【일상】の例文_3
<例文>
・
일상
생활에서 지구의 모양을 실감하는 경우는 거의 없습니다.
普段の生活で地球の形を実感することはほとんどありません。
・
일상
생활에서도 비즈니스에서도 예기치 않은 일에 조우하기도 한다.
日常生活でもビジネスでも予期せぬ出来事に遭遇したりする。
・
그것은 종종
일상
생활에 상당한 지장을 줍니다
それが時々日常生活にかなりの支障を来します。
・
불면이나 수면 부족이 이어지면
일상
생활에 지장을 초래합니다.
不眠・睡眠不足が続くと、日中の活動に支障をきたす。
・
판단하는 행위는 우리들 생활에 있어서
일상
적으로 이루어지고 있습니다.
判断する行為は、私たちの生活において日常的に行われています。
・
포도당은 우리들이
일상
생활에서 활동하는데 중요한 영양소이다.
ブドウ糖は、私たちが日常生活で活動するのに重要な栄養素である
・
심부름센터 업무의 기본은
일상
생활에서 곤란한 것을 도와 주는 것에 있습니다.
便利屋さんのお仕事の基本は、日常生活の困りごとを助けてくれることにあります。
・
배가 아픈 증상은
일상
적으로 자주 있다.
お腹が痛い症状は、日常的によくある。
・
그날 이후로 평화로운
일상
이 송두리째 무너져 내리고 있었다.
その日以降から、平穏な日常が根こそぎ倒されていった。
・
겸업과 부업은
일상
적으로 그다지 명확히 구별하지 않고 사용하고 있는 경우가 많습니다.
兼業と副業は、日常的にはあまり明確な区別をせずに使っていることが多いです。
・
바쁜
일상
을 핑계로 자주 찾아뵙지 못했다.
忙しい日常を、口実に訪ねることができなかった。
・
부장님은
일상
의 기쁨을 모르는 일벌레다.
部長は日々の喜びを知らない仕事中毒だ。
・
남자 고등학생의
일상
이 알고 싶어요.
男子高校生の日常生活が知りたいです。
・
급성 위염은, 다양한 원인으로 일어나는 위점막 염증으로,
일상
적으로도 일어나기 쉬운 병입니다.
急性胃炎は、さまざまな原因で起きる胃粘膜の炎症で、日常的にも起こりやすい病気です。
・
한쪽에선 열돔, 반대쪽에선 집중호우 등 앞으로
일상
화될 것이다.
一方ではヒートドーム、もう一方では集中豪雨など今後は日常化されるだろう。
・
일상
적으로 많은 패스워드를 다루게 되었습니다.
日常的にたくさんのパスワードを扱うようになりました。
・
일상
생활을 잊을 수 있을 정도로 멋진 경치를 보러 가는 것은 어떤가요?
日々の生活を忘れられるくらい素晴らしい景色を見に行くのはいかがでしょう。
・
한국어
일상
회화에서 자주 사용하는 표현을 공부하고 있어요.
韓国語の日常会話でよく使う表現を勉強しています。
・
한국인이 자주 사용하는 한국어
일상
회화 100선을 정리했습니다.
韓国人がよく使う韓国語日常会話100選をまとめました。
・
일상
속에서 평화를 실천하다.
日常の中で平和を実践する。
・
죽도록 피곤한
일상
에 지칠 대로 지쳤다.
死ぬほど大変な日常に疲れ果てた。
・
사람들의
일상
은 갖가지 사건과 경험들로 가득 채워져 있다.
人たちの日常はもろもろの事件と経験で一杯に満たされている。
・
무도한 폭력이 세계 각지에서
일상
적으로 되풀이되고 있다.
非道な暴力が、世界の各地で日常的に繰り広げられている。
・
북유럽 복지 사회는
일상
이 비폭력화되어 있고 평화롭고 안정적이다.
北欧福祉社会は日常が非暴力化されていて、平和で安定している。
・
그들의
일상
은 서로 판이하게 다르다.
彼らの日常は互いにはっきり異なる。
・
사람은 죽는다. 이 당연한 사실을 우리들은
일상
적인 삶 속에서 망각하고 살아가고 있다.
人は死ぬ。この当然の事実を、私たちは日常的な生の中では忘却して生きている。
・
범죄자로 쫓기는 사람은
일상
의 모든 것이 불안하고 괴롭습니다.
犯罪者に追われる人は、日常のすべてのことが不安で辛いです。
・
일기장엔 과거의
일상
이 페이지마다 생생하게 기록되어 있다.
日記帳には過去の日常がページ毎に生々しく記録されていた。
・
일상
을 꼼꼼히 기록한 일기장을 잃어버렸다.
日常を詳しく記録した日記帳を失くした。
・
매일 반복되는
일상
업무에 지쳤어요.
毎日繰り返される日常業務に疲れました。
・
매일 반복되는
일상
의 작은 행복들이 모여 큰 행복을 만들어 갑니다.
毎日繰り返す日常に小さな幸せが集まって大きな幸せを作っていきます。
・
항상 즐거울 수는 없는 것이 우리의
일상
사입니다.
いつも楽しくできないことが、私たちの日常事です。
・
많은 잘못된 속설이
일상
적으로 퍼지고 있다.
多くの間違った俗説が日常的に広がっている。
・
일상
에 작은 변화를 주다.
日常に小さな変化を与える。
・
일상
에는 풍요가 넘치지만 마음은 갈수록 황량하다.
日常は豊かに実るが心は日々荒涼としている。
・
조건에 따라 내
일상
이 흔들리거나 한다면 진정한 의미의 평화를 얻었다 할 수 없다.
条件によって自分の日常が揺れたりすれば真の意味の平和を得ることなどできない。
・
최근
일상
생활에서 누린 가장 소소한 행복은 무엇이었나요?
最近日常生活で享受した一番些細な幸せは何かありましたか?
・
일상
의 사소한 행복은 소중합니다.
日常の細やかな幸せは大切です。
・
자연스러움, 있는 그대로의
일상
적 모습은 화보에 담고 싶었다.
自然さ、そこにいるそのままの日常的な姿はグラビアに詰め込みたかった。
・
무료한
일상
을 보내고 있다.
手持無沙汰な日常を送っている。
・
욕조에서 수족을 뻗으면
일상
의 피로함이 사라집니다.
風呂で手足を伸ばせば、日頃の疲れは吹き飛びます。
・
지루한
일상
의 굴레를 벗어나지 못했다.
退屈な日常の束縛から抜け出すことは出来なかった。
・
때때로 우리들은
일상
의 일에 구속된다.
時々私たちは日々の事柄に拘束される。
・
혼자 사는 유명인의
일상
을 다큐멘터리 풍으로 제작했다.
一人で暮らす有名人の日常をドキュメンタリー風に制作した。
・
수돗물은
일상
생활에 빼놓을 수 없는 소중한 존재입니다.
水道水は普段の生活に欠かせない大切な存在です。
・
일상
생활에서 발상력과 사고력이 요구되는 상황은 다양하다.
日々の生活で発想力や思考力が求められる状況は様々である。
・
브이로그는
일상
생활의 기록을 위주로한 동영상 블로그입니다.
ブイログは、日常生活の記録を主とした動画によるブログです。
・
매일 반복되는 생활을
일상
생활이라고 한다.
毎日繰り返される生活のことを日常生活という。
・
가정주부의
일상
생활은 따분합니다.
家庭主婦の日常生活は退屈です。
・
일상
생활 속에서 삶의 보람을 찾읍시다.
日常生活の中で生きがいを見つけましょう。
1
2
3
4
(
3
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ