【울다】の例文_3

<例文>
울고불고하는 아이의 팔을 끌고 수학 학원으로 데려왔다.
泣きわめく子どもの腕を引っ張り、数学の熟に連れてきた。
아기가 울고불고하다.
赤ちゃんが泣きわめく。
아기가 울고불고 잠을 안 잔다.
赤ちゃんが泣きわめいて寝ない。
아이가 주사 맞는 게 무섭다고 울고불고 난리를 쳤다.
子供が注射を打たれるが怖いと泣き喚いて大騒ぎだった。
며칠 전 형과 사소한 말다툼이 커져 울고불고 난리가 났었어요.
数日前に、お兄さんとの些細な口喧嘩が大きくなり、泣いたりわめいたり大騒ぎになりました。
아이가 한밤중에 갑자기 큰 소리로 울고불고합니다.
子供が夜中に突然大きな声で泣いたりわめいたりします。
아이가 울고불고하는 것은 당연한 것일지도 모릅니다.
子供が泣いたりわめいたりするのは当たり前かもしれません。
아침마다 학교 안 간다고 울고불고 난리예요.
毎朝学校に行きたくないと泣き喚いて大騒ぎします。
울고불고 난리를 치다.
泣きわめいて騒ぐ。
감동적인 드라마를 보고 펑펑 울었다.
感動的なドラマを見て号泣した。
그는 영화의 감동적인 장면에서 펑펑 울었다.
彼は映画の感動的なシーンで号泣した。
그는 영화의 엔딩에서 펑펑 울었다.
彼は映画のエンディングで号泣した。
그녀는 감정이 넘쳐 펑펑 울었다.
彼女は感情が溢れて号泣した。
그녀는 그와 헤어지기 싫다고 펑펑 울었어요.
彼女は、彼と別れたくないとぼろぼろ泣きました。
펑펑 울고 싶다.
わんわん泣きたい。
그는 연인과 재회해서 펑펑 울었다.
彼は恋人と再会して号泣した。
그녀는 오랫동안 만나지 못했던 친구와 재회해서 펑펑 울었다.
彼女は長い間会えなかった友人と再会して号泣した。
그는 감동적인 연설을 듣고 펑펑 울었다.
彼は感動的な演説を聞いて号泣した。
그는 어릴 적 추억에 펑펑 울었다.
彼は幼い頃の思い出に号泣した。
그는 연인에게 이별 통보를 받고 펑펑 울었다.
彼は恋人に別れを告げられて号泣した。
그녀는 아기의 탄생에 펑펑 울었다.
彼女は赤ちゃんの誕生に号泣した。
시험에 떨어졌다는 것을 알고 그녀는 펑펑 울었다.
試験に落ちたと知って彼女は号泣した。
통증이 심해서 그는 펑펑 울었다.
痛みがひどくて彼は号泣した。
그녀는 결혼식에서 감격해서 펑펑 울었다.
彼女は結婚式で感激して号泣した。
친한 친구가 죽어 그녀는 펑펑 울었다.
親友が亡くなり、彼女は号泣した。
그 소식을 듣고 그는 펑펑 울었다.
その知らせを聞いて彼は号泣した。
그녀는 너무 슬퍼서 펑펑 울었다.
彼女は悲しみのあまり号泣した。
영화 마지막에 그는 펑펑 울었다.
映画の最後で彼は号泣した。
중요한 경기에 져서 펑펑 울었다.
大事な試合で負けてボロボロ泣く。
응원하던 팀이 우승해서 펑펑 울었다.
応援していたチームが優勝してボロボロ泣く。
슬픈 영화를 보고 펑펑 울었다.
悲しい映画を見てボロボロ泣いた。
애완동물이 죽어서 펑펑 울었다.
ペットが死んでわんわん泣いた。
뜻대로 되지 않아 펑펑 울었다.
思い通りにいかなくてわんわん泣いた。
소중한 것을 잃어버리고 펑펑 울었다.
大事なものを失くしてわんわん泣いた。
좋아하는 애완동물과 헤어져 펑펑 울었다.
大好きなペットと別れてわんわん泣いた。
학교에 가기 싫어서 펑펑 울었다.
学校に行きたくなくてボロボロ泣いた。
시험에 떨어져서 펑펑 울었다.
試験に落ちてボロボロ泣いた。
누군가의 품에 안겨 펑펑 울고 싶어요.
誰かの夢を抱いてわんわん泣きたいです。
가을과 겨울은 건조해서 산불이 발생하기 쉽다.
秋と冬は乾燥していて山火事が発生しやすい。
그녀는 어둠이 무서워 울고 말았다.
彼女は暗闇が怖くて泣いてしまった。
구릉지에 지어져 있던 주택이 100건 가깝게 산사태에 의해 기울어졌다.
丘陵地に建てられている住宅が100件近く地滑りにより傾いていてしまったという。
이번 겨울은 강한 한파가 예상되고 있다.
この冬は強い寒波が予想されている。
교각이 지진으로 기울었어요.
橋脚が地震で傾きました。
건물의 기초가 침식되어 기울어져 있습니다.
建物の基礎が浸食されて傾いています。
그녀는 무르팍을 끌어안고 울었습니다.
彼女は膝を抱えて泣きました。
그 영화를 보고 울었어요.
その映画を見て泣きました。
어망의 무게로 인해 배가 왼쪽으로 기울었다.
漁網の重さによって船が左に傾いた。
모터사이클이 커브를 돌 때 그의 몸은 비스듬히 기울었다.
モーターサイクルがカーブを曲がるとき、彼の体は斜めに傾いた。
그녀는 자포자기하며 계속 울었지만, 이윽고 다시 일어섰다.
彼女は自暴自棄に泣き続けたが、やがて立ち直った。
속상한 나머지 길바닥에 주저앉아 오랫동안 울었어요.
余りにつらくて路上に座り込み、しばらくの間泣きました。
1 2 3 4 5 6 7 
(3/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ