【입니다】の例文_52
<例文>
・
웃는 얼굴은 사람에게 좋은 인상을 주는 중요한 요소
입니다
.
笑顔は、人に良い印象を与える大切な要素です。
・
현재로서는 고객들의 반응이 좋지 않은 상황
입니다
.
今のところ、顧客の反応は芳しくない状況です。
・
세상의 주목을 받는 것이 성공의 열쇠
입니다
.
世間の注目を集めることが、成功の鍵です。
・
생활습관병은 모든 동맥경화의 위험 인자
입니다
.
生活習慣病は、すべて動脈硬化の危険因子です。
・
동맥의 막힘을 예방하기 위해 적당한 운동이 효과적
입니다
.
動脈の詰まりを予防するために、適度な運動が有効です。
・
대동맥은 체내에서 가장 큰 동맥
입니다
.
大動脈は体内で最も大きな動脈です。
・
대동맥은 심장에서 온몸으로 혈액을 운반하는 중요한 혈관
입니다
.
大動脈は心臓から全身に血液を運ぶ重要な血管です。
・
머리 속이 개운하지 않을 때는 심호흡이 효과적
입니다
.
頭の中がすっきりしないときは、深呼吸が効果的です。
・
탱크의 잔량은 약 30%
입니다
.
タンクの残量は約30%です。
・
풋고추를 이용한 요리는 상큼한 매운맛이 특징
입니다
.
青唐辛子を使った料理はさわやかな辛さが特徴です。
・
홍고추는 잘게 썰어서 사용하는 것이 일반적
입니다
.
赤唐辛子は細かく刻んで使うのが一般的です。
・
이 공방의 작품은 모두 독자적인 디자인
입니다
.
この工房の作品はすべて独自のデザインです。
・
공방에서 사용되는 도구는 모두 수제
입니다
.
工房で使われる道具は全て手作りです。
・
공방 견학은 예약제
입니다
.
工房見学は予約制となっております。
・
그날의 감동은 지금도 이루 다 말할 수 없을 정도
입니다
.
あの日の感動は、今でも言い尽くせないほどです。
・
두말할 것도 없이 고객의 만족이 최우선
입니다
.
言うまでもなく、お客様の満足が最優先です。
・
말할 것도 없이 고객님이 최우선
입니다
.
言うまでもなく、お客様が最優先です。
・
두말할 필요 결과가 전부
입니다
.
言うまでもなく、結果が全てです。
・
두말할 필요 없이 안전이 최우선
입니다
.
言うまでもなく、安全が最優先です。
・
이 결과는 두말할 필요 없이 예상대로
입니다
.
この結果は、言うまでもなく予想通りです。
・
이 방법은 두말할 나위 없이 효과적
입니다
.
この方法は、言うまでもなく効果的です。
・
두말할 나위 없이 고객의 만족이 최우선
입니다
.
言うまでもなく、お客様の満足が最優先です。
・
이 상품은 두말할 나위 없이 고품질
입니다
.
この商品は、言うまでもなく高品質です。
・
제안해 주신 내용에 대해서는 전면 부정할 생각
입니다
.
ご提案いただいた内容については、全面否定する所存です。
・
그 제안을 전면 부정할 방침
입니다
.
その提案を全面否定する方針です。
・
이 안에 대해서는 전면 부정 방침
입니다
.
この案については、全面否定の方針です。
・
저는 현재 외과 병동의 수간호사
입니다
.
私は現在、外科病棟の看護婦長です。
・
일반적으로 기상 캐스터는 기상 정보를 전달하는 아나운서
입니다
.
一般的にお天気キャスターは気象情報を報じるアナウンサーです。
・
이 강 뱃사공은 오랜 경험을 가진 베테랑
입니다
.
この川の船頭は、長年の経験を持つベテランです。
・
이 조각가의 작품은 매우 정교하고 감동적
입니다
.
この彫刻家の作品は、非常に精緻で感動的です。
・
그는 세계적으로 활약하는 조각가
입니다
.
彼は世界的に活躍する彫刻家です
・
돌을 조각하는 것은 매우 인내심을 필요로 하는 작업
입니다
.
石を彫刻することは、非常に忍耐力を要する作業です。
・
조각하기 위한 아이디어를 형상화하는 것이 그의 즐거움
입니다
.
彫刻するためのアイデアを形にすることが、彼の楽しみです。
・
조각하기 전에 충분한 사전 준비를 하는 것이 성공의 열쇠
입니다
.
彫刻する前に、十分な下準備をすることが成功の鍵です。
・
돌을 조각하는 기술은 고대부터 내려온 전통이
입니다
.
石を彫刻する技術は、古代から受け継がれてきた伝統です。
・
이 조각상은 지역 문화를 상징하는 중요한 작품
입니다
.
この彫像は、地域の文化を象徴する重要な作品です。
・
이 조각상은 고대 신화를 그린 작품
입니다
.
この彫像は、古代の神話を描いた作品です。
・
걸작품으로 평가되는 이 예술 작품은 영원히 구전될 것
입니다
.
傑作品と評価されるこの芸術作品は、永遠に語り継がれることでしょう。
・
걸작품이라고 불리는 이 음악 앨범은 역사적인 명반으로 남을 것
입니다
.
傑作品と呼ばれるこの音楽アルバムは、歴史的な名盤として残るでしょう。
・
그의 소설은 많은 독자들에게 감동을 준 걸작
입니다
.
彼の小説は、多くの読者に感動を与えた傑作品です。
・
이 그림은 그야말로 걸작이라고 부를 수 있는 것
입니다
.
この絵画は、まさに傑作品と呼べるものです。
・
석고는 간편하게 사용할 수 있는 건축자재
입니다
.
石膏は、手軽に使える建材です。
・
백자 그릇에 담긴 음식이 매우 맛있어 보
입니다
.
白磁の器に盛られた料理が、非常に美味しそうに見えます。
・
이 백자 그릇은 고급스러운 디자인이 특징
입니다
.
この白磁の器は、上品なデザインが特徴です。
・
청자 접시에 담은 음식이 아주 맛있어 보
입니다
.
青磁の皿に盛り付けた料理が、とても美味しそうに見えます。
・
청자 화병에 담긴 꽃들이 더욱 돋보
입니다
.
青磁の花瓶に活けた花が、一層引き立ちます。
・
화백이 그리는 인물화는 매우 사실적
입니다
.
画伯が描く人物画はとてもリアルです。
・
그녀는 귀여운 문방구를 모으는 것이 취미
입니다
.
彼女はかわいい文房具を集めるのが趣味です。
・
이 노트는 제가 좋아하는 것
입니다
.
このノートは私のお気に入りです。
・
이 펜 케이스는 휴대하기 편리한 사이즈
입니다
.
このペンケースは、持ち運びに便利なサイズです。
[<]
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
[>]
(
52
/211)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ