【위하다】の例文_24

<例文>
그는 압력에 굴하지 않고 자신의 신념을 지키기 위해 저항했습니다.
彼は圧力に屈せず、自己の信念を守るために抵抗しました。
우리는 자신들의 권리를 지키기 위해 저항해야 합니다.
私たちは自分たちの権利を守るために抵抗しなければなりません。
자유를 지키기 위해 백성들은 한마음으로 저항했습니다.
自由を守るために、民衆は一丸となって抵抗しました。
국왕은 전쟁과 분쟁을 막기 위해 적극적인 외교를 하고 있습니다.
国王は戦争や紛争を防ぐために、積極的な外交を行っています。
국왕은 평화를 유지하기 위해 적극적인 외교 전략을 펴고 있습니다.
国王は平和を維持するために、積極的な外交戦略を展開しています。
국왕은 매년 국민을 위해 새해 인사를 합니다.
国王は毎年、国民のために新年の挨拶を行います。
나랏일에 참여하기 위해서는 특별한 허가가 필요합니다.
国事に参加するためには、特別な許可が必要です。
빈뇨를 완화하기 위해 카페인 섭취를 자제하도록 하고 있습니다.
頻尿を和らげるために、カフェインの摂取を控えるようにしています。
주부 습진을 예방하기 위해서는 장갑을 사용하는 것이 효과적입니다.
主婦湿疹を予防するためには、手袋を使うことが効果的です。
심장병을 예방하기 위해서는 금연하는 것이 가장 효과적입니다.
心臓病を予防するためには、禁煙することが最も効果的です。
심장병의 위험을 줄이기 위해 정기적으로 혈압을 측정하고 있어요.
心臓病にかかるリスクを減らすため、毎日の食事を見直しました。
심장병 발병을 막기 위해 고혈압 관리가 중요합니다.
心臓病の発症を防ぐために、高血圧の管理が重要です。
심장병을 예방하기 위해 금연을 시작했어요.
心臓病を予防するために、禁煙を始めました。
식도암 치료를 위해서는 환자 개개인에 맞는 플랜이 필요합니다.
食道癌の治療には、患者さん一人一人に合わせたプランが必要です。
식도암의 진행을 늦추기 위해서는 조기 치료가 열쇠입니다.
食道癌の進行を遅らせるためには、早期の治療が鍵です。
식도암의 위험을 줄이기 위해 금연을 시작했어요.
食道癌のリスクを減らすため、禁煙を始めました。
뇌진탕을 방지하기 위해 헬멧을 착용하고 있습니다.
脳震盪を防ぐため、ヘルメットを着用しています。
목감기를 치료하기 위해 따뜻한 국물을 마시고 있어요.
のど風邪を治すために温かいスープを飲んでいます。
성장통을 예방하기 위해 영양에 신경을 쓰고 있어요.
成長痛を予防するために栄養に気をつけています。
건강 관리를 위해 정기적으로 통원하고 있습니다.
健康管理のために定期的に通院しています。
치질 재발 방지를 위해 생활 습관을 개선했습니다.
痔の再発防止のために、生活習慣を改善しました。
치질 치료를 받기 위해 통원하고 있어요.
痔の治療を受けるために通院しています。
치질을 위해 전용 방석을 사용하기 시작했어요.
痔のために専用の座布団を使い始めました。
치질을 예방하기 위해 식이 섬유를 의식하여 섭취를 하고 있습니다.
痔を予防するため、食物繊維を意識して摂っています。
위염 치료를 위해 병원에 다니고 있어요.
胃炎の治療のために病院に通っています。
감기가 옮는 것을 방지하기 위해 수건을 개별적으로 사용하고 있습니다.
風邪が移るのを防ぐため、タオルを個別に使用しています。
감기가 옮는 것을 막기 위해 마스크 착용을 철저히 하고 있습니다.
風邪が移るのを防ぐために、マスクの着用を徹底しています。
감기가 가족에게 옮는 것을 막기 위해 환기를 하고 있어요.
風邪が家族に移るのを防ぐため、換気をしています。
병이 옮는 것을 막기 위해 접촉을 삼가고 있어요.
病気が移るのを防ぐため、接触を控えています。
감기가 주변으로 옮는 것을 막기 위해 마스크를 착용하고 있어요.
風邪が周りに移ることを防ぐため、マスクを着用しています。
독감이 옮는 것을 막기 위해 손 씻기를 철저히 하고 있어요.
インフルエンザが移るのを防ぐため、手洗いを徹底しています。
사슴벌레를 잡기 위해 특별한 덫을 준비했어요.
クワガタムシを捕まえるために、特別な罠を用意しました。
사슴벌레를 키우기 위한 전용 사육 케이스를 준비했어요.
クワガタムシを飼うための専用の飼育ケースを用意しました。
감기가 전염되는 것을 피하기 위해 외출을 자제하고 있어요.
感冒が伝染するのを避けるため、外出を控えております。
염좌를 방지하기 위해서는 스트레칭이 효과적입니다.
捻挫を防ぐためには、ストレッチが効果的です。
염좌의 재발을 막기 위해 재활 치료가 중요합니다.
捻挫の再発を防ぐために、リハビリテーションが重要です。
예방접종은 감염병으로부터 자신을 보호하기 위한 중요한 수단입니다.
予防接種は感染症から身を守るための重要な手段です。
암 검진은 암의 예방 및 조기 발견을 위해서 중요합니다.
がん検診は、がんの予防及び早期発見のために重要です。
파병을 위한 자금이 확보되었습니다.
派兵するための資金が確保されました。
국제적인 평화 유지를 위해 파병하는 것이 필요합니다.
国際的な平和維持のために派兵することが求められています。
사진을 저장하기 위한 최적의 방법이 있습니까?
写真を保存するための最適な方法はありますか?
이 귀중한 그림을 보존하기 위한 최선의 방법은 무엇인가요?
この貴重な絵画を保存するための最善の方法は何ですか?
보석을 보존하기 위한 전용 상자가 필요해요.
宝石を保存するための専用の箱が必要です。
개헌을 추진하기 위한 논의를 거듭하는 것이 중요합니다.
改憲を進めるための議論を重ねることが重要です。
개헌을 위한 국민투표가 진행될 예정입니다.
改憲に向けた国民投票が行われる予定です。
위벽 건강을 유지하기 위해서 스트레스 관리도 중요합니다.
胃壁の健康を維持するために、ストレス管理も重要です。
위벽 건강을 유지하기 위해 적당한 운동을 하도록 합시다.
胃壁の健康を維持するために、適度な運動を心がけましょう。
위벽 건강을 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
胃壁の健康を保つためには、バランスの取れた食事が大切です。
두부를 보호하기 위해 헬멧을 착용하세요.
頭部を守るためにヘルメットを着用してください。
그 업무를 전담하기 위해 특별한 연수를 받았습니다.
その業務に専任するために、特別な研修を受けました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(24/142)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ