 꺾었어요.
彼女は公園の花壇から花を折りました。
그는 길가에서 꽃 한 송이를 꺾었습니다.
彼は道端で一輪の花を折り取りました。
아이들은 공원에서 꽃을 꺾어 화관을 만들었습니다.
子供たちは公園で花を折って、花冠を作りました。
에서 꽃을 꺾어다가 꽃병에 꽂았습니다.
山で花を折って来て花瓶にさしました。
그는 자연 보호 구역에서 허가를 받고 꽃을 땄습니다.
彼は自然保護区で、許可を得て花を摘みました。
그는 시골 길가에서 야생화를 땄어요.
彼は田舎の道端で野生の花を摘みました。
어머니는 그녀의 생일에 정원에서 아름다운 꽃을 따 주었습니다.
母は彼女の誕生日に、庭から美しい花を摘んでくれました。
그는 산에서 희귀한 꽃을 발견하고 그것을 땄어요.
彼は山で珍しい花を見つけ、それを摘み取りました。
그는 들판에서 가장 아름다운 꽃을 발견하고 그것을 땄습니다.
彼は野原の中で一番美しい花を見つけ、それを摘み取りました。
그는 골짜기의 오솔길에서 꽃 한 송이를 땄습니다.
彼は谷間の小道で一輪の花を摘みました。
어머니는 그녀의 생일에 정원에서 아름다운 꽃을 따 주었습니다.
母は彼女の誕生日に、庭から美しい花を摘んでくれました。
그는 공원에서 아이들과 함께 꽃을 따고 놀았습니다.
彼は公園で子供たちと一緒に、花を摘んで遊びました。
에서 몇 개의 들꽃을 땄어요.
畑からいくつかの野の花を摘みました。
그는 그녀에게 꽃다발을 선물하기 위해 정원에서 꽃을 땄습니다.
彼は彼女に花束をプレゼントするために庭で花を摘みました。
아이들은 공원에서 꽃을 따서 꽃다발을 만들었습니다.
子供たちは公園で花を摘み、花束を作りました。
식사에서 영양소를 골고루 섭취하는 것이 중요합니다.
食事から栄養素をバランスよく摂取することが大切です。
그의 행동에서는 예의가 결여되어 있다.
彼の行動からは礼儀が欠けている。
그의 행동에서는 책임감이 결여되어 있다.
彼の行動からは責任感が欠けている。
치열한 경쟁 속에서 그의 사업은 활력을 잃어갔다.
激しい競争の中で彼のビジネスは活力を失っていった。
한국드라마를 인터넷에서 다운로드해서 봅니다.
韓国ドラマをインターネットでダウンロードして見ます。
그 디자인은 패션 업계에서 큰 화제가 되어 히트를 쳤습니다.
そのデザインはファッション業界で大きな話題となり、ヒットしました。
그의 브랜드는 젊은이들 사이에서 히트를 쳤고, 많은 지지를 얻었습니다.
彼のブランドは若者の間でヒットし、多くの支持を得ました。
그 TV 프로그램은 전 세계에서 방송되어 대히트를 쳤습니다.
そのテレビ番組は世界中で放送され、大ヒットとなりました。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>]
(128/274)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ