・ | 정보 유출이 발생하면 즉시 당국에 보고해야 한다. |
情報流出が発生すれば、すぐに当局に報告しなければならない。 | |
・ | 악성코드 감염이나 정보 유출 등의 피해는 발생하지 않았다. |
ウイルス感染や情報流出などの被害は発生していなかった。 | |
・ | 정보를 모으느라 힘을 들이다. |
情報を集めるのに力を入れる。 | |
・ | 자동차업계는 신흥 시장과 정보기술 업계로 외연을 넓히고 있는 것으로 나타났다. |
自動車業界は、新興市場や情報技術業界へと裾野を広げていることが分かった。 | |
・ | 정보 유출에 대한 처벌이 마련되었습니다. |
情報の漏洩に対する罰則が設けられました。 | |
・ | 중요한 정보가 누설되지 않도록 주의해야 한다. |
重要情報が漏洩しないよう十分注意するべきだ。 | |
・ | 비공개 정보 |
非公開情報 | |
・ | IT산업의 발전과 정보화사회의 진전 |
IT産業の発展と情報化社会の進展 | |
・ | 인터넷이 정보화사회를 급격히 발전시켰다. |
インターネットが情報化社会を急激に発展させた。 | |
・ | 증권가 찌라시 수준의 정보입니다. |
証券街の噂(チラシ)程度の情報です。 | |
・ | 그는 기업 정보 유출 건으로 해외 출국을 금지당했다. |
彼は企業の情報流出の件で海外出国を禁止された。 | |
・ | 모든 정보는 검색사이트에서 찾습니다. |
全ての情報は検索サイトで探します。 | |
・ | 구체적인 정보는 홈페이지를 봐 주세요. |
詳しい情報はホームページをご覧ください。 | |
・ | 위치정보를 파악하는 GPS 기능을 이용하기 시작했습니다. |
位置情報を把握するGPS 機能を利用し始まりました。 | |
・ | 정보기술(IT) 회사에서 일하던 20대 직원이 과로사했다. |
情報技術(IT)会社で働いていた20代のスタッフが過労死した。 |