![]() |
・ | 제사장은 성전에서 의식을 주관하는 중요한 역할을 한다. |
祭司長は神殿での儀式を司る重要な役割を果たしている。 | |
・ | 중요한 역할을 한 인물을 일등 공신이라 부른다. |
重要な役割を果たした人物を立役者という。 | |
・ | 무사들은 성을 지키는 역할을 했습니다. |
武士たちは城を守る役割を果たしました。 | |
・ | 수소는 농장에서 중요한 역할을 합니다. |
雄牛は農場で大切な役割を果たしています。 | |
・ | 이벤트 스태프들에도 서열이 존재하고, 역할이 나누어져 있습니다. |
イベントのスタッフにも、序列が存在しており、役割が分けられています。 | |
・ | 득점력이 있는 선수는 경기를 결정짓는 역할을 할 수 있습니다. |
得点力のある選手は試合を決定づけることができます。 | |
・ | 그녀는 장기를 살려 회사에서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
彼女は得意技を活かして、会社で重要な役割を果たしています。 | |
・ | 복병은 경기의 막판에서 결정적인 역할을 했다. |
伏兵は試合の終盤で決定的な役割を果たした。 | |
・ | 중거리 슛은 경기의 흐름을 바꾸는 중요한 역할을 합니다. |
ミドル・シュートは試合の流れを変える重要な役割を果たします。 | |
・ | 중거리 슛은 경기의 흐름을 바꾸는 중요한 역할을 합니다. |
ミドル・シュートは試合の流れを変える重要な役割を果たします。 | |
・ | 윙어는 공격의 속도를 높이는 역할을 합니다. |
ウインガーは攻撃のスピードを上げる役割を果たします。 | |
・ | 윙어는 크로스를 올리는 역할을 맡습니다. |
ウインガーはクロスを上げる役割を担います。 | |
・ | 윙어는 축구 포메이션에서 중요한 역할을 합니다. |
ウインガーはサッカーのフォーメーションで重要な役割を果たします。 | |
・ | 처자식과 함께 가정 내 역할을 분담하고 있습니다. |
妻子と一緒に家庭内の役割を分担しています。 | |
・ | 허수아비는 옛날 농가에서 중요한 역할을 했어요. |
かかしは昔、農家で重要な役割を果たしていました。 | |
・ | 지식인의 역할은 정보를 올바르게 전달하는 데도 있습니다. |
知識人としての役割は、情報を正しく伝えることにもあります。 | |
・ | 새털은 몸을 보호하는 역할도 합니다. |
鳥の羽は体を守る役割もあります。 | |
・ | 영양사의 일은 건강을 지원하는 중요한 역할을 합니다. |
栄養士の仕事は、健康を支える重要な役割を果たしています。 | |
・ | 약물 치료는 질병을 개선하는 중요한 역할을 합니다. |
薬物治療は病気を改善するために重要な役割を果たします。 | |
・ | 물리치료사는 환자의 회복을 지원하는 중요한 역할을 맡고 있습니다. |
理学療法士は患者の回復をサポートする重要な役割を担っています。 | |
・ | 검침원의 일은 요금 청구를 위해 중요한 역할을 합니다. |
検針員の仕事は、料金請求のために重要な役割を果たしています。 | |
・ | 이 영화에서 그가 맡은 역할은 교활한 조폭 역할이다. |
この映画で彼が演じる役割はずるがしこい。 | |
・ | 새로운 역할에 익숙해질 때까지 그는 어색한 움직임을 하고 있었다. |
新しい役割に慣れるまで、彼はぎこちない動きをしていた。 | |
・ | 그의 팬들은 욘플루엔자 현상에서 큰 역할을 했습니다. |
彼のファンたちはヨンフルエンザ現象で大きな役割を果たしました。 | |
・ | 연예 산업은 한국 경제에서 중요한 역할을 하고 있어요. |
芸能産業は韓国経済で重要な役割を果たしています。 | |
・ | CF에서의 연출이 매우 중요한 역할을 합니다. |
CMでの演出は非常に重要な役割を果たします。 | |
・ | 엠시의 역할은 참가자들을 편안하게 만드는 것입니다. |
MCの役割は、参加者をリラックスさせることです。 | |
・ | 엠시는 이벤트를 즐겁게 만드는 중요한 역할을 합니다. |
MCはイベントを盛り上げるために重要な役割を果たします。 | |
・ | MC는 이벤트 진행을 원활하게 하는 역할을 합니다. |
MCはイベントの進行をスムーズに行う役割を果たします。 | |
・ | 주연상을 받기 위해 역할 준비에 많은 시간을 투자했어요. |
主演賞を受賞するために、役作りに多くの時間をかけました。 | |
・ | 많은 배우들이 역할에 맞춰 예명을 사용합니다. |
多くの俳優が、役に合わせて芸名を使います。 | |
・ | 매니저는 직원들의 동기를 높이는 역할을 맡고 있어요. |
マネージャーはスタッフのモチベーションを高める役割を担っています。 | |
・ | 타이틀곡은 앨범을 대표하는 중요한 역할을 합니다. |
タイトル曲はアルバムを代表する重要な役割を果たします。 | |
・ | 이 부처의 역할은 법률을 제정하는 것입니다. |
この部署の役割は法律を制定することです。 | |
・ | 부처 간의 역할 분담이 잘 이루어져야 합니다. |
部署間の役割分担がうまくいかなければなりません。 | |
・ | 야광봉은 콘서트에서 중요한 역할을 해요. |
ペンライトはコンサートで重要な役割を果たします。 | |
・ | 아미는 방탄소년단이 세계 시장으로 도약하는 데 큰 역할을 했다. |
ARMYは、BTSが世界市場に跳躍する上で大きな役割を果たした。 | |
・ | 계엄군은 국가 위기 상황에서 중요한 역할을 합니다. |
戒厳軍は国家の危機状況で重要な役割を果たします。 | |
・ | 친위대는 국가의 중요한 인물을 보호하는 역할을 합니다. |
親衛隊は国の重要人物を守る役割を果たします。 | |
・ | 친위대는 군사 작전에서 중요한 역할을 합니다. |
親衛隊は軍事作戦で重要な役割を果たします。 | |
・ | 친위대는 외부의 위협으로부터 지도자를 보호하는 역할을 합니다. |
親衛隊は外部の脅威から指導者を守る役割を果たします。 | |
・ | 친위대는 대통령을 보호하는 역할을 합니다. |
親衛隊は大統領を守る役割を果たします。 | |
・ | 케이팝은 한국 문화를 알리는 데 중요한 역할을 해요. |
K-POPは韓国文化を広める重要な役割を果たしています。 | |
・ | 조교는 교수님을 보조하는 역할을 합니다. |
助教は教授を補助する役割を果たします。 | |
・ | 부표의 역할에 대해서 배웠습니다. |
浮標の役割について学びました。 | |
・ | e스포츠는 글로벌 커뮤니티를 연결하는 역할을 합니다. |
eスポーツはグローバルコミュニティをつなぐ役割を果たします。 | |
・ | 그의 유머감각이 까방권 역할을 톡톡히 하고 있어요. |
彼のユーモアセンスが叩かれ防止権としてしっかり役立っています。 | |
・ | 스마트시티 프로젝트는 교통 문제 해결에 중요한 역할을 한다. |
スマートシティプロジェクトは交通問題の解決に重要な役割を果たす。 | |
・ | 번식기는 생태계에 중요한 역할을 합니다. |
繁殖期は生態系にとって重要な役割を果たします。 | |
・ | 역할을 균등하게 할당합니다. |
役割を均等に割り当てます。 |