・ |
인터넷 뱅킹은 편리해서 자주 이용합니다. |
ネットバンキングは便利なのでよく利用しています。 |
・ |
온라인 뱅킹을 이용하면 편리합니다. |
オンラインバンキングを利用すると便利です。 |
・ |
이 서비스는 온라인에서 이용할 수 있습니다. |
このサービスはオンラインで利用できます。 |
・ |
컴퓨터 그래픽을 이용한 디자인은 시각적으로 매력적입니다. |
コンピューターグラフィックスを利用したデザインは、視覚的に魅力的です。 |
・ |
워드의 템플릿을 이용하면 쉽게 문서를 작성할 수 있습니다. |
ワードのテンプレートを利用すると、すぐに文書を作成できます。 |
・ |
은행에서 단말기를 이용했어요. |
銀行で端末機を利用しました。 |
・ |
해외 로밍을 이용했어요. |
海外ローミングを利用しました。 |
・ |
등산로 양쪽에 로프가 있으니 이용해 주세요. |
登山道の両側にロープがありますのでご利用ください。 |
・ |
슈퍼갑의 지위를 이용해 남을 괴롭히면 안 돼요. |
スーパー甲の地位を利用して他人をいじめてはいけません。 |
・ |
스마트시티에서는 시민들이 인터넷을 통해 다양한 서비스를 이용할 수 있다. |
スマートシティでは市民がインターネットを通じてさまざまなサービスを利用できる。 |
・ |
요즘 많은 사람들이 해외직구를 이용해 다양한 제품을 저렴하게 구매하고 있어요. |
最近、多くの人々が海外直購を利用して様々な製品を安く購入しています。 |
・ |
MZ세대는 온라인 쇼핑을 일상적으로 이용하고 있다. |
MZ世代はオンラインショッピングを日常的に利用している。 |
・ |
무말랭이를 이용한 요리를 알려주세요. |
切り干し大根を使った料理を教えてください。 |
・ |
한국어 단어장을 이용해서 효율적으로 공부하고 있어요. |
韓国語の単語帳を利用して、効率よく勉強しています。 |
・ |
어휘를 늘리기 위해 한국어 사전을 이용하고 있어요. |
語彙を増やすために韓国語辞書を利用しています。 |
・ |
반찬거리로 두부를 이용한 요리를 좋아해요. |
おかずの材料に豆腐を使った料理が好きです。 |
・ |
반찬거리로 생선을 이용하여 요리해요. |
おかずの材料に魚を使って料理します。 |
・ |
직원들은 이용자의 안전을 최우선으로 생각하고 있습니다. |
職員たちは利用者の安全を第一に考えています。 |
・ |
수영은 물의 저항을 이용한 운동입니다. |
水泳は水の抵抗を利用した運動です。 |
・ |
그녀는 한직을 이용하여 온라인 코스를 수강하고 있습니다. |
彼女は閑職を利用して、オンラインコースを受講しています。 |
・ |
식기를 세척하기 위해 식기세척기를 이용했습니다. |
食器を洗浄するために、食器洗い機を利用しました。 |
・ |
항상 이 정육점을 이용하고 있어요. |
いつもこの肉屋を利用しています。 |
・ |
전당포 이용이 증가하고 있습니다. |
質屋の利用が増えています。 |
・ |
전분을 이용하여 크림소스를 걸쭉하게 만든다. |
デンプンを利用して、クリームソースのとろみをつける。 |
・ |
양식장에서는 물고기를 키우기 위해 최신 기술이 이용되고 있다. |
養殖場では、魚を育てるために最新の技術が利用されている。 |
・ |
자급자족을 위해 빗물을 이용하고 있습니다. |
自給自足のために雨水を利用しています。 |
・ |
리스로 차를 이용하면 편리합니다. |
リースで車を利用すると便利です。 |
・ |
셀프 계산대 이용자가 늘고 있습니다. |
セルフレジの利用者が増えています。 |
・ |
셀프 계산대를 이용하시면 빠릅니다. |
セルフレジを利用すると早いです。 |
・ |
셀프 계산대 이용 방법은 간단합니다. |
セルフレジの利用方法が簡単です。 |
・ |
셀프 계산대를 이용해 주세요. |
セルフレジをご利用ください。 |
・ |
계약 조건에 동의하신 후에 이용해 주시기 바랍니다. |
契約の条件にご同意のうえでご利用くださいますようお願いいたします。 |
・ |
이용규약에 동의하다. |
利用規約に同意する。 |
・ |
할인점 쿠폰을 이용했어요. |
ディスカウントストアのクーポンを利用しました。 |
・ |
무사증을 이용하면 여행이 편리해집니다. |
無査証を利用することで、旅行が便利になります。 |
・ |
무사증 혜택을 이용하실 수 있습니다. |
無査証の特典を利用することができます。 |
・ |
야크를 이용한 전통적인 요리가 있습니다. |
ヤクを使った伝統的な料理があります。 |
・ |
야크 털을 이용한 제품은 인기가 많아요. |
ヤクの毛を使った製品は人気があります。 |
・ |
야크의 털은 담요나 의류에 이용됩니다. |
ヤクの毛は毛布や衣類に利用されます。 |
・ |
인근 시설을 이용할 수 있습니다. |
近隣の施設を利用することができます。 |
・ |
거주자 전용 주차장을 이용해 주시기 바랍니다. |
居住者専用の駐車場をご利用ください。 |
・ |
아령을 이용한 스쿼트가 효과적입니다. |
ダンベルを使ったスクワットが効果的です。 |
・ |
매운맛 소스를 이용해 볶음을 만들었다. |
辛い味のソースを使って炒め物を作った。 |
・ |
종아리를 단련하기 위해 계단을 이용하고 있습니다. |
ふくらはぎを鍛えるために、階段を利用しています。 |
・ |
체를 이용해서 밀가루를 뿌렸어요. |
ふるいを使って、小麦粉をふるいました。 |
・ |
종이 호일을 이용해서 생선구이를 조리했어요. |
クッキングシートを利用して、焼き魚を調理しました。 |
・ |
대중교통 이용이 권장되고 있습니다. |
公共交通の利用が推奨されています。 |
・ |
대중교통을 이용하면 운전 스트레스가 줄어듭니다. |
公共交通を利用することで、運転ストレスが減ります。 |
・ |
대중교통을 이용해서 시내를 관광했어요. |
公共交通を使って市内を観光しました。 |
・ |
대중교통을 이용하면 친환경적입니다. |
公共交通を利用すると、環境に優しいです。 |