![]() |
・ | 원숭이의 표정은 매우 풍부해서, 좋아하고 싫어하는 것을 표정에서 알 수 있을 정도입니다. |
猿の表情はとても豊かで好き嫌いが表情でわかるほどです。 | |
・ | 내일은 우리 아이의 돌입니다. |
明日はうちの子の1歳の誕生日です。 | |
・ | 어린이의 이는 6세부터 12세에 걸쳐 젖니에서 영구치로 새로 태어납니다. |
子どもの歯は6歳から12歳にかけて乳歯から永久歯へと生えかわります。 | |
・ | 아는 사이의 사람과 지나치면 웃음으로 인사한다. |
知り合いの人とすれ違ったときに、笑顔で挨拶します。 | |
・ | 오미크론 변이는 돌연변이의 수가 많아 기존 백신의 효과를 약화시킨다. |
オミクロン株は、突然変異の数が多く、既存のワクチンの効果を弱める。 | |
・ | 신냉전은 과거의 냉전과 마찬가지로 제국주의 국가 사이의 대결이다. |
新冷戦は過去の冷戦と同じように、帝国主義国家間の対決だ。 | |
・ | 정부는 스파이의 무분별한 정보 수집을 폭로했다. |
政府はスパイの無分別な情報収集を暴露した。 | |
・ | 이의를 제기할 수는 없다. |
異議を差し挟むことはできない。 | |
・ | 허벅지는 신체의 골반과 무릎 사이의 부분입니다. |
太ももは、体において骨盤と膝の間の部分である。 | |
・ | 이 웅덩이의 물은 증발되어 구름이 되고 머지않아 비가 될 것이다. |
この水たまりの水は、蒸発して雲になり、やがて雨になるでしょう。 | |
・ | 시리아 정부와 반정부세력 사이의 폭력적 충돌이 이어지고 있습니다. |
シリア政府と反政府勢力との間の暴力的衝突が続いています。 | |
・ | 부르나이의 수도는 반다르세리베가완입니다. |
ブルネイの首都はバンダルスリブガワンです。 | |
・ | 양동이의 물이 출렁출렁 흔들리다. |
バケツの水がだぶだぶと揺れる。 | |
・ | 모든 어린이의 권리를 실현하는 것을 목표로 세계 100개국과 지역에서 활동하고 있습니다. |
すべての子どもの権利を実現することを目指し、世界100の国と地域で活動をしています。 | |
・ | 그는 장난스레 고양이의 코에 얼굴을 부볐다. |
彼は戯けて猫の鼻に顔をくっつけた。 | |
・ | 한 송이의 장미꽃 땅바닥에 내던지고 신으로 짖이겼다. |
一本の菊バラの花を地面に投げ出して、靴で踏みにじった。 | |
・ | 이의 제기 접수일로부터 30일 이내에 회답을 드리겠습니다. |
異議申立て受付日から 30 日以内に回答をいたします。 | |
・ | 저작권 침해에 대한 이의 제기 통지를 보내다. |
著作権侵害の異議申し立て通知を送る。 | |
・ | 60일 이내에 이의 제기를 제출해야 합니다. |
60 日以内に異議申立書を提出しなければならない。 | |
・ | 이의 제기를 할 수 있습니다. |
異議申し立てを行うことができます。 | |
・ | 이의 제기를 행하다. |
異議申立てを行う。 | |
・ | 이의 제기를 하다. |
異議申し立てをする。 | |
・ | 원주율이란 원의 지름에 대한 원주의 길이의 비입니다. |
円周率とは、円の直径に対する円周の長さの比のことです。 | |
・ | 어린아이의 모습이 귀여워 피식 웃었다. |
子供の姿が可愛くてにやりと笑った。 | |
・ | 음정이란 곡 속에 있는 음표와 음표끼리의 높이의 차를 가리킵니다. |
音程とは、曲の中にある音符と音符同士の高さの差のことを指します。 | |
・ | 어린이의 의료비를 조성하는 제도는 다양하게 있습니다. |
子どもの医療費を助成する制度はさまざまあります。 | |
・ | 피타고라스의 정리는 직각삼각형의 3변의 길이의 관계를 표시하다. |
ピタゴラスの定理は、直角三角形の3辺の長さの関係を表す。 | |
・ | 횟수 제한은 없습니다. 몇 번이라도 이의 신청을 할 수 있습니다. |
回数制限はありません。何度でも異議申立をすることができます。 | |
・ | 청구서에 기재된 청구 내용에 대해 이의를 제기히다. |
請求書に記載された請求内容に対して異議を申し立てる。 | |
・ | 이의를 기각했다. |
異議を棄却した。 | |
・ | 이의 있습니다. |
異議があります。 | |
・ | 회의에서 사장님의 의견에 이의를 제기하는 것은 용기가 필요하다. |
会議で社長の意見に異議を唱えるのは勇気がいる。 | |
・ | 이의를 제기하다. |
異議を唱える。異議を申立てる。 | |
・ | 고양이의 수명은 15살 정도라고 한다. |
猫の寿命は15歳くらいと言われている。 | |
・ | 충치를 방치해두면 세균이 이의 신경에 도달해 강한 통증을 유발합니다. |
虫歯はそのままにしておくと細菌が歯の神経に到達し強い痛みを誘発します。 | |
・ | 곰팡이의 포자는 작아서 육안으로는 물론 볼 수 없습니다. |
カビの胞子は小さくて、肉眼ではもちろん見えません。 | |
・ | 한국어에는 동음이의어가 많이 있습니다. |
韓国語には同音異義語が多いです。 | |
・ | 동음이의어란 발음 같으나 의미가 다른 단어입니다. |
同音異義語とは、発音は一緒で意味が違う単語です。 | |
・ | 민법은 개인들 사이의 이해관계가 엇갈려 다툼이 생길 경우 이를 해결하는 역할을 한다. |
民法は、個人間の理解関係が行き違い、争いが起きた場合、これを解決する役割をする。 | |
・ | 아이의 안산을 기원하고 있습니다. |
子供の安産を願っています。 | |
・ | 임플란트란 빠진 이의 뿌리 부분에 대신 넣는 인공 치근입니다. |
インプラントとは、失われた歯の根の部分に置き換えられる人工歯根のことです。 | |
・ | 아이의 발달은 새로운 능력을 획등하는 과정이다. |
子どもの発達は、新たな能力を獲得する過程である。 | |
・ | 그림책은 아이의 교육에 좋아요. |
絵本は子供の教育にいいです。 | |
・ | 그들은 납치한 아이의 몸값을 요구했다. |
彼らは拉致した子どもの身代金を要求した。 | |
・ | 부모가 되어 처음으로 중요한 일은 아이의 이름을 짓는 겁니다. |
親になって最初の大仕事が子供に名前をつけることです。 | |
・ | 타이의 가장 매력은 무엇입니까? |
タイの一番の魅力は何ですか? | |
・ | 여행은 아이의 뇌를 발달시키는 최고의 방법입니다. |
旅行は子供の脳を発達させる最良の方法です。 | |
・ | 토끼는 거북이의 말에 귀가 쫑긋쫑긋 움직였습니다. |
うさぎは亀の言葉に耳がピクピク動きました。 | |
・ | 한국과 미국사이의 상호협력 및 안보조약 |
韓国とアメリカとの間の相互協力及び安保条約 | |
・ | 어린이의 복용을 금지합니다. |
子供の服用を禁止します。 |