・ | 새로운 공공시설이 건축될 계획입니다. |
新しい公共施設が建築される計画です。 | |
・ | 고급 호텔이 시내에 건축될 예정입니다. |
高級ホテルが市内に建築される予定です。 | |
・ | 새로운 대학 캠퍼스가 건축될 계획입니다. |
新しい大学キャンパスが建築される計画です。 | |
・ | 새로운 역 건물이 건축될 예정입니다. |
新しいオフィスビルが建築されます。 | |
・ | 도서관 증축 부분이 건축될 예정입니다. |
図書館の増築部分が建築される予定です。 | |
・ | 새 경기장이 교외에 건축될 계획입니다. |
新しいスタジアムが郊外に建築される計画です。 | |
・ | 새로운 쇼핑몰이 건축될 예정입니다. |
新しいショッピングモールが建築される予定です。 | |
・ | 주차장이 역 근처에 건축될 예정입니다. |
駐車場が駅の近くに建築される予定です。 | |
・ | 새로운 주택지가 교외에 건축될 계획입니다. |
新しい住宅地が郊外に建築される計画です。 | |
・ | 새로운 상업시설 건설이 내년 봄 착공 예정입니다. |
新しい商業施設の建設が来春着工予定です。 | |
・ | 새 빌딩 건설이 다음 달 착공할 예정입니다. |
新しいビルの建設が来月着工する予定です。 | |
・ | 정원에 차고를 증축할 예정입니다. |
庭にガレージを増築する予定です。 | |
・ | 교장은 학교의 얼굴입니다. |
校長は学校の顔です。 | |
・ | 교회에서의 기도가 일과입니다. |
教会での祈りが日課です。 | |
・ | 기도할 때는 고개를 숙입니다. |
祈りの際には頭を下げます。 | |
・ | 기도는 나와 주변을 돌아보는 시간입니다. |
お祈りは、私と周りを振り返る時間です。 | |
・ | 기도와 명상은 내 영혼에 물을 주는 행위입니다 . |
祈りと瞑想は私の魂に水をあげる行為です。 | |
・ | 그의 동상은 그 지역의 자랑거리입니다. |
彼の銅像は、その地域の誇りです。 | |
・ | 이 동상은 지역 예술 프로젝트의 일환입니다. |
この銅像は、地域のアートプロジェクトの一環です。 | |
・ | 동상이 있는 광장은 관광객들의 인기 장소입니다. |
銅像がある広場は観光客の人気スポットです。 | |
・ | 마을 중앙에 서 있는 동상은 시민들의 자랑거리입니다. |
町の中央に立っている銅像は、市民の誇りです。 | |
・ | 자격증을 따는 것이 목표입니다. |
資格を取ることが目標です。 | |
・ | 공정표는 공사의 시공 순서를 표시하는 것입니다. |
工程表は、工事の施工順序を表にしたものです。 | |
・ | 주택 구입은 인생 최대 이벤트 중 하나입니다. |
住宅購入は人生の大きなイベントのひとつです。 | |
・ | 서울의 건물은 대부분 철근 콘크리트 주택입니다. |
ソウルの建物は大部分鉄筋コンクリート住宅です。 | |
・ | 다음 달에 신축 아파트에 입주할 예정입니다. |
来月、新築マンションに入居する予定です。 | |
・ | 법규 준수는 의무입니다. |
法規の遵守は義務です。 | |
・ | 남대문은 한국에서 가장 규모가 큰 성문입니다. |
南大門(ナンデムン)韓国で最も規模が大きな城門です。 | |
・ | 심정지 예방에는 정기적인 건강 진단이 효과적입니다. |
心停止の予防には定期的な健康診断が効果的です。 | |
・ | 결핵은 감염증의 일종입니다. |
結核は感染症の一種です。 | |
・ | 결핵은 사람에서 사람으로 옮기는 만성 감염증입니다. |
結核は人から人にうつる慢性感染症です。 | |
・ | 새로운 잡지가 창간될 예정입니다. |
新しい雑誌が創刊される予定です。 | |
・ | 그는 문학지를 창간할 예정입니다. |
彼は文学誌を創刊する予定です。 | |
・ | 서핑은 상상 이상으로 체력을 소모하는 스포츠입니다. |
サーフィンは想像以上に体力を消耗するスポーツです。 | |
・ | 인감은 여러분의 권리와 재산을 지키는 소중한 것입니다. |
印鑑は、あなたの権利と財産を守る大切なものです。 | |
・ | 서류에 도장을 찍는 것은 절차의 일환입니다. |
書類に印鑑を押すのは手続きの一環です。 | |
・ | 도장에서의 경험은 평생의 보배입니다. |
道場での経験は一生の宝です。 | |
・ | 무에타이 도장에서 연습하는 것이 일과입니다. |
ムエタイの道場で練習するのが日課です。 | |
・ | 무에타이는 태국의 전통적인 격투기입니다. |
ムエタイはタイの伝統的な格闘技です。 | |
・ | 가라테 연습은 집중력을 높입니다. |
カラテの練習は集中力を高めます。 | |
・ | 가라테 시합에서는 기술과 스피드가 승부의 열쇠입니다. |
カラテの試合ではテクニックとスピードが勝負の鍵です。 | |
・ | 가라테는 신체의 유연성을 높이는 데 효과적입니다. |
カラテは身体の柔軟性を高めるのに効果的です。 | |
・ | 가라테 기술을 연마하기 위해서는 반복 연습이 필수적입니다. |
カラテの技術を磨くためには反復練習が欠かせません。 | |
・ | 가라테는 일본의 전통적인 무도입니다. |
カラテは日本の伝統的な武道です。 | |
・ | 피구는 매우 즐거운 스포츠입니다. |
ドッジボールはとても楽しいスポーツです。 | |
・ | 그녀는 핸드볼 골키퍼입니다. |
彼女はハンドボールのゴールキーパーです。 | |
・ | 핸드볼은 팀 스포츠 중 하나입니다. |
ハンドボールはチームスポーツの一つです。 | |
・ | 승격하기 위해서는 커뮤니케이션 능력이 필수적입니다. |
昇格するためには、コミュニケーション能力が不可欠です。 | |
・ | 발은 제 2의 심장이라 불리는 소중한 부분입니다. |
足は第2の心臓と言われる大切な部位です。 | |
・ | 알파카의 먹이는 주로 풀입니다. |
アルパカの餌は主に草です。 |