【이용】の例文_4

<例文>
이 장난감은 어린이용입니다.
このおもちゃは子ども用です。
어린이용 의자를 준비했습니다.
子ども用の椅子を用意しました。
이것은 어린이용 그림책입니다.
これは子ども用の絵本です。
귀성객이 이용하기 쉽도록 임시편이 운행되고 있습니다.
帰省客が利用しやすいよう、臨時便が運行されています。
별말씀을요, 편하게 이용하세요.
とんでもないです、お気軽にご利用ください。
지점 이용 시에는 미리 예약 부탁드립니다.
支店でのご利用時には、事前にご予約をお願いいたします。
창구에서 기다리실 때는 번호표를 이용해 주시기 바랍니다.
窓口にてお待ちいただく際には、番号札をご利用ください。
암호화 소프트웨어를 이용하여 파일을 보호합니다.
暗号化ソフトを利用して、ファイルを保護します。
연어알을 이용한 요리도 맛있어요.
サケの卵を使った料理も美味しいです。
'비행기 모드'를 이용하여 기내에서 이용이 가능합니다.
'飛行機モード」を利用して機内での利用が可能です。
반지하 공간을 이용해서 헬스장을 만들었어요.
半地下の空間を利用してフィットネスジムを作りました。
자동 예약 시스템을 이용했습니다.
自動予約システムを利用しました。
앱을 이용하시면 할인을 받으실 수 있습니다.
アプリを利用すると割引を受けることができます。
숙박료는 각종 신용카드를 이용하실 수 있습니다.
宿泊料は、各種クレジットカードがご利用いただけます。
부지 이용에 관한 조사 결과를 정리했습니다.
敷地の利用に関する調査結果をまとめました。
부지의 이용 목적에 따라 설계를 변경했습니다.
敷地の利用目的に応じて、設計を変更しました。
부지 이용 계획을 재검토했습니다.
敷地の利用計画を見直しました。
행사장 뒷문을 이용해주세요.
会場の裏口をご利用ください。
호텔 방에서 와이파이를 이용할 수 있나요?
ホテルの部屋でWi-Fiを利用できますか?
결제되면 서비스 이용이 시작됩니다.
決済がされることで、サービスの利用が開始されます。
거래가 결제되면 바로 서비스를 이용할 수 있습니다.
取引が決済されると、すぐにサービスを利用できます。
이용 방법에 대해 여쭤보겠습니다.
ご利用方法について伺います。
당일권 이용은 좌석 수에 제한이 있으므로 미리 양해 바랍니다.
当日券のご利用は席数に限りがあるため、あらかじめご了承ください。
유튜브 쇼츠를 이용하여 쉽게 정보를 공유할 수 있습니다.
YouTubeショートを利用して、簡単に情報を共有できます。
인터넷을 이용해서 송금하면 수수료가 무료입니다.
ネットを利用して振り込むと手数料が無料です。
여가를 이용해서 요리 교실에 다니고 있어요.
余暇を使って料理教室に通っています。
몸통 근육을 이용한 운동이 건강에 좋다고 합니다.
胴体の筋肉を使ったエクササイズが健康に良いとされています。
수양부모 제도를 이용하여 새로운 가족이 생겼습니다.
里親制度を利用して新たな家族ができました。
인분을 농사에 이용할 때는 발효가 필요합니다.
人糞を農業に利用する際には、発酵が必要です。
인분을 농업에 이용할 때는 환경에 대한 배려가 요구됩니다.
人糞を農業に利用する際には、環境への配慮が求められます。
농가는 인분을 비료로 이용하는 경우가 있습니다.
農家は人糞を肥料として利用することがあります。
인분은 농업에 이용될 수 있습니다.
人糞は農業に利用されることがあります。
집결지 주변에 주차장이 있으니 이용해주세요.
集結地の周辺に駐車場がありますのでご利用ください。
전세기 이용에 대한 질문이 있으시면 언제든지 문의해 주세요.
チャーター機の利用に関する質問があれば、お気軽にお問い合わせください。
전세기를 이용하려면 사전 예약이 필요합니다.
チャーター機の利用には、事前の予約が必要です。
전세기를 이용하실 때는 사전에 체크인을 부탁드립니다.
チャーター機をご利用の際は、事前にチェックインをお願いいたします。
탑승자 라운지는 탑승 수속 후 이용하실 수 있습니다.
搭乗者用のラウンジは、搭乗手続き後にご利用いただけます。
고속철도 이용 시 출발 시각에 충분히 주의해 주시기 바랍니다.
高速鉄道のご利用に際して、発車時刻には十分ご注意ください。
고속철도 이용에 관한 안내는 역무원에게 문의해 주시기 바랍니다.
高速鉄道の利用に関する案内は、駅員にお尋ねください。
중개업체에게 연락을 취할 때는 이 번호를 이용해 주시기 바랍니다.
仲介業者に連絡を取る際は、こちらの番号をご利用ください。
예약제로 안심하고 이용하실 수 있습니다.
予約制で、安心して利用できます。
기능이 차단되어 있어 이용할 수 없습니다.
機能がブロックされているため、利用できません。
대각선을 이용해서 방 배치를 정했어요.
対角線を利用して、部屋の配置を決めました。
장기 이용자가 우대받는 경우가 늘고 있습니다.
長期の利用者が優遇されるケースが増えています。
장기 이용자가 우대받는 프로그램이 있습니다.
長期利用者が優遇されるプログラムがあります。
학생이 우대받는 제도를 이용했어요.
学生が優遇される制度を利用しました。
우대 제도 이용을 추천합니다.
優遇制度の利用をお勧めします。
우대 제도가 이용하기 쉬워졌습니다.
優遇制度が利用しやすくなりました。
우대 제도를 이용했습니다.
優遇制度を利用しました。
세금 우대 제도를 이용하여 소득세나 주민세를 환부받다.
税制優遇制度を利用することで所得税や住民税の還付を受ける。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(4/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ