・ |
폐수를 정화한 후, 물은 일반적으로는 하천이나 바다에 방류합니다. |
廃水を浄化した後の水は一般的には、河川や海などへ放流します。 |
・ |
일반 도로는 차가 밀리니까 고속 도로로 가는 편이 좋겠어요. |
一般道は混んでいるので、 高速道路を走った方がいいと思います。 |
・ |
장시간 가동하는 공장에서 교대근무는 일반적입니다. |
長時間稼働する工場では交代勤務が一般的です。 |
・ |
매연은 연소에 의해 발생하는 것으로 일반적으로 분진, 그을음,아황산가스,일산화탄소 등을 말한다. |
煤煙は燃焼によって発生するもので、一般には粉塵・すす・亜硫酸ガス・一酸化炭素などをいう。 |
・ |
일반적으로 젖소가 육우보다 크다. |
一般的に乳牛の方が肉牛より大きい。 |
・ |
케밥은 일반적으로는 소고기나 닭고기 양고기를 사용합니다. |
ケバブは一般的には牛肉や鶏肉・羊肉を使います。 |
・ |
녹내장의 일반적 치료는 우선 점안약으로부터 치료를 시작합니다. |
緑内障の一般的な治療は、まず点眼薬から治療を始めます。 |
・ |
충수염은 일반적으로 맹장으로 불립니다. |
虫垂炎は一般的に盲腸とも呼ばれます。 |
・ |
배뇨 시에 통증을 일으키는 가장 일반적인 병은 급성방광염입니다. |
排尿時に痛みを起こす最も一般的な病気は急性膀胱炎です。 |
・ |
많은 피부암은 일반적으로 햇볕이 닿는 안면이나 사지에 발생합니다. |
皮膚癌の多くは一般に日光にあたる顔面や四肢に発生します。 |
・ |
구역질은 여러 가지 병이 생겼을 때 일어나는 일반적인 증상이다. |
吐き気はさまざまな病気のときに起きる一般的な症状である。 |
・ |
일반적으로 자상 약 1.5미터에서 측정되는 값을 기온이라 부른다. |
一般には地上約 1.5mで測定された値を気温と呼ぶ。 |
・ |
일반적으로 고기압은 맑은 날씨를 가져온다. |
一般に、高気圧は晴天をもたらす。 |
・ |
하강 기류가 있는 곳에는 일반적으로 날씨가 좋다. |
下降気流があるところは一般に天気が良い。 |
・ |
일반적인 결혼 연령보다도 빨리 결혼하는 것을 조혼이라 부른다. |
一般の結婚年齢よりも早く結婚することを早婚という。 |
・ |
일반적으로 여권에는 비자 번호, 체류 자격, 체류 기간 등이 기재되어 있다. |
一般的にパスポートには、ビザ番号、在留資格、在留期間などが記載されている。 |
・ |
일반적으로 여행객이 적은 시기는 여행비도 쌉니다. |
一般的に旅行客が少ない時期は旅行代金も安いです |
・ |
보석이란 일반적으로 외관이 아름답고 악세사리 등에 사용되는 광물을 말한다. |
宝石とは、一般的に、外観が美しく、アクセサリーなどに使用される鉱物を言う。 |
・ |
일반적인 주택에서 도입되는 내장 마감재는 거의 벽지입니다. |
一般的な住宅で取り入れられる内壁の仕上げ材はほとんどがクロスです。 |
・ |
애완동물로 일반적으로 쉽게 키울 수 있는 다람쥐는 얼룩다람쥐입니다. |
ペットとして一般的に手軽に飼えるリスはシマリスです。 |
・ |
동구란, 일반적으로 폴란드,체코,슬로바키아,헝가리,루마니아,블가리아 등의 국가들을 말한다. |
東欧とは、一般に、ポーランド・チェコ・スロバキア・ハンガリー・ルーマニア・ブルガリアなどの諸国をさす。 |
・ |
일반적으로 뒷타이어 쪽보다 앞타이어 쪽이 빨리 닳아요. |
一般的に、後ろタイヤの方より前タイヤの方が減りが早いです。 |
・ |
레지오넬라균의 감염은 일반적으로 발열, 오환, 근육통을 일으킵니다. |
レジオネラ菌の感染は一般的に発熱、悪寒、筋肉痛を起こします。 |
・ |
매수는 인수 합병 중에서도 일반적인 방법입니다. |
買収とは、M&Aの中でもポピュラーな手法です。 |
・ |
일반적으로 물가가 상승하면 금리의 상승 요인이 된다. |
一般的には、物価が上昇すると、金利の上昇要因になる。 |
・ |
현생 인류가 등장한 것은 대략 20만 년 전이라는 것이 일반적인 견해다. |
現生人類が登場したのはおよそ20万年前というのが一般的な見解だ。 |
・ |
일반적으로 도시 사람들은 남의 시선을 꽤 의식한다. |
一般的に都会の人々は他人の視線をかなり意識する。 |
・ |
조직범죄는 일반적으로 폭력단 총기 약물과 관련된 조직적인 범죄를 가리킨다. |
組織犯罪とは通常、暴力団や銃器・薬物の関連する組織的な犯罪を指す。 |
・ |
건강 진단을 받을 때는 일반적으로 혈액 검사도 한다. |
健康診断を受ける時は、一般的に血液検査も行う。 |
・ |
일반적으로 면접에 앞서 필기 시험을 치른다. |
一般的に面接に先立って、筆記試験を行う。 |
・ |
척추는 일반적으로 등뼈라고 불리우는 부분을 가리킨다. |
脊椎は一般的に背骨といわれている部分を指す。 |
・ |
의대생이라면 장래에 의료 관계 업무에 종사하는 것이 일반적이다. |
医大生なら将来は医療関係の仕事に就くのが一般的です。 |
・ |
영해에 있는 선박에는 연안국의 국내법령 일반이 적용됩니다. |
領海にある船舶には、沿岸国の国内法令一般が適用されます。 |
・ |
아랍에미리트는 일반적으로 UAE라는 명칭으로 알려져 있다. |
アラブ首長国連邦は一般に「UAE」の略称で知られている。 |
・ |
넓리 일반 대중에게 퍼지다. |
広く一般大衆に広がる。 |
・ |
나그네란 일반적으로 방랑 생활을 하면서 여행을 하고 있는 사람을 말한다. |
旅人とは、一般に放浪生活しながら旅をしている人を指す。 |
・ |
일반적으로 어느 정도 술을 마시면 술꾼이라고 불릴까요? |
一般的にどれくらいお酒を飲むと酒飲みと言われるのでしょう? |
・ |
가장 일반적인 한국인의 성은 '김'이며 이,박,최,정이 뒤를 따른다. |
最も一般的な韓国人の苗字は金であり、李と朴、崔、鄭がそれに続く。 |
・ |
일반적으로 편애하는 것은 나쁜 것으로 여겨지고 있습니다. |
一般的にえこひいきをすることは悪いこととして考えられています。 |
・ |
일반 소비자가 인터넷 쇼핑몰을 가장 많이 이용하는 시간대는 언제입니까? |
一般消費者がECサイトを一番多く利用している時間帯はいつなのでしょうか? |
・ |
예전에는 걸레질이 일반적인 청소 방법이었지만 현재는 청소기 등 편리한 청소 도구가 많이 있다. |
昔は雑巾がけが一般的な掃除方法でしたが、現在では掃除機など便利な掃除道具がたくさんある。 |
・ |
일반인은 드나들 수 없던 구간을 오늘부터 정식 개방했다. |
一般人は出入りできなかった区間を、今日から正式に開放した。 |
・ |
일반 타이어는 빙판길에서 미끄러지기 쉽다. |
一般タイヤは凍った路面で滑りやすい。 |
・ |
거북이 운전은 고속도로에서는 최저 속도 위반의 단속 대상이 되지만, 일반도로에서는 대상이 되지 않습니다. |
のろのろ運転は、高速道路では最低速度違反の取り締まり対象となりますが、一般道では対象になりません。 |
・ |
기상할 때는 일반적으로 알람시계가 사용된다. |
起床する際は一般的に目覚まし時計が使用される。 |
・ |
일반적으로 수탉은 암탉보다도 몸이 크고 꼬리가 길다. |
一般的に、雄鶏は雌鶏よりも体が大きく、尾が長い。 |
・ |
보증인의 일반 재산을 담보로 제공하다. |
保証人の一般財産を担保に供する。 |
・ |
일반인의 참관을 허용하다. |
一般人の参観を許す。 |
・ |
가정의는 모든 진료과에 걸쳐서 일반적인 질환을 진료하는 훈련을 받는다. |
家庭医は、全科にわたって一般的な疾患を診療するトレーニングを受ける。 |
・ |
일반적으로 군주는 세습에 의해 국가를 통치한다. |
一般に、君主は世襲により国家を治める。 |