【인상적】の例文_2

<例文>
배경을 흐리게 하고 인물을 두드러지게 하면 인상적인 사진을 찍을 수 있습니다.
背景をぼかして人物を際立たせると、印象的な写真が撮れます。
목재를 많이 사용한 디자인이 인상적이었다.
木材をたくさん使ったデザインが印象的でした。
그 건물의 건축 디자인은 인상적입니다.
その建物の建築デザインは印象的です。
그녀의 그림은 매우 인상적이었다.
彼女の絵はとても印象的だった。
수목림 경치가 인상적이었다.
樹木林の景色が印象的だった。
계곡의 작은 폭포가 인상적이다.
渓流の小さな滝が印象的だ。
이 광고의 디자인이 인상적이다.
この広告のデザインが印象的だ。
간드러진 목소리의 프레젠테이션이 인상적이었다.
なまめかしい声でのプレゼンが印象的だった。
간드러지는 목소리로 불리는 발라드가 인상적이다.
なまめかしい声で歌われるバラードが印象的だ。
영화 속에서 간드러진 목소리의 여배우가 인상적이다.
映画の中でなまめかしい声の女優が印象的だ。
사장의 축사가 인상적이었다.
社長の祝辞が印象的だった。
턱수염이 인상적이에요.
あごひげが印象的です。
그의 콧수염이 인상적이에요.
彼の口ひげが印象的です。
순박한 미소가 인상적이다.
純朴な笑顔が印象的だ。
교장 선생님의 웃는 얼굴이 인상적이었어요.
校長先生の笑顔が印象的でした。
이 영화 감독의 작풍은 모두 인상적이에요.
この映画監督の作風はどれも印象的です。
식물원에서 본 선인장이 인상적이었어요.
植物園で見たサボテンが印象的でした。
의기양양하게 모교로 개선하는 모습이 인상적이었다.
意気揚々と母校へ凱旋する姿が印象的だった。
사장의 모두 발언이 인상적이었다.
社長の冒頭発言が印象的だった。
고군분투하는 모습이 인상적이었다.
孤軍奮闘する姿が印象的だった。
고군분투하는 모습이 인상적이었다.
孤軍奮闘する姿が印象的だった。
악역 대사가 인상적이었어요.
悪役のセリフが印象的でした。
그 작품은 굉장히 인상적이었어.
その作品はものすごく印象的なものだった。
그 경기는 그의 명승부 중에서도 가장 인상적인 것이었습니다.
あの試合は、彼の名勝負の中でも最も印象的なものでした。
그 논문에 대한 그의 반론은 인상적이었다.
その論文に対する彼の反論は印象的だった。
전통 그릇에 가지런히 담긴 정갈한 음식이 인상적이었어요.
伝統食器にきちんと盛られた、きれいな料理が印象的でした。
등장인물이 모두 강인하고 생활력이 강해 인상적이었다.
登場人物が、皆強じんな生活力で生きていて、印象的だった。
맑은 눈동자가 인상적이며 귀엽다.
澄んだ瞳が印象的でかわいい。
얼굴의 이목구비가 명료하고 인상적이다.
顔の目鼻立ちがはっきりしていて印象的だ。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ