【일상】の例文_5
<例文>
・
일상
적으로 많은 패스워드를 다루게 되었습니다.
日常的にたくさんのパスワードを扱うようになりました。
・
일상
생활을 잊을 수 있을 정도로 멋진 경치를 보러 가는 것은 어떤가요?
日々の生活を忘れられるくらい素晴らしい景色を見に行くのはいかがでしょう。
・
일상
속에서 평화를 실천하다.
日常の中で平和を実践する。
・
죽도록 피곤한
일상
에 지칠 대로 지쳤다.
死ぬほど大変な日常に疲れ果てた。
・
사람들의
일상
은 갖가지 사건과 경험들로 가득 채워져 있다.
人たちの日常はもろもろの事件と経験で一杯に満たされている。
・
무도한 폭력이 세계 각지에서
일상
적으로 되풀이되고 있다.
非道な暴力が、世界の各地で日常的に繰り広げられている。
・
북유럽 복지 사회는
일상
이 비폭력화되어 있고 평화롭고 안정적이다.
北欧福祉社会は日常が非暴力化されていて、平和で安定している。
・
그들의
일상
은 서로 판이하게 다르다.
彼らの日常は互いにはっきり異なる。
・
사람은 죽는다. 이 당연한 사실을 우리들은
일상
적인 삶 속에서 망각하고 살아가고 있다.
人は死ぬ。この当然の事実を、私たちは日常的な生の中では忘却して生きている。
・
매일 반복되는
일상
업무에 지쳤어요.
毎日繰り返される日常業務に疲れました。
・
매일 반복되는
일상
의 작은 행복들이 모여 큰 행복을 만들어 갑니다.
毎日繰り返す日常に小さな幸せが集まって大きな幸せを作っていきます。
・
항상 즐거울 수는 없는 것이 우리의
일상
사입니다.
いつも楽しくできないことが、私たちの日常事です。
・
많은 잘못된 속설이
일상
적으로 퍼지고 있다.
多くの間違った俗説が日常的に広がっている。
・
일상
에 작은 변화를 주다.
日常に小さな変化を与える。
・
일상
에는 풍요가 넘치지만 마음은 갈수록 황량하다.
日常は豊かに実るが心は日々荒涼としている。
・
조건에 따라 내
일상
이 흔들리거나 한다면 진정한 의미의 평화를 얻었다 할 수 없다.
条件によって自分の日常が揺れたりすれば真の意味の平和を得ることなどできない。
・
최근
일상
생활에서 누린 가장 소소한 행복은 무엇이었나요?
最近日常生活で享受した一番些細な幸せは何かありましたか?
・
일상
의 사소한 행복은 소중합니다.
日常の細やかな幸せは大切です。
・
자연스러움, 있는 그대로의
일상
적 모습은 화보에 담고 싶었다.
自然さ、そこにいるそのままの日常的な姿はグラビアに詰め込みたかった。
・
무료한
일상
을 보내고 있다.
手持無沙汰な日常を送っている。
・
욕조에서 수족을 뻗으면
일상
의 피로함이 사라집니다.
風呂で手足を伸ばせば、日頃の疲れは吹き飛びます。
・
지루한
일상
의 굴레를 벗어나지 못했다.
退屈な日常の束縛から抜け出すことは出来なかった。
・
때때로 우리들은
일상
의 일에 구속된다.
時々私たちは日々の事柄に拘束される。
・
혼자 사는 유명인의
일상
을 다큐멘터리 풍으로 제작했다.
一人で暮らす有名人の日常をドキュメンタリー風に制作した。
・
수돗물은
일상
생활에 빼놓을 수 없는 소중한 존재입니다.
水道水は普段の生活に欠かせない大切な存在です。
・
일상
생활에서 발상력과 사고력이 요구되는 상황은 다양하다.
日々の生活で発想力や思考力が求められる状況は様々である。
・
브이로그는
일상
생활의 기록을 위주로한 동영상 블로그입니다.
ブイログは、日常生活の記録を主とした動画によるブログです。
・
매일 반복되는 생활을
일상
생활이라고 한다.
毎日繰り返される生活のことを日常生活という。
・
가정주부의
일상
생활은 따분합니다.
家庭主婦の日常生活は退屈です。
・
일상
생활 속에서 삶의 보람을 찾읍시다.
日常生活の中で生きがいを見つけましょう。
・
페이스북은
일상
의 커뮤니케이션이나 정보 수집이 즐거워지는 무료 어플입니다.
フェイスブックは、日々のコミュニケーションや情報収集が楽しくなる無料アプリです。
・
자신들의 댄스 연습을 하는 모습이나
일상
생활을 SNS에 투고하고 있다.
自分たちのダンスの練習の様子や日常生活をSNSに投稿している。
・
일상
에서 생긴 일 등 근황을 투고하다.
日常の出来事など近況を投稿する。
・
단란한 가족의
일상
을 공개했다.
睦まじい家族の日常を公開した。
・
골반이 비뚤어지는 것은
일상
생활이 크게 관련되어 있다.
骨盤が歪んでしまうのは日常生活が大きく関わっている。
・
관행은 주로 단체가 같은 행위를
일상
적으로 반복하는 것을 말합니다.
慣行は、主に団体が同じ行為を日常的に繰り返すことを言います。
・
메일이나 자료 작성 등 우리들은
일상
적으로 문장을 적고 있습니다.
メールや資料作成など、私たちは日常的に文章を書いています。
・
당뇨병을 치료하기 위해서는,
일상
생활에서 철저한 자기관리가 매우 중요하다.
糖尿病を治療するためには、日常生活での徹底した自己管理がとても重要である。
・
걷기나 근육 운동 등
일상
적으로 운동하는 노인도 많다.
ウォーキングや筋トレなど、日常的に運動するシニアも多い。
・
비유 표현은
일상
속에서 다양한 시추에이션에서 사용되고 있습니다.
比喩表現は日常の中でも様々なシチュエーションで用いられています。
・
정신이나 신체의 장해로 인해
일상
생활이나 사회생활에 상당한 제한을 받는 사람을 장애인이라고 부른다.
精神や身体の障害により、日常生活や社会生活に相当な制限を受ける者を障害者と呼ぶ。
・
일상
생활에서 계속 무리를 하면 마음의 밸런스가 무너지기 싶습니다.
日々の生活で無理が続くと、こころのバランスが崩れやすくなります。
・
일상
생활은 우리를 바쁘게 하는 것으로 가득 차 있다.
日常の生活は、我々を忙しくさせる物事であふれている。
・
이 소설은 여성이 겪는
일상
적 차별과 불평등을 위트 있는 에피소드에 담아냈다.
この小説は、女性が経験する日常の差別と不平等を機知に富んだエピソードに盛り込んだ。
・
그 영화는 가족의 궁핍했지만 정겨웠던
일상
을 담았다.
あの映画は、家族の貧しくも温かい日常が描かれた。
・
옹기는 우리의
일상
생활과 밀접하게 관계되어 있다.
陶器は私たちの日常生活と密接に関係している。
・
단조로운
일상
을 보내는 것보다 여러 일들이 생기는 나날을 보내는 편이 즐겁다.
単調な毎日を送るより、起伏の激しい日々を送るほうが楽しい。
1
2
3
4
5
(
5
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ