【에서】の例文_118

<例文>
강풍 속에서 우산을 쓰고 걸은 뒤 그녀는 지쳐 있었다.
強風の中で傘をさして歩いた後、彼女はくたびれていた。
모래사장에서 조개껍데기를 줍는 것을 좋아합니다.
砂浜で貝殻を拾うのが好きです。
모래사장에서 일광욕을 하는 것을 좋아합니다.
砂浜で日光浴をするのが好きです。
장마가 끝난 후, 해수욕장의 모래사장에서 노는 사람이 늘고 있다.
梅雨明け後、海水浴場の砂浜で遊ぶ人が増えている。
해안가 모래사장에서 바베큐를 하다.
海辺、砂浜でバーベキューを行う。
해안의 아름다운 모래사장에서 아이들이 실컷 놀고 있다.
海岸の美しい砂浜で、こども達が存分に遊んでいる。
아름다운 모래사장에서 여름을 만끽하다.
きれいな砂浜で夏を満喫する。
모래사장에서 물놀이를 즐기다.
砂浜で水遊びをして楽しむ。
창구에서 접수해 주세요.
窓口で受付をしてください。
수상 세리머니에서 기쁨의 말을 했습니다.
受賞セレモニーで喜びの言葉を述べました。
이 서비스에서는 특정 직업이 우대됩니다.
このサービスでは、特定の職業が優遇されます。
이 프로그램에서는 신입사원이 우대됩니다.
このプログラムでは、新入社員が優遇されます。
이 서비스에서는 특정 직업이 우대됩니다.
このサービスでは、特定の職業が優遇されます。
해당 플랜에서는 재계약자가 우대됩니다.
当プランでは、再契約者が優遇されます。
이번 모집에서는 특정 기술이 우대됩니다.
今回の募集では、特定のスキルが優遇されます。
저희 회사에서는 경험 많은 분이 우대받습니다.
当社では、経験豊富な方が優遇されます。
업계에서 확고한 지위를 쌓았다.
業界で確固たる地位を築いた。
시장에서 확고한 위치를 점하다.
市場で確固とした位置を占める。
구태의연한 상황에서는 경쟁력을 유지할 수 없습니다.
旧態依然の状況では、競争力が保てません。
그런 구태의연한 방법은 일진월보의 이 업계에서는 통하지 않는다.
そのような旧態依然の方法は、日進月歩のこの業界では通用しない。
공고에 관한 자세한 사항은 창구에서 문의해 주십시오.
公告に関する詳細は窓口でお尋ねください。
불법적인 수사로 얻은 증거는 법정에서 사용할 수 없습니다.
不法な捜査で得た証拠は法廷では使えません。
불법 물품을 인터넷에서 판매하다.
違法な物品をネットで販売する。
전처와의 사이에서 태어난 아이도 상속인이 됩니다.
前妻との間に生まれた子供も相続人になります。
소란스러운 소리가 밖에서 들려왔어요.
騒がしい音が外から聞こえてきました。
그는 헬스장에서 물구나무 서는 걸 연습하고 있어요.
彼はジムで逆立ちをする練習をしています。
에서 물구나무서기를 하는 연습을 하고 있어요.
クラスで逆立ちをする練習をしています。
스포츠 이벤트에서 물구나무서기를 하는 사람을 봤어요.
スポーツイベントで逆立ちをする人を見ました。
퍼포먼스에서 물구나무서기를 하는 장면이 있습니다.
パフォーマンスで逆立ちをする場面があります。
스포츠 연습에서 물구나무서기를 하는 경우가 있어요.
スポーツの練習で逆立ちをすることがあります。
그녀는 요가 수업에서 물구나무서기 하는 법을 배웠어요.
彼女はヨガのクラスで逆立ちをする方法を学びました。
아이가 공원에서 물구나무서기를 하는 것을 봤어요.
子どもが公園で逆立ちをするのを見ました。
양분이 부족한 토양에서는 작물이 잘 자라지 않습니다.
養分が不足した土壌では、作物がうまく育ちません。
평소 몸에서 원하는 만큼 충분히 음식을 섭취하고 있다.
普段体が望むだけ十分に食べ物を摂取している。
우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 전체 연령대 중에서 가장 많다고 한다.
我が国の青少年の1日平均の糖分摂取量は全年代層で最も多いという。
나무늘보는 나무에서 나무로 천천히 이동합니다.
ナマケモノは木から木へとゆっくり移動します。
정원에는 나무 그늘에서 쉴 수 있는 장소가 있습니다.
庭には木陰でくつろげる場所があります。
그의 인내심이 그를 고난에서 구해냈습니다.
彼の忍耐が彼を苦難から救い出しました。
나무늘보는 생애를 거의 같은 장소에서 보냅니다.
ナマケモノは生涯をほとんど同じ場所で過ごします。
나무늘보는 자연 속에서 조용히 살고 있습니다.
ナマケモノは自然の中でひっそりと暮らしています。
나무늘보는 나무 위에서 거꾸로 매달리는 것을 잘합니다.
ナマケモノは木の上で逆さまにぶら下がることが得意です。
나무늘보는 나무 위에서 천천히 움직이고 있어요.
ナマケモノは木の上でゆっくりと動いています。
유칼리나무는 건조한 지역에서도 잘 자랍니다.
ユーカリの木は乾燥した地域でもよく育ちます。
벚꽃나무 아래에서 마음이 평온해졌습니다.
桜の木の下で心が穏やかになりました。
벚꽃나무 아래에서 계절의 변화를 느꼈습니다.
桜の木の下で季節の移ろいを感じました。
벚꽃나무 아래에서 느긋한 시간을 보냈어요.
桜の木の下でゆったりとした時間を過ごしました。
벚꽃나무 아래에서 친구와 수다를 즐겼어요.
桜の木の下で友人とおしゃべりを楽しみました。
벚나무 아래에서 독서를 즐겼어요.
桜の木の下で読書を楽しみました。
벚나무 아래에서 꽃구경을 즐겼어요.
桜の木の下でお花見を楽しみました。
매화나무 아래에서 차를 즐겼어요.
梅の木の下でお茶を楽しみました。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(118/333)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ