・ | 번식기는 생태계에 중요한 역할을 합니다. |
繁殖期は生態系にとって重要な役割を果たします。 | |
・ | 역할을 균등하게 할당합니다. |
役割を均等に割り当てます。 | |
・ | 지사의 역할이 확대되고 있습니다. |
支社の役割が拡大しております。 | |
・ | 보의 역할이 중요합니다. |
堰の役割が重要です。 | |
・ | 식도암 치료에는 팀 의료가 중요한 역할을 합니다. |
食道癌の治療にはチーム医療が重要な役割を果たします。 | |
・ | 위벽 점막은 음식으로부터 위를 보호하는 역할을 합니다. |
胃壁の粘膜は、食べ物から胃を保護する役割を果たします。 | |
・ | 지정학적인 분석이 정책 결정에 중요한 역할을 합니다. |
地政学的な分析が政策決定において重要な役割を果たします。 | |
・ | 직함은 직장에서의 역할을 명확하게 합니다. |
肩書きは、職場での役割を明確にします。 | |
・ | 관리직 역할은 팀을 리드하는 것입니다. |
管理職の役割はチームをリードすることです。 | |
・ | 위원장으로서 책임지고 역할을 다하겠습니다. |
委員長として、責任を持って役割を果たします。 | |
・ | 위원장의 역할은 매우 중요합니다. |
委員長の役割は非常に重要です。 | |
・ | 직무의 역할을 이해하고 행동으로 옮깁니다. |
職務の役割を理解し、行動に移します。 | |
・ | 간사로서의 역할을 다할 것입니다. |
幹事としての役割を全うするつもりです。 | |
・ | 간사의 역할을 잘 수행할 생각입니다. |
幹事の役割をしっかり果たす所存です。 | |
・ | 간사는 예산 관리도 중요한 역할입니다. |
幹事は予算の管理も重要な役割です。 | |
・ | 직책의 역할을 명확히 하는 것이 중요합니다. |
役職の役割を明確にすることが重要です。 | |
・ | 후임자의 성장을 돕는 것이 제 역할입니다. |
後任者の成長をサポートすることが私の役目です。 | |
・ | 경영자는 팀의 사기를 높이는 역할도 합니다. |
経営者は、チームの士気を高める役割も果たします。 | |
・ | 경영자는 회사의 방향을 결정하는 중요한 역할을 담당하고 있어요. |
経営者は会社の方向性を決定する重要な役割を担っています。 | |
・ | 조회 후 각자의 역할을 확인했습니다. |
朝礼の後、各自の役割を確認しました。 | |
・ | 교사의 역할이 매우 중요합니다. |
教師の役割がとても重要です。 | |
・ | 교사의 역할은 다양합니다. |
教師の役割は多岐にわたります。 | |
・ | 불가사리는 바다 속에서 중요한 역할을 하고 있어요. |
ヒトデは海の中で重要な役割を果たしています。 | |
・ | 부심 역할은 매우 중요합니다. |
副審の役割は非常に重要です。 | |
・ | 부표의 역할에 대해서 배웠습니다. |
浮標の役割について学びました。 | |
・ | 요원의 역할 분담이 중요합니다. |
要員の役割分担が重要です。 | |
・ | 피부는 더위, 추위, 태양광선 등으로부터 몸을 보호하는 역할을 하고 있다. |
皮膚は暑さ、寒さ、太陽光線などからからだを守るはたらきをしています。 | |
・ | 장자는 가족의 전통을 이어가는 역할을 합니다. |
長子は、家族の伝統を引き継ぐ役割を果たします。 | |
・ | 혈액을 심장으로 되돌리기 위해 펌프 역할을 하는 것이 종아리 근육입니다. |
血液を心臓に戻すためのポンプの役割を果たすのがふくらはぎの筋肉です。 | |
・ | 허파는 노폐물인 이산화탄소를 공기 중에 배출하는 역할을 갖는다. |
肺は老廃物である二酸化炭素を空気中に排出する役割を持つ。 | |
・ | 폐는 호흡에 중요한 역할을 합니다. |
肺は呼吸に重要な役割を果たします。 | |
・ | 폐는 호흡을 하기 위한 중요한 역할을 합니다. |
肺は呼吸をするための大切なはたらきをします。 | |
・ | 그라면 이 역할은 충분히 해낼 것이다. |
彼ならこの役は十分こなせるだろう。 | |
・ | 지붕은 건물이나 살고 있는 사람을 비나 바람 눈 등으로부터 지켜주는 소중한 역할을 합니다. |
屋根は建物や住んでいる人を雨や風、雪などから守る大切な役割を担っています。 | |
・ | 등산로는 안전한 등산을 하는데 있어서 중요한 역할을 하고 있다. |
登山道は、安全な山登りをする上で、重要な役割を果たしている。 | |
・ | 조속한 평화 정착과 재건을 위해 건설적 역할을 하고 싶다. |
速やかな平和と再建のため、建設的役割を果たしたい。 | |
・ | 심폐소생술 가운데 인공호흡은 중요한 역할을 합니다. |
心肺蘇生法の中で、人工呼吸は重要な役割を果たします。 | |
・ | 소화전은 화재 시에 매우 중요한 역할을 합니다. |
消火栓は、火災時に非常に重要な役割を果たします。 | |
・ | 화재 발생 시에는 방화문이 중요한 역할을 합니다. |
火災発生時には、防火扉が重要な役割を果たします。 | |
・ | 대원의 역할을 잘 수행하겠습니다. |
隊員の役割をしっかりと果たします。 | |
・ | 짐꾼은 중요한 역할을 하고 있습니다. |
荷担ぎは重要な役割を果たしています。 | |
・ | 영화에서는 죄수복이 중요한 역할을 하고 있었습니다. |
映画では、囚人服が重要な役割を果たしていました。 | |
・ | 똥파리 역할을 이해하는 것은 환경을 아는 데 도움이 됩니다. |
フンバエの役割を理解することは、環境を知る手助けになります。 | |
・ | 똥파리는 부패한 유기물을 분해하는 역할을 합니다. |
フンバエは、腐敗した有機物を分解する役割を果たします。 | |
・ | 나방은 꽃가루를 운반하는 중요한 역할을 합니다. |
蛾は、花粉を運ぶ重要な役割を果たします。 | |
・ | 버러지는 자연에서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
虫は、自然の中で大切な役割を果たしています。 | |
・ | 자웅 동체의 생물은 때로는 양쪽의 역할을 동시에 합니다. |
雌雄同体の生物は、時には両方の役割を同時に果たします。 | |
・ | 땅강아지는 흙 속에서 중요한 역할을 하고 있어요. |
ケラは、土の中で重要な役割を果たしています。 | |
・ | 여왕개미는 개미집의 리더로서의 역할을 맡고 있습니다. |
女王アリは、巣のリーダーとしての役割を担っています。 | |
・ | 여왕개미는 개미집의 번영을 뒷받침하는 역할을 하고 있습니다. |
女王アリは、巣の繁栄を支える役割を果たしています。 |