【정】の例文_100

<例文>
침대보를 기적으로 세탁한다.
ベッドカバーを定期的に洗濯する。
샤워기의 수압을 조할 수 있다.
シャワー機の水圧が調整できる。
집기를 돈하다.
什器を整理整頓する。
폐점으로 간판을 떼고 매장 안에서는 집기를 리하는 작업이 한창이었다.
閉店のため、看板を外しており、店舗内では什器の片付け作業の真っ最中だった。
연탄의 화력은 안되어 있다.
練炭の火力が安定している。
감독님도 흡족한 표으로 웃기도 하고 농도 하셨다.
監督も満足した表情で笑ったり冗談もおっしゃった。
장을 세탁소에 맡겼다.
スーツをクリーニングに出した。
세탁 후 탈수 시간을 설한다.
洗濯後に脱水する時間を設定する。
이사를 위해 가재도구를 리했어요.
引っ越しのために家財道具を整理しました。
집기류를 리하다.
什器類を整理する。
소지품을 돈하다.
持ち物を整理整頓する。
아이들은 오후부터 물놀이를 할 예이다.
子供たちは午後から水遊びする予定だ。
오늘은 공원에서 물놀이할 예이야.
今日は公園で水遊びする予定だ。
전권을 가진 경영자가 기업의 방침을 결했다.
全権を持つ経営者が企業の方針を決定した。
회장은 전권을 가지고 새로운 방침을 결했다.
会長は全権を持って新しい方針を決定した。
전권을 가진 그는 모든 결권을 쥐고 있다.
全権を持っている彼は、すべての決定権を握っている。
그녀는 전권을 가진 입장에서 결을 내렸다.
彼女は全権を持つ立場で決定を下した。
명세서와 지급 금액에 차이가 있으니 가능한 한 빨리 수해 주세요.
明細書と支払金額に相違がみられたので、できるだけ早く修正してください。
명세에 오류가 있었기 때문에 을 의뢰했다.
明細に間違いがあったため、訂正を依頼した。
전적이 안된 팀은 강하다.
戦績が安定しているチームは強い。
전적을 바탕으로 다음 대전 상대가 결되었다.
戦績に基づいて次の対戦相手が決まった。
그녀는 냉한 척하지만 속으로는 긴장하고 있다.
彼女は冷静なふりをしているが、内心は緊張している。
공공사업을 늘리기 위해 제방 공사를 하기로 결했다.
公共事業を増やすため、堤防の工事を行うことを決定した。
부는 부흥 프로젝트에 많은 예산을 할당했습니다.
政府は復興プロジェクトに多額の予算を割り当てました。
빠져나오지 못하고 고립된 것으로 추된다.
脱出できずに孤立したと推定される。
물자 부족으로 인해 경제가 체되고 있다.
物資の不足が原因で、経済が停滞している。
당국이 거리를 봉쇄하기로 결했다.
当局が通りを封鎖することを決定した。
적의 함을 알아차리고 퇴각하다.
敵の罠に気付き退却する。
그녀의 사랑이 가을 지켜냈다.
彼女の愛が家庭を守り抜いた。
선취점을 넣은 선수가 MVP로 선되었다.
先制点を決めた選手がMVPに選ばれた。
그는 경기 초반에 밀한 프리킥으로 선취점을 뽑았다.
彼は試合の序盤に精密なフリーキックで先制点を決めた。
선제공격을 회피하기 위해 찰했다.
先制攻撃を回避するために偵察した。
아무도 다치지 않았다니 말 다행이야.
誰も怪我しなかったとは本当に何よりだ。
동요를 들으면 마음이 안된다.
童謡を聴くと気持ちが落ち着く。
좋아하는 마음만큼 잔걱도 많아진다.
好きな気持ちの分だけ余計な心配も増える。
다른 사람이 경찰을 불렀다. 나는 말로 그도 용기가 없었다.
もう一人が警察を呼んだ。 私は本当はそれほど勇敢ではなかった。
노래는 말 이상으로 감을 전달합니다.
歌は言葉以上に感情を伝えます。
통계에 근거한 결을 한다.
統計に基づいた決定をする。
데이터를 분석하여 트렌드를 특했습니다.
データを分析して、トレンドを特定しました。
사내 커뮤니케이션의 효과를 분석하여 보 공유를 개선했습니다.
社内コミュニケーションの効果を分析して、情報共有を改善しました。
그녀의 결은 윤리에 근거한다.
彼女の決定は倫理に基づく。
그녀의 결은 고객의 피드백에 근거한다.
彼女の決断は顧客のフィードバックに基づく。
그 결은 법률에 근거한다.
その決定は法律に基づく。
유죄를 입증하기 위해, 법에서 다양한 증거를 제출합니다.
有罪を立証するため、法廷で様々な証拠を提出します。
연구자는 조사 결과에 따라 가설을 수합니다.
研究者は調査結果に応じて仮説を修正します。
올바른 가설에 한 번에 도달하는 것은 어렵고 여러 번 가설을 수해가는 경우가 많다.
正しい仮説に一度でたどりつくのは難しく、何度も仮説を修正していく場合が多い。
설에 도전하는 새로운 연구가 기대된다.
定説に挑戦する新たな研究が期待される。
설을 믿지 않는 선택도 존중한다.
定説を信じない選択も尊重する。
설을 뒤엎기 위한 증거를 모으다.
定説を覆すための証拠を集める。
설을 뛰어넘는 발상이 요구된다.
定説を超える発想が求められる。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>]
(100/299)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ