![]() |
・ | 어근을 이해하면 단어의 의미가 명확해집니다. |
語根を理解することで、単語の意味が明確になります。 | |
・ | 어근이 변함으로써 전혀 다른 의미의 단어가 생길 수 있다. |
語幹が変わることで、意味が全く違う単語ができることもあります。 | |
・ | 어근을 이해하면 단어의 의미와 사용법을 더 깊게 이해할 수 있다. |
語幹を理解することで、単語の意味や使い方をより深く理解できる。 | |
・ | 보조 용언은 동사나 형용사에 붙여서 그 의미를 강조하거나 의지를 나타낸다. |
補助用言は動詞や形容詞に付けて、その意味を強調したり、意志を表したりします。 | |
・ | 단어의 본말을 알면 의미를 더 깊이 이해할 수 있다. |
言葉の元の語を知ることで、意味をより深く理解できる。 | |
・ | 이 줄임말의 의미를 몰라서 찾아봤다. |
この略語の意味がわからないので調べてみた。 | |
・ | 깊은 생각에 잠기며 인생의 의미에 대해 고민하고 있었다. |
物思いに浸りながら、人生の意味について考えていた。 | |
・ | 감옥살이는 자유를 빼앗기는 것을 의미한다. |
監獄暮らしは自由を奪われることを意味する。 | |
・ | 할랄푸드는 이슬람 법에 따라 허용된 식품을 의미합니다. |
ハラルフードとは、イスラム法に従って許可された食品のことです。 | |
・ | 이중인격자 진단을 받는 것은 정신적인 지원이 필요하다는 것을 의미합니다. |
二重人格者の診断を受けることは、精神的なサポートが必要であることを意味します。 | |
・ | 사무라이와 무사는 같은 의미인가요? |
侍と武士は同じ意味を持ちますか? | |
・ | 빅매치 승리는 팀에게 큰 의미를 갖습니다. |
ビッグマッチでの勝利は、チームにとって大きな意味を持ちます。 | |
・ | 성화의 불이 꺼지는 것은 올림픽의 종료를 의미합니다. |
聖火の火が消えることは、オリンピックの終了を意味します。 | |
・ | 영어 단어를 검색해서 의미를 확인했습니다. |
英語の単語を検索して意味を確認しました。 | |
・ | 네이버 사전을 사용해서 단어의 의미를 조사했어요. |
NAVERの辞書を使って、単語の意味を調べました。 | |
・ | 그 명장면에는 깊은 의미가 담겨 있어요. |
あの名場面には、深い意味が込められています。 | |
・ | 촬영 현장에서의 경험은 그의 경력에 큰 의미가 있어요. |
撮影現場での経験は、彼のキャリアにとって大きな意味があります。 | |
・ | 예명을 갖는 것은 연예인에게 중요한 의미가 있어요. |
芸名を持つことは、芸能人にとって重要な意味があります。 | |
・ | 예명을 바꾸는 것은 종종 새로운 시작을 의미합니다. |
芸名を変えることは、しばしば新たなスタートを意味します。 | |
・ | 헌정곡은 대개 특별한 의미를 지니고 있습니다. |
献呈曲は通常、特別な意味を持っています。 | |
・ | 타이틀곡의 가사는 많은 팬들에게 큰 의미가 있어요. |
タイトル曲の歌詞は多くのファンにとって大きな意味があります。 | |
・ | 한글은 띄어쓰기로 의미를 구별할 수 있어요. |
ハングルは分かち書きで意味を区別できます。 | |
・ | 띄어쓰기 오류는 의미를 바꿀 수 있어요. |
分かち書きの誤りは意味を変えることがあります。 | |
・ | 이 가요곡은 특별한 의미가 있어요. |
この歌謡曲は特別な意味があります。 | |
・ | 이 유행가는 특별한 의미를 가진 노래예요. |
この流行歌は特別な意味を持つ歌です。 | |
・ | 고별 무대는 언제나 감동적이고 의미 있는 순간이에요. |
ご別のステージはいつも感動的で意味のある瞬間です。 | |
・ | 빌보드 차트에서의 성공은 세계적인 인정을 의미해요. |
ビルボードチャートでの成功は、世界的な認知を意味します。 | |
・ | 팬카페는 팬들에게 큰 의미가 있어요. |
ファンクラブはファンにとって大きな意味があります。 | |
・ | 그 칙령은 역사적으로 중요한 의미가 있습니다. |
その勅令は歴史的に重要な意味があります。 | |
・ | 부카니스탄이라는 표현은 풍자적인 의미를 담고 있어요. |
プカニスタンという表現には風刺的な意味が込められています。 | |
・ | 인싸는 집단에 들어가지 않는 아싸의 반대 의미입니다. |
インサイダーとは群れに入れないアウトサイダーの反対の意味です。 | |
・ | 올인하고 나서야 그 진짜 의미를 알게 되었어요. |
全力を尽くして初めて、その本当の意味を知ることができました。 | |
・ | 지지난달 회의에서 매우 유의미한 의견이 나왔어요. |
先々月の会議では非常に有意義な意見が出ました。 | |
・ | 일한사전으로 한자의 의미를 조사했습니다. |
日韓辞書で漢字の意味を調べました。 | |
・ | 한국어의 의미를 조사하면 발음도 이해하기 쉬워집니다. |
韓国語の意味を調べると、発音も理解しやすくなります。 | |
・ | 한국어 의미를 알면 영화나 가사도 더 즐길 수 있습니다. |
韓国語の意味を知ると、映画や歌詞もより楽しめます。 | |
・ | 한국어 의미를 일본어와 대조하여 공부하고 있습니다. |
韓国語の意味を日本語と照らし合わせて勉強しています。 | |
・ | 이 한국어의 의미를 친구에게 배웠습니다. |
この韓国語の意味を友達に教えてもらいました。 | |
・ | 한국어의 의미를 제대로 이해하고 사용하도록 하고 있습니다. |
韓国語の意味をきちんと理解してから使うようにしています。 | |
・ | 한국어의 의미를 제대로 기억하는 것이 중요합니다. |
韓国語の意味をきちんと覚えることが大切です。 | |
・ | 이 한국어 단어에는 여러 가지 의미가 있습니다. |
この韓国語の単語には、複数の意味があります。 | |
・ | 한국어 의미를 사전에서 찾아봤어요. |
韓国語の意味を辞書で調べてみました。 | |
・ | 한국어 사전에서 의미를 확인했어요. |
韓国語辞書で意味を確認しました。 | |
・ | 한국어 사전을 사용해서 의미를 살펴봤어요. |
韓国語辞書を使って意味を調べました。 | |
・ | 한국어 단어의 의미를 조사하고 있습니다. |
韓国語単語の意味を調べています。 | |
・ | 한글을 읽으면 한국어의 의미를 알 수 있습니다. |
ハングルを読むと韓国語の意味がわかります。 | |
・ | 성장통은 성장기에 일어나는 통증이라는 의미로 붙여졌다고 합니다. |
成長痛は成長期におこる痛みという意味でつけられたようです。 | |
・ | 그녀는 인생의 의미를 모색하는 여행을 떠났다. |
彼女は人生の意味を模索する旅に出た。 | |
・ | 한국어 받침은 좀처럼 발음하기 어려운데 말할 때 그것을 제대로 발음하지 않으면 다른 의미가 되는 경우도 있습니다. |
韓国語のバッチムはなかなか発音しづらいですが、話すときにそれをちゃんと発音しないと違う意味になる場合があります。 | |
・ | 어휘의 의미를 알아봤습니다. |
語彙の意味を調べました。 |