【이내】の例文
<例文>
・
운전 면허의 갱신 기간은 유효기간으로부터 3개월
이내
로 되어 있습니다.
運転免許の更新期間は「有効期限から3カ月以内」となります。
・
버스 하차 후 30분
이내
에 지하철을 타면 할인을 받을 수 있어요.
バス降車後に30分以内に地下鉄に乗ると割引になります。
・
퀴즈 답변은 1분
이내
에 제출해 주시기 바랍니다.
クイズの回答は1分以内に提出してください。
・
넘어졌지만
이내
웃었다.
転んでしまったが、すぐに笑った。
・
그는 무언가 말을 꺼내려다
이내
입을 닫았다.
彼は何か言いかけてすぐ口をつぐんだ。
・
그녀의 당당함과 따뜻함에 그는
이내
빠져들었다.
彼女の堂々とした姿と温かさに彼はたちまち嵌った。
・
눈물을 글썽글썽하더니
이내
울음을 터뜨렸다.
涙をうるうるしていたら、すぐわっと泣き出した。
・
입사하고 3년
이내
에 그만두는 젊은이들이 급격히 증가하고 있다.
入社して3年以内に辞める若者が急激に増えている。
・
반경 5km
이내
는 위험하므로 가까이 가지 마세요.
半径5km以内は危険なので近づかないで下さい
・
역에서 도보 5분
이내
의 아파트를 찾고 있습니다.
駅まで徒歩5分以内のマンションを探しています。
・
구름이 끼었다가
이내
비가 내리기 시작했다.
雲がかかっていたが、次第に雨が降り出した。
・
주문이 들어온 후 24시간
이내
에 발송합니다.
注文が入ってから24時間以内に発送いたします。
・
영업일
이내
에 주문하시면 바로 발송하겠습니다.
ご注文後、営業日内であれば、すぐに発送させていただきます。
・
이 위임장의 유효 기간은 작성일부터 3개월
이내
입니다.
この委任状の有効期限は作成日より 3 ヵ月以内とします。
・
기상 후 30~60분
이내
에 밖으로 나가 햇빛을 쐬는 것이 좋습니다.
起床後30~60分以内に外に出て日光を浴びるのがおすすめです。
・
혹한기에 이재민이 2시간
이내
에 구출되지 않으면 얼어 죽는다.
厳冬期に被災者が2時間以内に救出されない場合、凍死する。
・
제트기는 24시간
이내
에 전 세계를 날아다닐 수 있습니다.
ジェット機は24時間以内で世界中を飛び回る事が出来ます。
・
세금 납세 이행을 청구하기 위해 납기 기한 후 30일
이내
에 독촉장을 송부합니다.
税金の納税の履行を請求するために、納期限後30日以内に督促状を送付します。
・
계약서를 받고 나서 10일
이내
라면 무조건으로 계약 해제가 가능합니다.
契約書を受け取ってから10日以内であれば無条件で契約の解除ができる。
・
국소 마취는 주로 2시간
이내
의 수술에 사용하는 마취 방법입니다.
局所麻酔は、主として2時間以内の手術に使用する麻酔方法です。
・
실내외의 온도차를 5~6도
이내
로 조절해 주세요.
屋内外の気温差を5~6度以内に調節してください。
・
돌연사는 사고가 아니라 어떤 병 때문에 24시간
이내
에 사망하는 것으로 정의되어 있다.
突然死は、事故ではなく、なんらかの病気のために24時間以内に死亡することと定義されている。
・
한국을 방문하는 일본인은 90일간
이내
의 체재에 한해서 무비자로 입국이 가능합니다.
韓国を訪問する日本人は、90日間以内の滞在に限りノービザで入国ができます。
・
천만다행으로 나쁜 소문은
이내
잠잠해졌다.
幸いにも悪い噂はたちまち収まった。
・
주문일부터 1개월
이내
의 상품은 반품 교환이 가능합니다.
ご注文日より1か月以内の商品は、返品交換を承ります。
・
발행 후 3개월
이내
의 인감등록증명서 한 통을 제출해 주세요.
発行後3カ月以内の印鑑登録証明書1通を提出してください。
・
이사하고 14일
이내
에 전입 신고를 해야 해요.
引っ越しして14日以内に転入届をしないといけない。
・
주문 후, 상품을 2시간
이내
에 배송하다.
注文後、商品を2時間以内で配送する。
・
강아지는
이내
주인의 무릎에 고개를 파묻었다.
犬はすぐ飼い主の膝に頭を埋めた。
・
이의 제기 접수일로부터 30일
이내
에 회답을 드리겠습니다.
異議申立て受付日から 30 日以内に回答をいたします。
・
60일
이내
에 이의 제기를 제출해야 합니다.
60 日以内に異議申立書を提出しなければならない。
・
2년
이내
에는 대규모의 주가 폭락이 찾아온다.
2年以内には大規模な株価の暴落が訪れる。
・
연안국에서 200해리
이내
까지를 배타적 경제 수역이라고 부릅니다.
沿岸国から200海里以内までを排他的経済水域といいます。
・
배타적 경제 수역의 정의는 '해안에서 200해리'
이내
입니다.
排他的経済水域の定義は「海岸から200海里以内」です。
・
만약 열이 세 시간
이내
에 내려 간다면 안정을 취하는 한 괜찮을 거예요.
もし熱が3時間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。
・
1시간
이내
로 와줘.
1時間以内に来てね。
・
스마트폰 사용을 하루 1시간
이내
로 줄여야 한다.
スマートフォンの使用を、1日1時間以内に減らさなければならない。
・
며칠
이내
에 회사를 그만 둘 예정입니다.
何日以内に会社を辞める予定です。
・
후반 남은 시간이 십 분
이내
인 경우는 작전 타임은 1회뿐입니다.
後半残り10分を切ってからのタイムアウトは1回だけです。
・
내복약의 대부분은 식사 후 30분
이내
에 복용합니다.
経口薬の大部分は、食事の後30分以内の服用となっています。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ