【입니다】の例文_57

<例文>
생선살의 신선함이 맛의 결정적인 요소입니다.
この魚の身は新鮮さを保つために特別な方法で仕入れられています。
이 요리의 포인트는 부드럽고 육즙이 풍부한 생선살입니다.
この料理のポイントは、柔らかくてジューシーな魚の身です。
생선회의 생선살은 신선함이 맛의 포인트입니다.
刺身の魚の身は新鮮さが味わいのポイントです。
벵에돔은 어부에게 있어서 중요한 수입원입니다.
メジナは漁師にとって大切な収入源です。
벵에돔은 살이 부드럽고 요리하기 쉬운 생선입니다.
メジナは身がやわらかく、調理しやすい魚です。
감성돔은 맛있는 흰살 생선입니다.
クロダイは美味しい白身の魚です。
감성돔은 고단백이고 저지방 식재료입니다.
クロダイは高タンパクで低脂肪の食材です。
참돔 먹이는 작은 물고기나 갑각류입니다.
マダイの餌は小魚や甲殻類です。
참돔은 고단백이고 저지방 식재료입니다.
マダイは高タンパクで低脂肪の食材です。
참돔은 한국에서 자주 먹을 수 있는 생선입니다.
マダイは韓国でよく食べられる魚です。
옥돔 무리가 바다 속에서 춤을 추고 있는 광경은 압권입니다.
アカアマダイの群れが海の中で舞っている光景は圧巻です。
옥돔은 열대어의 일종입니다.
アカアマダイは熱帯魚の一種です。
그녀는 누구에게도 웃는 얼굴로 싹싹하게 말을 거는 쾌활한 사람입니다.
彼女は誰にでも笑顔で気さくに声をかける快活な人です。
그녀의 신조는 성실함입니다.
彼女の信条は誠実さです。
속담이란 사람들의 지혜를 말로 표현한 것입니다.
ことわざとは、人々の知恵をことばに表したものです。
엎질러진 물'은 한 번 엎질러진 물은 더 이상 원래대로 돌아가지 않는다는 뜻입니다.
「覆水盆に返らず」は、一度こぼれた水はもう元には戻らないという意味です。
이 프로젝트가 성공하면 일석이조의 성과를 얻을 수 있을 것입니다.
このプロジェクトが成功すれば、一石二鳥の成果が得られるでしょう。
'일석이조' 는 한 가지 행동이 두 가지 이익을 가져다 준다는 의미입니다.
「一石二鳥」は、一つの行動が二つの利益をもたらすという意味です。
적이 우리 영토를 침략할 경우 우리는 신속하게 역습할 것입니다.
敵が我々の領土を侵略した場合、我々は迅速に逆襲するでしょう。
저는 어느 쪽인가 하면 항상 채이는 쪽입니다.
私はどちらかと言うと振られるほうです。
따뜻하고 움직이기 쉬운 작업자용 방한복을 판매 중입니다.
温かくて動きやすい作業者向け防寒着を販売中です。
겨울에는 이불이 따뜻해서 최고입니다.
冬は布団が暖かくて最高です。
침낭은 추위로부터 몸을 보호하는 든든한 아이템입니다.
寝袋は寒さから身を守る頼もしいアイテムです。
주말인 오늘은 무더위가 절정에 달할 것으로 보입니다.
週末の今日は蒸し暑さが頂上に達する見込みです。
폐암의 치료는 질병의 진행 정도나 환자의 상황에 따라 다르지만, 조기 진단과 치료가 성공의 열쇠입니다.
肺がんの治療は病気の進行度合いや患者の状況によって異なりますが、早期の診断と治療が成功の鍵です。
폐암은 폐조직에서 발생하는 악성 종양입니다.
肺がんは肺組織で発生する悪性腫瘍です。
요즘 독감이 유행입니다.
最近、インフルエンザが流行しています。
유방암은 조기 발견하면 90프로 이상의 확률로 고칠 수 있는 병입니다.
乳がんは早期発見できれば、90%以上の確率で治る病気です。
나의 외로운 마음과 외로운 사람들의 마음의 구멍을 메우는 시집입니다.
私の寂しい心と寂しい人々の心の穴を埋める詩集です。
출판사에 다니는 평범한 직장인입니다.
出版社に勤める平凡な会社員です。
코코넛 오일도 식용유 중 하나입니다.
ココナッツオイルも食用油の一つです。
참기름은 향기로운 식용유입니다.
ごま油は香り高い食用油です。
올리브 오일은 인기 있는 식용유입니다.
オリーブオイルは人気の食用油です。
두유는 유제품을 대체할 수 있는 건강한 선택지입니다.
豆乳は乳製品に代わる健康的な選択肢です。
아이스크림은 유제품을 기반으로 한 인기 디저트입니다.
アイスクリームは、乳製品をベースにした人気のデザートです。
버터는 많은 요리에 사용되는 유제품 중 하나입니다.
バターは、多くの料理で使われる乳製品の一つです。
유제품은 체내 단백질과 비타민 D의 중요한 공급원입니다.
乳製品は、体内のタンパク質やビタミンDの重要な供給源です。
카스테라 원료는 설탕과 계란, 밀가루입니다.
カステラの原料は砂糖と卵、小麦粉です。
핫케이크는 아침 식사에 딱 맞는 간편식입니다.
ホットケーキは朝食にぴったりの軽食です。
핫케이크는 아이들 간식으로 딱입니다.
ホットケーキは子供のおやつに最適です。
혈당치를 높이는 것은 식품에 포함된 당질입니다.
血糖値を上げるのは食品に含まれる糖質です。
식사로부터 섭취하는 콜레스테롤 양은 하루에 약 0.3-0.5그램입니다.
食事から摂るコレステロール量は1日約0.3~0.5gです。
두유는 비유제품의 대표입니다.
豆乳は非乳製品の代表です。
더덕은 건강에 좋은 식재료입니다.
ツルニンジンは、健康に良い食材です。
더덕은 땅속에서 캐내는 채소입니다.
ツルニンジンは、地中から掘り出す野菜です。
명란을 사용한 파스타가 일품입니다.
たら子を使ったパスタが絶品です。
명란젓의 감칠맛이 응축된 국입니다.
明太子の旨みが凝縮されたお吸い物です。
명란젓을 사용한 파스타가 크리미입니다.
明太子を使ったパスタがクリーミーです。
맛술을 사용하여 어묵의 재료를 끓입니다.
料理酒を使って、おでんの具材を煮込みます。
이 조림 요리에는 맛술이 딱입니다.
この煮込み料理には、料理酒がぴったりです。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(57/189)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ