【정보】の例文

<例文>
그 앤티크 가구는 예정보다 빨리 낙찰되었다.
そのアンティーク家具は予定よりも早く落札された。
급한 일정 변경으로 예정보다 일찍 전철을 내렸다.
急な予定変更で、予定より早く電車を降りた。
정보가 엇갈려서 혼란을 빚었다.
情報が錯綜して、混乱をきたした。
정보가 너무 많아서 혼선을 빚었다.
情報が多すぎて、混乱を引き起こした。
재난 시 정보를 확인하려고 라디오를 켰다.
災害時の情報を確認するためにラジオをつけた。
가스라이팅은 상대로부터 잘못된 정보를 강요받는 심리적 학대입니다.
ガスライティングは相手から間違った情報を強要される心理的虐待です。
의구심을 해결하기 위해 추가 정보를 요청했다.
疑問を解決するために、追加の情報を求めた。
중요한 정보가 등잔 밑이 어둡게도 내 책상 위에 있었다.
重要な情報が灯台下暗しで自分の机の上にあった。
정보는 아직 공식 발표되지 않았지만, 이건 거피셜이라고 생각해요.
この情報はまだ公式発表されていないけれど、これはほぼ公式だと思う。
정보는 신뢰할 수 있는 출처에서 온 것이니, 거피셜로 봐도 될 것 같아요.
この情報は信頼できるソースから来たので、ほぼ公式と見なしていいでしょう。
인터넷이 대중화되면서 정보 취득이 쉬워졌습니다.
インターネットが大衆化したことで、情報の取得が簡単になった。
인터넷의 보급으로 정보가 대중화되고 있습니다.
インターネットの普及により、情報が大衆化しています。
소셜 미디어가 널리 사용되고 있기 때문에 정보 공유가 대중화되고 있습니다.
ソーシャルメディアが広く使われているため、情報の共有が大衆化しています。
트위터는 쉽게 정보를 확산할 수 있는 수단입니다.
ツイッターは簡単に情報を広める手段です。
트위터에서 다른 사람과 정보를 공유하고 있습니다.
ツイッターで他の人と情報を共有しています。
트위터는 실시간 정보 공유에 강합니다.
ツイッターはリアルタイムでの情報共有が得意です。
트위터는 실시간으로 정보를 발신할 수 있습니다.
ツイッターはリアルタイムで情報を発信できます。
트위터는 전 세계 정보를 빠르게 얻을 수 있는 장소입니다.
ツイッターは世界中の情報を素早く得られる場所です。
회원 가입은 개인정보 보호를 위해 신중하게 진행해 주세요.
会員登録は個人情報保護のために慎重に行ってください。
공식 사이트에 접속하여 최신 정보를 얻었습니다.
オフィシャルサイトにアクセスすることで、最新情報を手に入れました。
모든 제품 정보는 공식 사이트에서 확인할 수 있습니다.
すべての製品情報はオフィシャルサイトで確認できます。
공식 사이트에 게시된 정보는 정확합니다.
オフィシャルサイトに掲載されている情報は正確です。
공식 사이트에서 최신 업데이트 정보를 체크할 수 있습니다.
オフィシャルサイトで最新のアップデート情報をチェックできます。
이 제품에 관한 정보는 공식 사이트에 있습니다.
この製品に関する情報はオフィシャルサイトにあります。
공식 사이트에서 이벤트의 상세 정보를 확인할 수 있어요.
オフィシャルサイトでイベントの詳細を確認できます。
오피셜 사이트의 정보를 잘 확인한 후 구매하세요.
オフィシャルサイトの情報をよく確認してから購入してください。
공식 정보는 공식 사이트에서 확인할 수 있어요.
公式の情報はオフィシャルサイトで確認できます。
Yahoo!를 사용하여 원하는 정보를 바로 찾았습니다.
Yahoo!を使って、目的の情報をすぐに見つけました。
홈페이지에 필요한 정보가 올라 있어요.
ホームページに必要な情報が載っています。
홈페이지에 업데이트 정보가 올라 있어요.
ホームページに更新情報が載っています。
홈페이지에서 제품의 상세 정보를 확인했어요.
ホームページで商品の詳細を確認しました。
홈페이지에 새로운 정보가 추가되었어요.
ホームページに新しい情報が追加されました。
구체적인 정보는 홈페이지를 봐 주세요.
詳しい情報はホームページをご覧ください。
블로그를 통해 새로운 정보를 얻을 수 있습니다.
ブログを通じて新しい情報を得ることができます。
이 블로그는 여행에 관한 정보가 많습니다.
このブログは旅行に関する情報が多いです。
유학 전에 오리엔테이션을 받아 필요한 정보를 얻는 것이 중요합니다.
留学前にオリエンテーションを受けて、必要な情報を得ることが大切です。
유행에 뒤지지 않게 항상 최신 정보를 모은다.
流行に後れることなく、常に最新の情報を集めている。
곁눈을 팔면 중요한 정보를 놓칠 수 있어.
わき見をしていると、重要な情報を逃してしまうよ。
이 서류 뒷면에 중요한 정보가 적혀 있다.
この書類の裏面に重要な情報が書かれている。
업무상 기밀 정보는 절대로 외부에 유출되어서는 안 된다.
業務上の機密情報は絶対に外部に漏らしてはいけない。
지역 구인 정보를 매일 확인하고 있다.
地域の求人情報を毎日チェックしている。
최근에는 간호나 보육계의 구인정보가 눈에 뜁니다.
最近は介護や保育系の求人情報が目立ちます。
이주에 관한 정보를 인터넷에서 조사했다.
移住に関する情報をインターネットで調べた。
신용 대출을 이용하려면 신용 정보가 양호해야 합니다.
信用貸付を利用するには、信用情報が良好である必要があります。
비은행권은 신용 정보를 바탕으로 대출을 진행합니다.
ノンバンクは、信用情報に基づいて融資を行います。
귀동냥으로 얻은 정보를 그대로 믿어서는 안 된다.
耳学問で得た情報を鵜呑みにしてはいけない。
그는 귀동냥으로 얻은 정보를 마치 자신의 지식처럼 말한다.
彼は耳学問で得た情報をまるで自分の知識のように話す。
재미있는 정보를 듣고 더 알고 싶어졌다.
面白い情報を聞いて、もっと知りたくなった。
더 논의하기 전에 정보를 수집할 필요가 있다.
さらに議論する前に、情報を集める必要がある。
주민등록번호가 도용되면 개인정보가 불법으로 사용될 위험이 있다.
住民登録番号が盗まれると、個人情報の不正利用のリスクがあります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ