・ | 팀은 대패에서 회복하기 위해 노력하고 있습니다. |
チームは大敗から立ち直るために努力しています。 | |
・ | 슬롯머신을 플레이하기 위해 돈을 가지고 왔습니다. |
スロットマシーンをプレイするためにお金を持ってきました。 | |
・ | 사격하는 감을 잡기 위해서는 여러 번 연습이 필요합니다. |
射撃する感覚を掴むには、何度も練習が必要です。 | |
・ | 능숙하게 사격하기 위해서는 경험이 필요합니다. |
上手に射撃するためには、経験が必要です。 | |
・ | 골프 대회에 출전하기 위해 연습하고 있어요. |
ゴルフの大会に出場するために練習しています。 | |
・ | 그는 골프 스윙을 개선하기 위해 트레이너와 함께 연습하고 있어요. |
彼はゴルフのスイングを改善するためにトレーナーと一緒に練習しています。 | |
・ | 인지도를 높이기 위한 시책을 검토 중입니다. |
認知度を高めるための施策を検討中です。 | |
・ | 인지도 향상을 위한 캠페인을 실시합니다. |
認知度向上のためのキャンペーンを実施します。 | |
・ | 제품의 인지도를 높이기 위한 방법을 찾고 있었다. |
製品の認知度を上げるための方法を探していた。 | |
・ | 골밀도를 높이기 위해서는 무엇을 먹으면 좋은가요? |
骨密度を高くするためには何を食べれば良いですか。 | |
・ | 신체의 남아 도는 지방을 줄이기 위해서는 지방을 소비하는 러닝 등의 유산소 운동이 효과적이다. |
身体の余分な脂肪を減らすには、脂肪を消費するランニングなどの有酸素運動が動効果的です。 | |
・ | 수영 폼을 개선하기 위해 노력하고 있습니다. |
水泳のフォームを改善するよう努めています。 | |
・ | 스키장에는 어린이를 위한 구역도 있습니다. |
スキー場には子供向けのエリアもあります。 | |
・ | 초보자를 위한 코스가 잘 갖춰져 있는 스키장을 골랐습니다. |
初心者向けのコースが充実しているスキー場を選びました。 | |
・ | 첫 스키 투어를 위해 스키복을 준비했습니다. |
初めてのスキーツアーに向けて、スキーウェアを準備しました。 | |
・ | 초보자를 위한 스키 레슨이 개최되고 있습니다. |
初心者向けのスキーレッスンが開催されています。 | |
・ | 그들은 탁구 경기를 하기 위해 준비하고 있어요. |
彼らは卓球の試合をするために準備をしています。 | |
・ | 벽을 넘어서기 위해서는 끈기와 꾸준한 노력이 필요합니다. |
壁を越えるためには根気と着実な努力が必要です。 | |
・ | 매일 아침 마라톤을 위해 조깅하고 있어요. |
毎朝、マラソンのためにジョギングしています。 | |
・ | 목표 달성을 위해 한마음으로 계획을 세웠습니다. |
目標達成のため、一心で計画を立てました。 | |
・ | 관람석에는 장애인을 위한 공간도 마련되어 있습니다. |
観覧席には、障害者用のスペースも設けられています。 | |
・ | 그는 신인왕의 자리를 차지하기 위해 열심히 노력하고 있습니다. |
彼は新人王の座を射止めるために懸命に努力しています。 | |
・ | 경기의 흐름을 바꾸기 위해서는 하프 타임이 중요합니다. |
試合の流れを変えるためにはハーフタイムが重要です。 | |
・ | 체조를 위한 특별한 다이어트를 실시하고 있습니다. |
体操のための特別なダイエットを行っています。 | |
・ | 체조를 위한 전용 신발을 사용하고 있습니다. |
体操のための専用シューズを使用しています。 | |
・ | 어린이를 위한 체조 교실을 개최하고 있습니다. |
子供向けの体操教室を開催しています。 | |
・ | 기업마다 경쟁력 확보를 위해 인재 쟁탈전을 벌이고 있다. |
企業ごとに競争力確保のため人材争奪戦を繰り広げている。 | |
・ | 유도 질문을 피하기 위해 사전에 질문을 체크했습니다. |
誘導質問を避けるために、事前に質問をチェックしました。 | |
・ | 유도 질문을 피하기 위한 요령을 알려주세요. |
誘導質問を避けるためのコツを教えてください。 | |
・ | 유도 시합에 참가하기 위해 준비하고 있어요. |
柔道の試合に参加するため、準備しています。 | |
・ | 유도 기술을 연마하기 위해 매일 노력하고 있습니다. |
柔道の技術を磨くため、日々努力しています。 | |
・ | 레슬링 경기에 참가하기 위해 몸을 단련하고 있어요. |
レスリングの試合に参加するために体を鍛えています。 | |
・ | 레슬링 기술을 배우기 위해 매일 연습하고 있습니다. |
レスリングの技術を学ぶために毎日練習しています。 | |
・ | 신발장 신발 냄새를 제거하기 위한 탈취제를 사용하고 있습니다. |
下駄箱、靴の臭いを取り除くための消臭剤を使っています。 | |
・ | 신발장 안에 신발을 수납하기 위한 선반을 추가했습니다. |
下駄箱の中に靴を収納するための棚を追加しました。 | |
・ | 선반을 청소하기 위해 우선 내용물을 꺼냈습니다. |
棚を掃除するために、まずは中身を取り出しました。 | |
・ | 선반에는 많은 책을 수납하기 위한 목재가 사용되고 있습니다. |
棚には多くの本を収納するための木材が使われています。 | |
・ | 무기력한 시기는 자기 성장을 위한 단계일지도 모릅니다. |
無気力な時期は、自己成長のためのステップかもしれません。 | |
・ | 무기력한 시기는 자기 성장을 위한 단계일지도 모릅니다. |
無気力な時期は、自己成長のためのステップかもしれません。 | |
・ | 무기력을 극복하기 위해서는 주위의 지원도 중요합니다. |
無気力を乗り越えるには、周囲のサポートも重要です。 | |
・ | 교육의 질을 향상시키기 위해 새로운 프로그램을 도입했습니다. |
教育の質を向上させるため、新しいプログラムを導入しました。 | |
・ | 질을 향상시키기 위해 노력하고 있다. |
質を向上させるために努力している。 | |
・ | 환경 보호는 국민의 삶의 질을 향상시키기 위해 중요합니다. |
環境保護は国民の生活の質を向上させるために重要です。 | |
・ | 노년의 삶의 질을 높이기 위해 운동을 더 하려고 계획 중이다. |
老年の暮らしの質を高めるため、もっと運動をしようと計画している。 | |
・ | 사내의 인재육성을 위해, 젊은 사람을 적극적으로 기용하고 있습니다. |
社内の人材育成のため、若手を積極的に起用しています。 | |
・ | 새로운 브랜드 이미지를 위해 젊은 모델을 기용했습니다. |
新しいブランドイメージのため、若手モデルを起用いたしました。 | |
・ | 영업 부문의 강화를 위해, 베테랑 사원을 기용하고 있습니다. |
営業部門の強化のため、ベテラン社員を起用しています。 | |
・ | 사고 방지를 위해 안전벨트를 확인해주세요. |
事故防止のため、シートベルトを確認してください。 | |
・ | 정맥의 혈류를 개선하기 위해 마사지를 합니다. |
静脈の血流を改善するためにマッサージを行います。 | |
・ | 조수석은 안전 운전을 위해 중요합니다. |
助手席は安全運転のために重要です。 |