【위하다】の例文_28

<例文>
관료주의를 타파하기 위한 노력이 계속되고 있습니다.
官僚主義を打破するための努力が続いています。
관료주의를 타파하기 위한 대책이 필요합니다.
官僚主義を打破するための対策が必要です。
불법 입국 방지를 위해서는 국제적인 연계가 필요합니다.
不法入国の防止には国際的な連携が必要です。
불법 입국을 막기 위한 대책이 강구되고 있습니다.
不法入国を防ぐための対策が講じられています。
불법 입국을 막기 위해 국경 관리가 강화되고 있습니다.
不法入国を防ぐために国境管理が強化されています。
탈법 행위를 막기 위해 법 정비가 진행되고 있습니다.
脱法行為を防ぐため、法の整備が進められています。
탈법 행위를 막기 위해 정기적인 감사가 이루어집니다.
脱法行為を防ぐために、定期的な監査が行われます。
탈법 행위를 막기 위해 법률이 개정되었습니다.
脱法行為を防ぐために、法律が改正されました。
탈법 행위를 미연에 방지하기 위해 대책을 강구했습니다.
脱法行為を未然に防ぐため、対策を講じました。
탈법 행위를 미연에 방지하기 위해 감시를 강화했습니다.
脱法行為を未然に防ぐために、監視を強化しました。
탈법 행위를 막기 위해 법 적용이 엄격해졌습니다.
脱法行為を防ぐため、法の適用が厳格化されました。
상속인이 유산을 받기 위한 절차를 밟고 있습니다.
相続人が遺産を受け取るための手続きを行っています。
재산을 상속해서 취득하기 위해서는 상속인이어야 할 필요가 있습니다.
財産を相続して取得するには、相続人であることが必要です。
물구나무서기를 하기 위해서 기초 체력을 길러 두는 것이 중요합니다.
逆立ちをするために、基礎体力をつけておくことが大切です。
물구나무서기를 하는 것은 운동 능력을 높이기 위한 하나의 방법입니다.
逆立ちをするのは、運動能力を高めるための一つの方法です。
물구나무서기를 하기 위해서는, 우선은 간단한 포즈부터 시작합시다.
逆立ちをするためには、まずは簡単なポーズから始めましょう。
물구나무서기를 하기 위해서 몸을 부드럽게 해 두는 것이 중요합니다.
逆立ちをするために、体を柔らかくしておくことが重要です。
물구나무서기를 하기 위해서는 조금씩 연습이 필요합니다.
逆立ちをするためには、少しずつ練習が必要です。
식물의 양분을 지원하기 위해 뿌리에 비료를 줍니다.
植物の養分をサポートするために、根元に肥料を施します。
흙의 양분을 측정하기 위한 테스트가 있습니다.
土の養分を測定するためのテストがあります。
식물에 양분을 주기 위해 비료를 사용합니다.
植物に養分を与えるために肥料を使います。
토양에 자양분을 더하기 위해 유기 비료를 사용합니다.
土壌に養分を加えるために、有機肥料を使用します。
얼짱 메이크업을 위한 아이템을 구했어요.
オルチャンメイクのためのアイテムを揃えました。
그는 생애를 세계 평화를 위해 바쳤다.
彼は生涯を世界平和のためにささげた。
그는 전 생애를 조국의 독립을 위해 바쳤다.
彼は全生涯を祖国の独立のために、捧げた。
그는 리듬을 느끼기 위해 몸을 흔들었다.
彼はリズムを感じるために体を揺らした。
그들은 리듬을 느끼기 위해 몸을 흔들었다.
彼らはリズムを感じるために体を揺らした。
애완동물의 활동량을 늘리기 위해 새 장난감을 산다.
ペットの活動量を増やすために新しいおもちゃを買う。
건강 유지를 위해 매일 활동량을 의식한다.
健康維持のために毎日の活動量を意識する。
애완동물의 활동량을 늘리기 위해 산책을 나간다.
ペットの活動量を増やすために散歩に出かける。
운동 부족을 해소하기 위해 활동량을 늘린다.
運動不足を解消するために活動量を増やす。
나무늘보는 천적으로부터 몸을 보호하기 위해 움직이지 않고 지냅니다.
ナマケモノは天敵から身を守るために動かずに過ごします。
물구나무서기 하기 위해서는 집중력이 필요합니다.
逆立ちをするために集中力が必要です。
물구나무서기를 위해 벽을 사용했어요.
逆立ちをするために壁を使いました。
투자자는 유망주를 찾기 위해 시장 조사나 기업 분석을 실시합니다.
投資家は有望株を見つけるために市場調査や企業分析を行います。
유망주를 찾기 위해 투자자는 시장 동향과 기업 실적을 분석합니다.
有望株を見つけるために、投資家は市場動向や企業の業績を分析します。
전신주란 통신회사가 전화선 등 통신용 케이블을 지지하기 위한 목적으로 설치한 것입니다.
電信柱とは、通信会社が電話線等、通信用ケーブルを支持することを目的に設置するものです。
전신주란 공중에 편 전선을 지탱하기 위한 기둥입니다.
電信柱とは、空中に張った電線を支えるための柱です。
문제를 흐지부지하지 말고 해결을 위해 노력합시다.
問題をうやむやにせず、解決に向けて取り組みましょう。
전지를 위해 전문 도구를 사용하고 있습니다.
剪枝のために専門の道具を使用しています。
식물의 건강을 확인하기 위해 화분의 잎을 관찰합니다.
植物の健康を確認するために植木鉢の葉を観察します。
사과나무 열매를 따기 위해 사다리를 사용합니다.
リンゴの木の実を取るために梯子を使います。
분재 손질을 배우기 위해 강좌를 다녔어요.
盆栽の手入れを学ぶために講座に通いました。
꽃가루 알레르기를 예방하기 위해 마스크를 착용하는 것이 효과적입니다.
花粉症を予防するためにマスクを着用することが効果的です。
활착하기 위해서는, 옮겨 심은 후 물주기가 중요합니다.
活着するためには、植え付け後の水やりが大切です。
활착하기 위해서는 뿌리가 잘 자리 잡을 때까지 관찰이 필요합니다.
活着するためには、根がしっかりと定着するまで観察が必要です。
활착하기 위해서는 충분한 영양소를 토양에 주는 것이 중요합니다.
活着するためには、十分な栄養素を土壌に与えることが重要です。
활착하기 위해서는 뿌리가 토양에 제대로 뿌리내리는 것이 중요합니다.
活着するには、根が土壌にしっかりと根付くことが重要です。
활착하기 위해서는 기온이나 습도도 중요한 요소입니다.
活着するためには、定期的に植物の状態をチェックします。
식물이 건강하게 활착하기 위해서 정기적인 손질이 필요합니다.
植物が元気に活着するために、定期的な手入れが必要です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(28/124)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ